From 7f367dc5025bf27c7f3628dc793d53f4e2313a04 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: l10n daemon script Date: Thu, 5 Mar 2026 01:50:16 +0000 Subject: GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn --- po/it/dolphin.po | 29 ++++++++++------------------- 1 file changed, 10 insertions(+), 19 deletions(-) (limited to 'po/it') diff --git a/po/it/dolphin.po b/po/it/dolphin.po index 8a08af363..fac84b94e 100644 --- a/po/it/dolphin.po +++ b/po/it/dolphin.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2026-03-04 00:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-02-21 20:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-04 14:52+0100\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -2107,21 +2107,16 @@ msgid "No items found." msgstr "Nessun elemento trovato." #: dolphinviewcontainer.cpp:737 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "Textual representation of files. %1 is the number of files." -#| msgid "One File" -#| msgid_plural "%1 Files" +#, kde-format msgctxt "@action" msgid "Open as File" -msgstr "Un file" +msgstr "Apri come file" #: dolphinviewcontainer.cpp:754 -#, fuzzy, kde-kuit-format -#| msgctxt "@info" -#| msgid "Could not access %1." +#, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "Trying to open a file as a folder: %1" -msgstr "Impossibile accedere a %1." +msgstr "Tentativo di aprire un file come cartella: %1" #: dolphinviewcontainer.cpp:906 #, kde-format @@ -4220,18 +4215,16 @@ msgid "Search…" msgstr "Cerca…" #: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:68 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:button" -#| msgid "Download New Services…" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Download Services…" -msgstr "Scarica nuovi servizi…" +msgstr "Scarica servizi…" #: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:79 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Shortcuts…" -msgstr "" +msgstr "Scorciatoie…" #: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:234 #, kde-format @@ -4954,12 +4947,10 @@ msgid "Warning" msgstr "Avviso" #: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:50 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title:group" -#| msgid "Ask for confirmation in all KDE applications when:" +#, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Ask for confirmation in KDE applications when:" -msgstr "Chiedi conferma in tutte le applicazioni di KDE per:" +msgstr "Chiedi conferma nelle applicazioni di KDE per:" #: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:53 #, kde-format -- cgit v1.3.1