From 76c07954582032bcf714e543b590deda72b28612 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: l10n daemon script Date: Thu, 4 Jul 2024 01:28:18 +0000 Subject: GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn --- po/bg/dolphin.po | 33 +++++++++++++++++++++++---------- 1 file changed, 23 insertions(+), 10 deletions(-) (limited to 'po/bg/dolphin.po') diff --git a/po/bg/dolphin.po b/po/bg/dolphin.po index 0de59e00e..a967d23d0 100644 --- a/po/bg/dolphin.po +++ b/po/bg/dolphin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-07-02 00:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-27 18:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-07-03 23:24+0200\n" "Last-Translator: Mincho Kondarev \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "Language: bg\n" @@ -65,18 +65,21 @@ msgid "" "manage system-controlled files, but it is not installed.Press %2 to " "install %1 or %3 to cancel." msgstr "" +"Dolphin изисква %1 за " +"управление на системните файлове, но не е инсталирано.Натиснете %2, за " +"да инсталирате %1 или %3 за отмяна." #: admin/workerintegration.cpp:76 #, kde-format msgctxt "tag-format-pattern rich" msgid "
    %1
" -msgstr "" +msgstr "
    %1
" #: admin/workerintegration.cpp:77 #, kde-format msgctxt "tag-format-pattern rich" msgid "
  • %1
  • " -msgstr "" +msgstr "
  • %1
  • " #: admin/workerintegration.cpp:82 #, kde-kuit-format @@ -90,14 +93,20 @@ msgid "" "numbereditem>After authorization you can manage files as an " "administrator.
    " msgstr "" +"Използвайте администраторските си права в Dolphin:" +"Придвижете се до файла или папката, които " +"искатеда промените.Активирайте действието „%1“ " +"или в Отваряне на меню|Допълнителни|Преглед или в " +"Преглед от Меню лентата.Стандартна клавишна " +"комбинация: %2След " +"удостоверяване можете да управлявате файлове катоадминистратор." #: admin/workerintegration.cpp:89 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu" -#| msgid "Act as Administrator" +#, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "How to Administrate" -msgstr "Действие като администратор" +msgstr "Как да се действа като администратор" #: admin/workerintegration.cpp:98 #, kde-kuit-format @@ -1673,13 +1682,13 @@ msgstr[1] "Ленти за местоположение" #, kde-format msgctxt "@info:shell about system packages" msgid "Could not find package %1." -msgstr "" +msgstr "Не може да се намери пакет %1." #: dolphinpackageinstaller.cpp:89 #, kde-format msgctxt "@info %1 is error code" msgid "Installation exited without reporting success. (%1)" -msgstr "" +msgstr "Инсталацията завърши без отчет за успех. (%1)" #: dolphinpackageinstaller.cpp:108 #, kde-kuit-format @@ -1690,6 +1699,8 @@ msgid "" "Installing %1 failed: %2 (%3)Please try " "installing %1 manually instead." msgstr "" +"Инсталирането на %1 е неуспешно: %2 (%3)Моля, опитайте да инсталирате %1 ръчно." #: dolphinpart.cpp:148 #, kde-format @@ -2627,6 +2638,8 @@ msgid "" "Running Dolphin with sudo is " "discouraged. Please run %1 instead." msgstr "" +"Използването на Dolphin със sudo не се препоръчва.Моля, вмест това използвайте %1." #: main.cpp:121 #, kde-format @@ -2800,7 +2813,7 @@ msgstr "Dolphin изрично ще се отвори в нов прозорец #, kde-format msgctxt "@info:shell" msgid "Set up Dolphin for administrative tasks." -msgstr "" +msgstr "Настройване на Dolphin за извършване на административни задачи." #: main.cpp:169 #, kde-format -- cgit v1.3.1