From 9f37c517b0a10eb087720822fd0ae53bde107067 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: l10n daemon script Date: Wed, 3 Jul 2024 01:31:20 +0000 Subject: GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn --- po/he/dolphin.po | 34 +++++++++++++++++++++++----------- 1 file changed, 23 insertions(+), 11 deletions(-) (limited to 'po/he/dolphin.po') diff --git a/po/he/dolphin.po b/po/he/dolphin.po index 0512eba3c..4f66dbc36 100644 --- a/po/he/dolphin.po +++ b/po/he/dolphin.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-07-02 00:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-27 09:52+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2024-07-02 10:43+0300\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: צוות התרגום של KDE ישראל\n" "Language: he\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && " "n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-04 19:22+0000\n" -"X-Generator: Lokalize 24.05.0\n" +"X-Generator: Lokalize 24.05.1\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -78,18 +78,21 @@ msgid "" "manage system-controlled files, but it is not installed.Press %2 to " "install %1 or %3 to cancel." msgstr "" +"Dolphin צריך את %1 כדי " +"לנהל קבצים בשליטת המערכת.לחיצה על %2 תתקין את %1 לחלופין, לחיצה על %3 תבטל." #: admin/workerintegration.cpp:76 #, kde-format msgctxt "tag-format-pattern rich" msgid "
    %1
" -msgstr "" +msgstr "
    %1
" #: admin/workerintegration.cpp:77 #, kde-format msgctxt "tag-format-pattern rich" msgid "
  • %1
  • " -msgstr "" +msgstr "
  • %1
  • " #: admin/workerintegration.cpp:82 #, kde-kuit-format @@ -103,14 +106,19 @@ msgid "" "numbereditem>After authorization you can manage files as an " "administrator.
    " msgstr "" +"כדי להשתמש בהרשאות הניהוליות שלך ב־Dolphin:" +"יש לנווט לקובץ או לתיקייה שמיועדים לשינוי.להפעיל את הפעולה „%1” או תחת תפריט " +"פתיחה|עוד|תצוגה או סרגל תפריטים|תצוגה.קיצור דרך כברירת מחדל: %2לאחר קבלת האישור, ניתן לנהל קבצים עם הרשאות " +"לניהול המערכת." #: admin/workerintegration.cpp:89 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu" -#| msgid "Act as Administrator" +#, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "How to Administrate" -msgstr "מעבר לפעילות ניהול" +msgstr "איך לנהל" #: admin/workerintegration.cpp:98 #, kde-kuit-format @@ -1607,13 +1615,13 @@ msgstr[3] "סרגלי מקום" #, kde-format msgctxt "@info:shell about system packages" msgid "Could not find package %1." -msgstr "" +msgstr "לא ניתן לאתר את החבילה %1." #: dolphinpackageinstaller.cpp:89 #, kde-format msgctxt "@info %1 is error code" msgid "Installation exited without reporting success. (%1)" -msgstr "" +msgstr "ההתקנה הסתיימה ולא דיווחה שהצליחה. (%1)" #: dolphinpackageinstaller.cpp:108 #, kde-kuit-format @@ -1624,6 +1632,8 @@ msgid "" "Installing %1 failed: %2 (%3)Please try " "installing %1 manually instead." msgstr "" +"ההתקנה של %1 נכשלה: %2 (%3)נא לנסות להתקין " +"את %1 ידנית במקום." #: dolphinpart.cpp:148 #, kde-format @@ -2565,6 +2575,8 @@ msgid "" "Running Dolphin with sudo is " "discouraged. Please run %1 instead." msgstr "" +"הרצת Dolphin עם sudo (הרשאות " +"על) מאוד לא מומלצת. נא להריץ %1 במקום." #: main.cpp:121 #, kde-format @@ -2738,7 +2750,7 @@ msgstr "Dolphin יפתח חלון חדש במפורש." #, kde-format msgctxt "@info:shell" msgid "Set up Dolphin for administrative tasks." -msgstr "" +msgstr "הגדרת Dophin למשימות ניהוליות." #: main.cpp:169 #, kde-format -- cgit v1.3.1