From 9f37c517b0a10eb087720822fd0ae53bde107067 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: l10n daemon script Date: Wed, 3 Jul 2024 01:31:20 +0000 Subject: GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn --- po/tr/dolphin.po | 36 ++++++++++++++++++++++++++---------- 1 file changed, 26 insertions(+), 10 deletions(-) (limited to 'po/tr/dolphin.po') diff --git a/po/tr/dolphin.po b/po/tr/dolphin.po index 2d5c05d79..bea6a406f 100644 --- a/po/tr/dolphin.po +++ b/po/tr/dolphin.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin-plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-07-02 00:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-27 15:21+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2024-07-02 13:48+0300\n" "Last-Translator: Emir SARI \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" @@ -71,18 +71,23 @@ msgid "" "manage system-controlled files, but it is not installed.Press %2 to " "install %1 or %3 to cancel." msgstr "" +"Dolphin, sistem tarafından denetlenen dosyaları " +"yönetmek için %1 uygulamasına gereksinim duyuyor; " +"ancak bu uygulama kurulu değil.%1 " +"uygulamasını kurmak için %2 düğmesine veya iptal etmek için %3 düğmesine " +"basın." #: admin/workerintegration.cpp:76 #, kde-format msgctxt "tag-format-pattern rich" msgid "
    %1
" -msgstr "" +msgstr "
    %1
" #: admin/workerintegration.cpp:77 #, kde-format msgctxt "tag-format-pattern rich" msgid "
  • %1
  • " -msgstr "" +msgstr "
  • %1
  • " #: admin/workerintegration.cpp:82 #, kde-kuit-format @@ -96,14 +101,20 @@ msgid "" "numbereditem>After authorization you can manage files as an " "administrator.
    " msgstr "" +"Dolphin içinde yönetici haklarınızı kullanın:" +"Değiştirmek istediğiniz dosyaya veya klasöre " +"gidin.“%1” eylemini ya Menü Düğmesi|" +"Daha Fazla|Görünüm ya da Menü Çubuğu|Görünüm içinden etkinleştirin.Öntanımlı kısayol: %2Yetkilendirme sonrası dosyalarınızı/" +"klasörlerinizi yönetici olarak düzenleyebilirsiniz." #: admin/workerintegration.cpp:89 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu" -#| msgid "Act as Administrator" +#, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "How to Administrate" -msgstr "Yönetici Gibi Kullan" +msgstr "Yönetici Olarak Kullanım" #: admin/workerintegration.cpp:98 #, kde-kuit-format @@ -1643,13 +1654,13 @@ msgstr[1] "Konum Çubukları" #, kde-format msgctxt "@info:shell about system packages" msgid "Could not find package %1." -msgstr "" +msgstr "%1 paketi bulunamadı." #: dolphinpackageinstaller.cpp:89 #, kde-format msgctxt "@info %1 is error code" msgid "Installation exited without reporting success. (%1)" -msgstr "" +msgstr "Kurulum, başarı bildirmeden çıktı (%1)." #: dolphinpackageinstaller.cpp:108 #, kde-kuit-format @@ -1660,6 +1671,8 @@ msgid "" "Installing %1 failed: %2 (%3)Please try " "installing %1 manually instead." msgstr "" +"%1 kurulumu başarısız oldu: %2 (%3)Lütfen " +"%1 uygulamasını elle kurmayı deneyin." #: dolphinpart.cpp:148 #, kde-format @@ -2594,6 +2607,9 @@ msgid "" "Running Dolphin with sudo is " "discouraged. Please run %1 instead." msgstr "" +"Dolphin uygulamasını sudo " +"komutu ile kullanmanız önerilmez. Bunun yerine lütfen %1 " +"kullanın." #: main.cpp:121 #, kde-format @@ -2767,7 +2783,7 @@ msgstr "Dolphin yeni bir pencerede açılacaktır." #, kde-format msgctxt "@info:shell" msgid "Set up Dolphin for administrative tasks." -msgstr "" +msgstr "Dolphin’i yönetici görevleri için ayarla." #: main.cpp:169 #, kde-format -- cgit v1.3.1