From 78e703edacc3c24c80cc7cf5f566537a4113fa6c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: l10n daemon script Date: Wed, 10 Jul 2024 01:30:01 +0000 Subject: GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn --- po/tr/dolphin.po | 12 +++++++----- 1 file changed, 7 insertions(+), 5 deletions(-) (limited to 'po/tr/dolphin.po') diff --git a/po/tr/dolphin.po b/po/tr/dolphin.po index 8614d30ee..2be1de298 100644 --- a/po/tr/dolphin.po +++ b/po/tr/dolphin.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin-plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-07-09 00:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-07-02 13:48+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2024-07-10 00:35+0300\n" "Last-Translator: Emir SARI \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" @@ -5284,13 +5284,13 @@ msgstr "K Boş Alan" #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "Filelight installed successfully." -msgstr "" +msgstr "Dosya Feneri uygulaması başarıyla kuruldu." #: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:207 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Installing Filelight…" -msgstr "" +msgstr "Dosya Feneri kuruluyor…" #: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:234 #, kde-format @@ -5318,7 +5318,7 @@ msgstr "" #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Free Up Disk Space" -msgstr "" +msgstr "Disk Alanını Boşalt" #. i18n: The new line ("") tag is only there to format this text visually pleasing, i.e. to avoid having one very long line. #: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:275 @@ -5328,12 +5328,14 @@ msgid "" "Install additional software to view disk usage statisticsand " "identify big files and folders." msgstr "" +"Disk kullanımı istatistiklerini görüntülemek ve büyük dosyaları " +"ve klasörleri görmek için ek yazılım kurun." #: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:284 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Install Filelight…" -msgstr "" +msgstr "Dosya Feneri’ni Kur…" #: trash/dolphintrash.cpp:50 #, kde-format -- cgit v1.3.1