From 1510a52bc05cc7c785399e419f087e28a66a4c5b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: l10n daemon script Date: Mon, 11 May 2026 01:51:03 +0000 Subject: GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn --- po/te/dolphin.po | 364 +++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 182 insertions(+), 182 deletions(-) (limited to 'po/te') diff --git a/po/te/dolphin.po b/po/te/dolphin.po index 27ad0ed37..c2f14895b 100644 --- a/po/te/dolphin.po +++ b/po/te/dolphin.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-05-05 00:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-05-11 00:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-27 00:52+0530\n" "Last-Translator: Sripath Roy Koganti \n" "Language-Team: Telugu \n" @@ -172,7 +172,7 @@ msgid_plural "Restore to Former Locations" msgstr[0] "స్థానమును పునఃస్థాపించుము" msgstr[1] "స్థానమును పునఃస్థాపించుము" -#: dolphincontextmenu.cpp:236 dolphinmainwindow.cpp:1778 +#: dolphincontextmenu.cpp:236 dolphinmainwindow.cpp:1784 #, kde-format msgctxt "@title:menu Create new folder, file, link, etc." msgid "Create New" @@ -217,31 +217,31 @@ msgctxt "" msgid "Shift+Middle Click" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:430 +#: dolphinmainwindow.cpp:433 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Go back" msgstr "వెనక్కి" -#: dolphinmainwindow.cpp:431 +#: dolphinmainwindow.cpp:434 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis go back" msgid "Return to the previously viewed folder." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:437 +#: dolphinmainwindow.cpp:440 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "Go forward" msgstr "ముందుకు" -#: dolphinmainwindow.cpp:438 +#: dolphinmainwindow.cpp:441 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis go forward" msgid "This undoes a Go|Back action." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:634 dolphinmainwindow.cpp:680 +#: dolphinmainwindow.cpp:637 dolphinmainwindow.cpp:683 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:window" #| msgid "Information" @@ -249,56 +249,56 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Confirmation" msgstr "సమాచారం" -#: dolphinmainwindow.cpp:638 +#: dolphinmainwindow.cpp:641 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Quit Dolphin' button" msgid "&Quit %1" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:640 +#: dolphinmainwindow.cpp:643 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Close Tab" msgid "C&lose Current Tab" msgstr "టాబ్‌ను మూయుము" -#: dolphinmainwindow.cpp:649 +#: dolphinmainwindow.cpp:652 #, kde-format msgid "" "You have multiple tabs open in this window, are you sure you want to quit?" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:651 dolphinmainwindow.cpp:701 +#: dolphinmainwindow.cpp:654 dolphinmainwindow.cpp:704 #: views/dolphinview.cpp:2296 #, kde-format msgid "Do not ask again" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:689 +#: dolphinmainwindow.cpp:692 #, kde-format msgid "Show &Terminal Panel" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:699 +#: dolphinmainwindow.cpp:702 #, kde-format msgid "" "The program '%1' is still running in the Terminal panel. Are you sure you " "want to quit?" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:934 +#: dolphinmainwindow.cpp:937 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot paste: The clipboard is empty." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:935 +#: dolphinmainwindow.cpp:938 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot paste: You do not have permission to write into this folder." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1343 +#: dolphinmainwindow.cpp:1349 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Paste" @@ -306,20 +306,20 @@ msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Open %1" msgstr "అతికించుము" -#: dolphinmainwindow.cpp:1352 dolphinmainwindow.cpp:2164 +#: dolphinmainwindow.cpp:1358 dolphinmainwindow.cpp:2170 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Open Preferred Search Tool" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1392 +#: dolphinmainwindow.cpp:1398 #, kde-format msgid "Are you sure you want to open 1 terminal window?" msgid_plural "Are you sure you want to open %1 terminal windows?" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1397 +#: dolphinmainwindow.cpp:1403 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Tools" #| msgid "Open &Terminal" @@ -329,7 +329,7 @@ msgid_plural "Open %1 Terminals" msgstr[0] "(&T) టెర్మినల్‌ను తెరువుము" msgstr[1] "(&T) టెర్మినల్‌ను తెరువుము" -#: dolphinmainwindow.cpp:1498 +#: dolphinmainwindow.cpp:1504 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -337,7 +337,7 @@ msgid "" "folder." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1500 +#: dolphinmainwindow.cpp:1506 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -345,7 +345,7 @@ msgid "" "folder." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1605 +#: dolphinmainwindow.cpp:1611 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label" #| msgid "Change Tags..." @@ -353,13 +353,13 @@ msgctxt "@action:inmenu menu for configure actions" msgid "Configure" msgstr "టాగ్సును మార్చుము..." -#: dolphinmainwindow.cpp:1787 +#: dolphinmainwindow.cpp:1793 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu File" msgid "New &Window" msgstr "(&W) కొత్త విండొ" -#: dolphinmainwindow.cpp:1788 +#: dolphinmainwindow.cpp:1794 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Open in New Window" @@ -367,7 +367,7 @@ msgctxt "@info" msgid "Open a new Dolphin window" msgstr "కొత్త విండోనందు తెరువుము" -#: dolphinmainwindow.cpp:1790 +#: dolphinmainwindow.cpp:1796 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -375,13 +375,13 @@ msgid "" ">You can drag and drop items between windows." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1797 +#: dolphinmainwindow.cpp:1803 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu File" msgid "New Tab" msgstr "కొత్త టాబ్" -#: dolphinmainwindow.cpp:1799 +#: dolphinmainwindow.cpp:1805 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -390,25 +390,25 @@ msgid "" "within this window. You can drag and drop items between tabs." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1808 +#: dolphinmainwindow.cpp:1814 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Add current folder to places" msgid "Add to Places" msgstr "స్థలములకు జతచేయుము" -#: dolphinmainwindow.cpp:1810 +#: dolphinmainwindow.cpp:1816 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "This adds the selected folder to the Places panel." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1815 +#: dolphinmainwindow.cpp:1821 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu File" msgid "Close Tab" msgstr "టాబ్‌ను మూయుము" -#: dolphinmainwindow.cpp:1816 +#: dolphinmainwindow.cpp:1822 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu File" #| msgid "Close Tab" @@ -416,7 +416,7 @@ msgctxt "@info" msgid "Close Tab" msgstr "టాబ్‌ను మూయుము" -#: dolphinmainwindow.cpp:1818 +#: dolphinmainwindow.cpp:1824 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -424,13 +424,13 @@ msgid "" "the whole window instead." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1823 +#: dolphinmainwindow.cpp:1829 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis quit" msgid "This closes this window." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1834 +#: dolphinmainwindow.cpp:1840 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -441,13 +441,13 @@ msgid "" "Ctrl+C and Ctrl+V." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1841 +#: dolphinmainwindow.cpp:1847 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Cut…" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1843 +#: dolphinmainwindow.cpp:1849 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis cut" msgid "" @@ -457,7 +457,7 @@ msgid "" "their initial location." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1850 +#: dolphinmainwindow.cpp:1856 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Copy" @@ -465,7 +465,7 @@ msgctxt "@action" msgid "Copy…" msgstr "నకలుతీయి" -#: dolphinmainwindow.cpp:1852 +#: dolphinmainwindow.cpp:1858 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis copy" msgid "" @@ -474,7 +474,7 @@ msgid "" "them from the clipboard to a new location." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1861 +#: dolphinmainwindow.cpp:1867 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Paste" @@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Edit" msgid "Paste" msgstr "అతికించుము" -#: dolphinmainwindow.cpp:1863 +#: dolphinmainwindow.cpp:1869 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis paste" msgid "" @@ -491,19 +491,19 @@ msgid "" "Cut action they are removed from their old location." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1870 +#: dolphinmainwindow.cpp:1876 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy to Other View" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1871 +#: dolphinmainwindow.cpp:1877 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy to Other View…" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1873 +#: dolphinmainwindow.cpp:1879 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis Copy" msgid "" @@ -511,7 +511,7 @@ msgid "" "(Only available while in Split View mode.)" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1877 +#: dolphinmainwindow.cpp:1883 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu File" #| msgid "Move to Trash" @@ -519,7 +519,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Edit" msgid "Copy to Other View" msgstr "ట్రాష్‌కు కదుల్చుము" -#: dolphinmainwindow.cpp:1882 +#: dolphinmainwindow.cpp:1888 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu File" #| msgid "Move to Trash" @@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Move to Other View" msgstr "ట్రాష్‌కు కదుల్చుము" -#: dolphinmainwindow.cpp:1883 +#: dolphinmainwindow.cpp:1889 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu File" #| msgid "Move to Trash" @@ -535,7 +535,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Move to Other View…" msgstr "ట్రాష్‌కు కదుల్చుము" -#: dolphinmainwindow.cpp:1885 +#: dolphinmainwindow.cpp:1891 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis Move" msgid "" @@ -543,7 +543,7 @@ msgid "" "(Only available while in Split View mode.)" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1889 +#: dolphinmainwindow.cpp:1895 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu File" #| msgid "Move to Trash" @@ -551,7 +551,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Edit" msgid "Move to Other View" msgstr "ట్రాష్‌కు కదుల్చుము" -#: dolphinmainwindow.cpp:1894 +#: dolphinmainwindow.cpp:1900 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label:textbox" #| msgid "Filter:" @@ -559,7 +559,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Filter…" msgstr "గలని:" -#: dolphinmainwindow.cpp:1895 +#: dolphinmainwindow.cpp:1901 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Tools" #| msgid "Show Filter Bar" @@ -567,7 +567,7 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "Show Filter Bar" msgstr "ఫిల్టర్ బార్‌ను చూపుము" -#: dolphinmainwindow.cpp:1897 +#: dolphinmainwindow.cpp:1903 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -577,7 +577,7 @@ msgid "" "view." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1909 +#: dolphinmainwindow.cpp:1915 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Tools" #| msgid "Show Filter Bar" @@ -585,7 +585,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Toggle Filter Bar" msgstr "ఫిల్టర్ బార్‌ను చూపుము" -#: dolphinmainwindow.cpp:1910 +#: dolphinmainwindow.cpp:1916 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label:textbox" #| msgid "Filter:" @@ -593,14 +593,14 @@ msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Filter" msgstr "గలని:" -#: dolphinmainwindow.cpp:1918 search/bar.cpp:216 +#: dolphinmainwindow.cpp:1924 search/bar.cpp:216 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:menu" #| msgid "Main Toolbar" msgid "Search…" msgstr "మెయిన్ పనిముట్లపట్టీ" -#: dolphinmainwindow.cpp:1919 +#: dolphinmainwindow.cpp:1925 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label" #| msgid "Show preview" @@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "Search for files and folders" msgstr "ముందస్తు వీక్షణం జరిపించుము" -#: dolphinmainwindow.cpp:1921 +#: dolphinmainwindow.cpp:1927 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis find" msgid "" @@ -617,7 +617,7 @@ msgid "" "find the items you are looking for." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1930 +#: dolphinmainwindow.cpp:1936 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Tools" #| msgid "Show Filter Bar" @@ -625,7 +625,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Toggle Search Bar" msgstr "ఫిల్టర్ బార్‌ను చూపుము" -#: dolphinmainwindow.cpp:1931 +#: dolphinmainwindow.cpp:1937 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:menu" #| msgid "Main Toolbar" @@ -634,7 +634,7 @@ msgid "Search" msgstr "మెయిన్ పనిముట్లపట్టీ" #. i18n: This action toggles a selection mode. -#: dolphinmainwindow.cpp:1946 +#: dolphinmainwindow.cpp:1952 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label" #| msgid "Show preview" @@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "ముందస్తు వీక్షణం జరిపించు #. i18n: Opens a selection mode for selecting files/folders. #. The text is kept so unspecific because it will be shown on the toolbar where space is at a premium. -#: dolphinmainwindow.cpp:1949 +#: dolphinmainwindow.cpp:1955 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Edit" #| msgid "Select All" @@ -652,7 +652,7 @@ msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Select" msgstr "అన్నిటిని ఎంపికచేయుము" -#: dolphinmainwindow.cpp:1952 +#: dolphinmainwindow.cpp:1958 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -664,19 +664,19 @@ msgid "" "items." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1975 +#: dolphinmainwindow.cpp:1981 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "This selects all files and folders in the current location." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1979 dolphinpart.cpp:166 +#: dolphinmainwindow.cpp:1985 dolphinpart.cpp:166 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Edit" msgid "Invert Selection" msgstr "విలోమ యెంపిక" -#: dolphinmainwindow.cpp:1981 +#: dolphinmainwindow.cpp:1987 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis invert" msgid "" @@ -684,7 +684,7 @@ msgid "" "selected instead." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2001 +#: dolphinmainwindow.cpp:2007 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis split" msgid "" @@ -694,7 +694,7 @@ msgid "" "para>Click this button again to close one of the views." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2016 +#: dolphinmainwindow.cpp:2022 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -702,19 +702,19 @@ msgid "" "window." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2024 +#: dolphinmainwindow.cpp:2030 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Stash" msgid "Stash" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2025 +#: dolphinmainwindow.cpp:2031 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Opens the stash virtual directory in a split window" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2034 +#: dolphinmainwindow.cpp:2040 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:intoolbar" #| msgid "Preview" @@ -722,7 +722,7 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "Refresh view" msgstr "ముందస్తు వీక్షణం" -#: dolphinmainwindow.cpp:2036 +#: dolphinmainwindow.cpp:2042 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis refresh" msgid "" @@ -732,13 +732,13 @@ msgid "" "the view is split, this refreshes the one that is currently in focus." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2043 +#: dolphinmainwindow.cpp:2049 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Stop" msgstr "ఆపుము" -#: dolphinmainwindow.cpp:2044 +#: dolphinmainwindow.cpp:2050 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label:listbox" #| msgid "Sorting:" @@ -746,19 +746,19 @@ msgctxt "@info" msgid "Stop loading" msgstr "వరుసక్రమము:" -#: dolphinmainwindow.cpp:2045 +#: dolphinmainwindow.cpp:2051 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "This stops the loading of the contents of the current folder." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2050 +#: dolphinmainwindow.cpp:2056 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Navigation Bar" msgid "Editable Location" msgstr "సరికూర్చదగిన స్థానము" -#: dolphinmainwindow.cpp:2052 +#: dolphinmainwindow.cpp:2058 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -768,13 +768,13 @@ msgid "" "confirming the edited location." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2060 +#: dolphinmainwindow.cpp:2066 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Navigation Bar" msgid "Replace Location" msgstr "స్థానమును పునఃస్థాపించుము" -#: dolphinmainwindow.cpp:2065 +#: dolphinmainwindow.cpp:2071 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -782,7 +782,7 @@ msgid "" "enter a different location." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2095 +#: dolphinmainwindow.cpp:2101 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu File" #| msgid "Close Tab" @@ -790,13 +790,13 @@ msgctxt "@action:inmenu File" msgid "Undo close tab" msgstr "టాబ్‌ను మూయుము" -#: dolphinmainwindow.cpp:2096 +#: dolphinmainwindow.cpp:2102 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis undo close tab" msgid "This returns you to the previously closed tab." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2104 +#: dolphinmainwindow.cpp:2110 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -807,7 +807,7 @@ msgid "" "for your confirmation beforehand." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2115 +#: dolphinmainwindow.cpp:2121 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -818,7 +818,7 @@ msgid "" "ask for your confirmation beforehand." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2145 +#: dolphinmainwindow.cpp:2151 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -827,19 +827,19 @@ msgid "" "well as hidden folders for their applications' data and configuration files." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2152 +#: dolphinmainwindow.cpp:2158 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Compare Files" msgstr "ఫైళ్ళను పోల్చిచూడుము" -#: dolphinmainwindow.cpp:2158 +#: dolphinmainwindow.cpp:2164 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Manage Disk Space Usage" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2166 +#: dolphinmainwindow.cpp:2172 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -848,7 +848,7 @@ msgid "" "para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2180 +#: dolphinmainwindow.cpp:2186 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Tools" #| msgid "Open &Terminal" @@ -856,7 +856,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Open Terminal" msgstr "(&T) టెర్మినల్‌ను తెరువుము" -#: dolphinmainwindow.cpp:2182 +#: dolphinmainwindow.cpp:2188 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -866,7 +866,7 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: "Here" refers to the location(s) of the currently selected item(s) or the currently viewed location if nothing is selected. -#: dolphinmainwindow.cpp:2190 +#: dolphinmainwindow.cpp:2196 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Tools" #| msgid "Open &Terminal" @@ -874,7 +874,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Open Terminal Here" msgstr "(&T) టెర్మినల్‌ను తెరువుము" -#: dolphinmainwindow.cpp:2192 +#: dolphinmainwindow.cpp:2198 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -883,13 +883,13 @@ msgid "" "features in the terminal application." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2200 +#: dolphinmainwindow.cpp:2206 #, kde-format msgctxt "@title:menu" msgid "&Bookmarks" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2210 +#: dolphinmainwindow.cpp:2216 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -901,13 +901,13 @@ msgid "" "advanced actions more time consuming." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2235 +#: dolphinmainwindow.cpp:2241 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Go to Tab %1" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2248 +#: dolphinmainwindow.cpp:2254 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Activate Next Tab" @@ -915,7 +915,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Last Tab" msgstr "తరువాతి టాబ్‌ను క్రియాశీలంచేయుము" -#: dolphinmainwindow.cpp:2249 +#: dolphinmainwindow.cpp:2255 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Activate Next Tab" @@ -923,7 +923,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Go to Last Tab" msgstr "తరువాతి టాబ్‌ను క్రియాశీలంచేయుము" -#: dolphinmainwindow.cpp:2255 +#: dolphinmainwindow.cpp:2261 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "New Tab" @@ -931,7 +931,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Next Tab" msgstr "కొత్త టాబ్" -#: dolphinmainwindow.cpp:2256 +#: dolphinmainwindow.cpp:2262 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "New Tab" @@ -939,7 +939,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Go to Next Tab" msgstr "కొత్త టాబ్" -#: dolphinmainwindow.cpp:2262 +#: dolphinmainwindow.cpp:2268 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Activate Previous Tab" @@ -947,7 +947,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Previous Tab" msgstr "గత టాబ్‌ను క్రియాశీలంచేయుము" -#: dolphinmainwindow.cpp:2263 +#: dolphinmainwindow.cpp:2269 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Activate Previous Tab" @@ -955,7 +955,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Go to Previous Tab" msgstr "గత టాబ్‌ను క్రియాశీలంచేయుము" -#: dolphinmainwindow.cpp:2270 +#: dolphinmainwindow.cpp:2276 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label" #| msgid "Show tooltips" @@ -963,13 +963,13 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Show Target" msgstr "పనిముట్టుచిట్కాను చూపుము" -#: dolphinmainwindow.cpp:2276 +#: dolphinmainwindow.cpp:2282 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open in New Tab" msgstr "కొత్త టాబ్‌నందు తెరువుము" -#: dolphinmainwindow.cpp:2281 +#: dolphinmainwindow.cpp:2287 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Open in New Tab" @@ -977,13 +977,13 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open in New Tabs" msgstr "కొత్త టాబ్‌నందు తెరువుము" -#: dolphinmainwindow.cpp:2286 +#: dolphinmainwindow.cpp:2292 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open in New Window" msgstr "కొత్త విండోనందు తెరువుము" -#: dolphinmainwindow.cpp:2291 panels/places/placespanel.cpp:45 +#: dolphinmainwindow.cpp:2297 panels/places/placespanel.cpp:45 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Go" #| msgid "App&lications" @@ -991,12 +991,12 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open in Split View" msgstr "(&l) అనువర్తనములు" -#: dolphinmainwindow.cpp:2303 +#: dolphinmainwindow.cpp:2309 #, kde-format msgid "&Window Color Scheme" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2316 +#: dolphinmainwindow.cpp:2322 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:menu" #| msgid "Panels" @@ -1004,7 +1004,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Panels" msgid "Unlock Panels" msgstr "ప్యానల్స్" -#: dolphinmainwindow.cpp:2318 +#: dolphinmainwindow.cpp:2324 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:menu" #| msgid "Panels" @@ -1012,7 +1012,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Panels" msgid "Lock Panels" msgstr "ప్యానల్స్" -#: dolphinmainwindow.cpp:2321 +#: dolphinmainwindow.cpp:2327 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1022,13 +1022,13 @@ msgid "" "embedded more cleanly." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2330 +#: dolphinmainwindow.cpp:2336 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Information" msgstr "సమాచారం" -#: dolphinmainwindow.cpp:2353 +#: dolphinmainwindow.cpp:2359 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1036,7 +1036,7 @@ msgid "" "interface> or View|Panels." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2360 +#: dolphinmainwindow.cpp:2366 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1047,7 +1047,7 @@ msgid "" "items a preview of their contents is provided." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2368 +#: dolphinmainwindow.cpp:2374 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1058,13 +1058,13 @@ msgid "" "are given here by right-clicking." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2377 +#: dolphinmainwindow.cpp:2383 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Folders" msgstr "ఫోల్డర్లు" -#: dolphinmainwindow.cpp:2397 +#: dolphinmainwindow.cpp:2403 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1073,7 +1073,7 @@ msgid "" "emphasis> in a tree view." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2402 +#: dolphinmainwindow.cpp:2408 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1083,13 +1083,13 @@ msgid "" "quick switching between any folders." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2412 +#: dolphinmainwindow.cpp:2418 #, kde-format msgctxt "@title:window Shell terminal" msgid "Terminal" msgstr "టెర్మినల్" -#: dolphinmainwindow.cpp:2438 +#: dolphinmainwindow.cpp:2444 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1101,7 +1101,7 @@ msgid "" "application like Konsole." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2446 +#: dolphinmainwindow.cpp:2452 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1113,25 +1113,25 @@ msgid "" "like Konsole." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2456 dolphinmainwindow.cpp:3114 +#: dolphinmainwindow.cpp:2462 dolphinmainwindow.cpp:3120 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Focus Terminal Panel" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2457 +#: dolphinmainwindow.cpp:2463 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move keyboard focus to and from the Terminal panel." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2463 +#: dolphinmainwindow.cpp:2469 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Follow Directory Switch" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2465 +#: dolphinmainwindow.cpp:2471 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "" @@ -1139,13 +1139,13 @@ msgid "" "whenever directory is changed." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2481 +#: dolphinmainwindow.cpp:2487 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Places" msgstr "స్థలములు" -#: dolphinmainwindow.cpp:2509 +#: dolphinmainwindow.cpp:2515 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Show Hidden Files" @@ -1153,7 +1153,7 @@ msgctxt "@item:inmenu" msgid "Show Hidden Places" msgstr "మరుగునవున్న ఫైళ్ళను చూపుము" -#: dolphinmainwindow.cpp:2513 +#: dolphinmainwindow.cpp:2519 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1162,7 +1162,7 @@ msgid "" "property." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2525 +#: dolphinmainwindow.cpp:2531 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1173,7 +1173,7 @@ msgid "" "type." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2532 +#: dolphinmainwindow.cpp:2538 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1188,19 +1188,19 @@ msgid "" "interface> to display it again." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2546 dolphinmainwindow.cpp:3132 +#: dolphinmainwindow.cpp:2552 dolphinmainwindow.cpp:3138 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Focus Places Panel" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2547 +#: dolphinmainwindow.cpp:2553 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move keyboard focus to and from the Places panel." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2553 +#: dolphinmainwindow.cpp:2559 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:menu" #| msgid "Panels" @@ -1208,27 +1208,27 @@ msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Show Panels" msgstr "ప్యానల్స్" -#: dolphinmainwindow.cpp:2639 +#: dolphinmainwindow.cpp:2645 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "Cannot rename: You do not have permission to rename items in this folder." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2642 dolphinmainwindow.cpp:2659 +#: dolphinmainwindow.cpp:2648 dolphinmainwindow.cpp:2665 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "Cannot delete: You do not have permission to remove items from this folder." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2644 +#: dolphinmainwindow.cpp:2650 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot cut: You do not have permission to move items from this folder." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2649 +#: dolphinmainwindow.cpp:2655 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -1236,31 +1236,31 @@ msgid "" "folder." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2671 +#: dolphinmainwindow.cpp:2677 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot copy to other view: No files selected." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2673 +#: dolphinmainwindow.cpp:2679 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot move to other view: No files selected." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2692 +#: dolphinmainwindow.cpp:2698 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot copy to other view: The other view already contains these items." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2695 +#: dolphinmainwindow.cpp:2701 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot move to other view: The other view already contains these items." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2700 +#: dolphinmainwindow.cpp:2706 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -1268,7 +1268,7 @@ msgid "" "destination folder." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2704 +#: dolphinmainwindow.cpp:2710 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -1276,7 +1276,7 @@ msgid "" "destination folder." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2710 +#: dolphinmainwindow.cpp:2716 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -1284,7 +1284,7 @@ msgid "" "this folder." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2734 +#: dolphinmainwindow.cpp:2740 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1295,25 +1295,25 @@ msgid "" "root directory." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2821 dolphinmainwindow.cpp:2840 +#: dolphinmainwindow.cpp:2827 dolphinmainwindow.cpp:2846 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Close left view" msgid "Close" msgstr "మూయి" -#: dolphinmainwindow.cpp:2822 dolphinmainwindow.cpp:2841 +#: dolphinmainwindow.cpp:2828 dolphinmainwindow.cpp:2847 #, kde-format msgctxt "@info View refer here to split view" msgid "Close Left View" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2824 dolphinmainwindow.cpp:2843 +#: dolphinmainwindow.cpp:2830 dolphinmainwindow.cpp:2849 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View refer here to split view" msgid "Close Left View" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2826 dolphinmainwindow.cpp:2845 +#: dolphinmainwindow.cpp:2832 dolphinmainwindow.cpp:2851 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu File" #| msgid "Move to Trash" @@ -1321,35 +1321,35 @@ msgctxt "@action:intoolbar Move left split view to a new window" msgid "Pop out Left View" msgstr "ట్రాష్‌కు కదుల్చుము" -#: dolphinmainwindow.cpp:2827 dolphinmainwindow.cpp:2846 +#: dolphinmainwindow.cpp:2833 dolphinmainwindow.cpp:2852 #, kde-format msgctxt "@info View refer here to split view" msgid "Move left split view to a new window" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2829 dolphinmainwindow.cpp:2848 -#: dolphinmainwindow.cpp:2858 +#: dolphinmainwindow.cpp:2835 dolphinmainwindow.cpp:2854 +#: dolphinmainwindow.cpp:2864 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Close right view" msgid "Close" msgstr "మూయి" -#: dolphinmainwindow.cpp:2830 dolphinmainwindow.cpp:2849 -#: dolphinmainwindow.cpp:2859 +#: dolphinmainwindow.cpp:2836 dolphinmainwindow.cpp:2855 +#: dolphinmainwindow.cpp:2865 #, kde-format msgctxt "@info View refer here to split view" msgid "Close Right View" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2832 dolphinmainwindow.cpp:2851 -#: dolphinmainwindow.cpp:2861 +#: dolphinmainwindow.cpp:2838 dolphinmainwindow.cpp:2857 +#: dolphinmainwindow.cpp:2867 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View refer here to split view" msgid "Close Right View" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2834 dolphinmainwindow.cpp:2853 -#: dolphinmainwindow.cpp:2863 +#: dolphinmainwindow.cpp:2840 dolphinmainwindow.cpp:2859 +#: dolphinmainwindow.cpp:2869 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu File" #| msgid "Move to Trash" @@ -1357,20 +1357,20 @@ msgctxt "@action:intoolbar Move right split view to a new window" msgid "Pop out Right View" msgstr "ట్రాష్‌కు కదుల్చుము" -#: dolphinmainwindow.cpp:2835 dolphinmainwindow.cpp:2854 -#: dolphinmainwindow.cpp:2864 +#: dolphinmainwindow.cpp:2841 dolphinmainwindow.cpp:2860 +#: dolphinmainwindow.cpp:2870 #, kde-format msgctxt "@info View refer here to split view" msgid "Move right split view to a new window" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2876 +#: dolphinmainwindow.cpp:2882 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Split view" msgid "Split" msgstr "విభజించు" -#: dolphinmainwindow.cpp:2878 +#: dolphinmainwindow.cpp:2884 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:check Startup Settings" #| msgid "Split view mode" @@ -1378,13 +1378,13 @@ msgctxt "@info" msgid "Split view" msgstr "వీక్షణ తీరును విభజించుము" -#: dolphinmainwindow.cpp:2880 +#: dolphinmainwindow.cpp:2886 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Move view in focus to a new window" msgid "Pop out" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2940 +#: dolphinmainwindow.cpp:2946 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1396,7 +1396,7 @@ msgid "" "Toolbar." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2947 +#: dolphinmainwindow.cpp:2953 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1410,7 +1410,7 @@ msgid "" "click a button if you want to show or hide its text." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2959 +#: dolphinmainwindow.cpp:2965 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis main view" msgid "" @@ -1427,7 +1427,7 @@ msgid "" "emphasis> that covers the basics." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2975 +#: dolphinmainwindow.cpp:2981 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1437,7 +1437,7 @@ msgid "" "be triggered this way." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2981 +#: dolphinmainwindow.cpp:2987 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1446,7 +1446,7 @@ msgid "" "Menu can also be placed on the Toolbar." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2985 +#: dolphinmainwindow.cpp:2991 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1461,7 +1461,7 @@ msgstr "" #. frustrate the user. If there are multiple languages that the user might #. know with a reasonable chance you might want to have 2 external links. #. The same might be true for any external link you translate. -#: dolphinmainwindow.cpp:3005 +#: dolphinmainwindow.cpp:3011 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis handbook" msgid "" @@ -1472,7 +1472,7 @@ msgid "" "here. It will open the dedicated page in the KDE UserBase Wiki." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:3010 +#: dolphinmainwindow.cpp:3016 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis whatsthis button" msgid "" @@ -1486,7 +1486,7 @@ msgid "" "windows so don't get too used to this." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:3021 +#: dolphinmainwindow.cpp:3027 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1497,7 +1497,7 @@ msgid "" "Bug_Reporting'>click here." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:3030 +#: dolphinmainwindow.cpp:3036 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1511,7 +1511,7 @@ msgid "" "behind the KDE community." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:3043 +#: dolphinmainwindow.cpp:3049 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1520,7 +1520,7 @@ msgid "" "in your preferred language." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:3048 +#: dolphinmainwindow.cpp:3054 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1528,7 +1528,7 @@ msgid "" "libraries and maintainers of this application." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:3053 +#: dolphinmainwindow.cpp:3059 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1538,19 +1538,19 @@ msgid "" "a look!" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:3108 dolphinmainwindow.cpp:3119 +#: dolphinmainwindow.cpp:3114 dolphinmainwindow.cpp:3125 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Defocus Terminal Panel" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:3126 +#: dolphinmainwindow.cpp:3132 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Defocus Terminal Panel" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:3137 +#: dolphinmainwindow.cpp:3143 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Defocus Places Panel" @@ -1767,31 +1767,31 @@ msgstr "టాబ్‌ను మూయుము" msgid "Empty Recently Closed Tabs" msgstr "టాబ్‌ను మూయుము" -#: dolphintabbar.cpp:184 +#: dolphintabbar.cpp:186 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "New Tab" msgstr "కొత్త టాబ్" -#: dolphintabbar.cpp:185 +#: dolphintabbar.cpp:187 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Detach Tab" msgstr "" -#: dolphintabbar.cpp:186 +#: dolphintabbar.cpp:188 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Close Other Tabs" msgstr "ఇతర టాబ్లను మూయుము" -#: dolphintabbar.cpp:187 +#: dolphintabbar.cpp:189 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Close Tab" msgstr "టాబ్‌ను మూయుము" -#: dolphintabbar.cpp:189 +#: dolphintabbar.cpp:191 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:button" #| msgid "Rename" @@ -1799,7 +1799,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Rename Tab" msgstr "పునఃనామకరణము" -#: dolphintabbar.cpp:208 +#: dolphintabbar.cpp:210 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:button" #| msgid "Rename" @@ -1807,7 +1807,7 @@ msgctxt "@title:window for text input" msgid "Rename Tab" msgstr "పునఃనామకరణము" -#: dolphintabbar.cpp:208 +#: dolphintabbar.cpp:210 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "New name #" -- cgit v1.3.1