From 9f37c517b0a10eb087720822fd0ae53bde107067 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: l10n daemon script Date: Wed, 3 Jul 2024 01:31:20 +0000 Subject: GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn --- po/eu/dolphin.po | 35 +++++++++++++++++++++++++---------- 1 file changed, 25 insertions(+), 10 deletions(-) (limited to 'po/eu/dolphin.po') diff --git a/po/eu/dolphin.po b/po/eu/dolphin.po index 30f81f22e..2f11a9230 100644 --- a/po/eu/dolphin.po +++ b/po/eu/dolphin.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-07-02 00:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-29 23:26+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-07-02 20:00+0200\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" "Language: eu\n" @@ -73,18 +73,22 @@ msgid "" "manage system-controlled files, but it is not installed.Press %2 to " "install %1 or %3 to cancel." msgstr "" +"Dolphinek %1 behar du " +"«system-controlled» fitxategiak kudeatzeko, baina ez dago instalatuta. " +"Sakatu %2 %1 instalatzeko edo %3 bertan behera " +"uzteko." #: admin/workerintegration.cpp:76 #, kde-format msgctxt "tag-format-pattern rich" msgid "
    %1
" -msgstr "" +msgstr "
    %1
" #: admin/workerintegration.cpp:77 #, kde-format msgctxt "tag-format-pattern rich" msgid "
  • %1
  • " -msgstr "" +msgstr "
  • %1
  • " #: admin/workerintegration.cpp:82 #, kde-kuit-format @@ -98,14 +102,20 @@ msgid "" "numbereditem>After authorization you can manage files as an " "administrator.
    " msgstr "" +"Erabili zure administratzaile eskubideak Dolphin erabiltzean: " +"Nabigatu aldatu nahi duzun fitxategi edo " +"karpetara.Aktibatu \"%1\" ekintza " +"Menua | Gehiago | Ikuspegia irekiz edo " +"Menu-barra | Ikuspegia.Lasterbide lehenetsia: " +"%2Baimena eman ondoren " +"fitxategiak administratzaile gisa kudeatu ditzakezu. " #: admin/workerintegration.cpp:89 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu" -#| msgid "Act as Administrator" +#, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "How to Administrate" -msgstr "Jardun administratzaile gisa" +msgstr "Nola administratu" #: admin/workerintegration.cpp:98 #, kde-kuit-format @@ -1664,13 +1674,13 @@ msgstr[1] "Kokaleku-barrak" #, kde-format msgctxt "@info:shell about system packages" msgid "Could not find package %1." -msgstr "" +msgstr "Ezin du %1 paketea aurkitu." #: dolphinpackageinstaller.cpp:89 #, kde-format msgctxt "@info %1 is error code" msgid "Installation exited without reporting success. (%1)" -msgstr "" +msgstr "Instalazioa arrakastaren berri eman gabe itxi da (%1)" #: dolphinpackageinstaller.cpp:108 #, kde-kuit-format @@ -1681,6 +1691,8 @@ msgid "" "Installing %1 failed: %2 (%3)Please try " "installing %1 manually instead." msgstr "" +"%1 instalatzea huts egin du: %2 (%3)Mesedez, " +"horren ordez, saia zaitez %1 eskuz instalatzen." #: dolphinpart.cpp:148 #, kde-format @@ -2616,6 +2628,9 @@ msgid "" "Running Dolphin with sudo is " "discouraged. Please run %1 instead." msgstr "" +"Dolphin sudo bidez ez " +"exekutatzea gomendatzen da. Mesedez, horren ordez exekutatu %1." #: main.cpp:121 #, kde-format @@ -2789,7 +2804,7 @@ msgstr "Dolphin esplizituki leiho berrian irekiko da." #, kde-format msgctxt "@info:shell" msgid "Set up Dolphin for administrative tasks." -msgstr "" +msgstr "Ezarri Dolphin administrazio atazetarako." #: main.cpp:169 #, kde-format -- cgit v1.3.1