From 1109e21241b82de9e7a0296648fa345f4e366b4d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: l10n daemon script Date: Tue, 3 Mar 2026 02:03:05 +0000 Subject: GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn --- po/th/dolphin.po | 77 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 45 insertions(+), 32 deletions(-) (limited to 'po/th') diff --git a/po/th/dolphin.po b/po/th/dolphin.po index e4c050e2d..4966ecbc9 100644 --- a/po/th/dolphin.po +++ b/po/th/dolphin.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-02-21 00:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-03 00:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-25 15:02+0700\n" "Last-Translator: Phuwanat Sakornsakolpat \n" "Language-Team: Thai \n" @@ -1927,13 +1927,29 @@ msgctxt "@info:status" msgid "No items found." msgstr "ไม่พบรายการใด ๆ" -#: dolphinviewcontainer.cpp:893 +#: dolphinviewcontainer.cpp:737 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@action:inmenu" +#| msgid "Paste One File" +msgctxt "@action" +msgid "Open as File" +msgstr "วาง 1 แฟ้ม" + +#: dolphinviewcontainer.cpp:754 +#, fuzzy, kde-kuit-format +#| msgctxt "@label:textbox" +#| msgid "Rename the item %1 to:" +msgctxt "@info" +msgid "Trying to open a file as a folder: %1" +msgstr "เปลี่ยนชื่อรายการ %1 ไปเป็น:" + +#: dolphinviewcontainer.cpp:906 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgstr "ดอลฟินยังไม่รองรับหน้าเว็บ จะทำการเรียกเว็บเบราว์เซอร์แทน" -#: dolphinviewcontainer.cpp:896 +#: dolphinviewcontainer.cpp:909 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched" @@ -1942,7 +1958,7 @@ msgid "" "Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched" msgstr "ดอลฟินยังไม่รองรับโพรโทคอลนี้ จะทำการเรียกคอนเควอร์เรอร์แทน" -#: dolphinviewcontainer.cpp:903 +#: dolphinviewcontainer.cpp:916 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "Invalid protocol" @@ -1950,19 +1966,19 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Invalid protocol '%1'" msgstr "โพรโทคอลใช้งานไม่ได้" -#: dolphinviewcontainer.cpp:905 +#: dolphinviewcontainer.cpp:918 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Invalid protocol" msgstr "โพรโทคอลใช้งานไม่ได้" -#: dolphinviewcontainer.cpp:1006 +#: dolphinviewcontainer.cpp:1019 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Authorization required to enter this folder." msgstr "" -#: dolphinviewcontainer.cpp:1011 +#: dolphinviewcontainer.cpp:1024 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "Created folder." @@ -1970,19 +1986,19 @@ msgctxt "@action" msgid "Create missing folder" msgstr "โฟลเดอร์ที่สร้าง" -#: dolphinviewcontainer.cpp:1028 +#: dolphinviewcontainer.cpp:1041 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Create the folder at this path and open it" msgstr "" -#: dolphinviewcontainer.cpp:1031 +#: dolphinviewcontainer.cpp:1044 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "You do not have permission to create the folder" msgstr "" -#: dolphinviewcontainer.cpp:1075 dolphinviewcontainer.cpp:1078 +#: dolphinviewcontainer.cpp:1088 dolphinviewcontainer.cpp:1091 #, kde-kuit-format msgid "" "Current location changed, %1 is no longer accessible." @@ -4176,13 +4192,7 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Context Menu Actions" msgstr "เมนูเมื่อคลิกขวา" -#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:57 -#, kde-format -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Select which services should be shown in the context menu:" -msgstr "เลือกบริการที่จะแสดงในเมนูคลิกขวา:" - -#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:62 +#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:60 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:button" #| msgid "Search" @@ -4190,15 +4200,21 @@ msgctxt "@label:textbox" msgid "Search…" msgstr "ค้นหา" -#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:87 +#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:68 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:button" #| msgid "Download New Services..." msgctxt "@action:button" -msgid "Download New Services…" +msgid "Download Services…" msgstr "ดาวน์โหลดบริการใหม่ ๆ ..." -#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:226 +#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:79 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Shortcuts…" +msgstr "" + +#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:234 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Delete" @@ -4206,15 +4222,15 @@ msgctxt "@option:check" msgid "Delete" msgstr "ลบทิ้ง" -#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:229 -#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:236 -#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:247 +#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:237 +#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:244 +#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:255 #, kde-format msgctxt "@item:tooltip" msgid "Built-in dolphin" msgstr "" -#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:233 +#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:241 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:check" #| msgid "Show 'Copy To' and 'Move To' commands" @@ -4222,7 +4238,7 @@ msgctxt "@option:check" msgid "'Copy To' and 'Move To' commands" msgstr "แสดงคำสั่ง 'คัดลอกไปยัง' และ 'ย้ายไปยัง'" -#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:279 +#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:287 #, kde-format msgctxt "@item:inmenu" msgid "%1: %2" @@ -7159,6 +7175,10 @@ msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Zoom" msgstr "" +#~ msgctxt "@label:textbox" +#~ msgid "Select which services should be shown in the context menu:" +#~ msgstr "เลือกบริการที่จะแสดงในเมนูคลิกขวา:" + #, fuzzy #~| msgctxt "@info" #~| msgid "" @@ -7470,13 +7490,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Search..." #~ msgstr "ค้นหา..." -#, fuzzy -#~| msgctxt "@label:textbox" -#~| msgid "Rename the item %1 to:" -#~ msgctxt "@info" -#~ msgid "Could not access %1." -#~ msgstr "เปลี่ยนชื่อรายการ %1 ไปเป็น:" - #, fuzzy #~| msgctxt "@info:credit" #~| msgid "(C) 2006-2010 Peter Penz" -- cgit v1.3