From e76d96cd70a4154829ab0f5adf79ed52934fdb1e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: l10n daemon script Date: Sat, 7 Dec 2024 01:35:27 +0000 Subject: GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn --- po/uk/dolphin.po | 38 ++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 14 insertions(+), 24 deletions(-) (limited to 'po/uk') diff --git a/po/uk/dolphin.po b/po/uk/dolphin.po index 3e2a4a0f6..1452a7182 100644 --- a/po/uk/dolphin.po +++ b/po/uk/dolphin.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-06 00:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-29 09:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-06 15:55+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -2166,46 +2166,36 @@ msgid "%1 at location %2" msgstr "%1 у %2" #: kitemviews/accessibility/kitemlistviewaccessible.cpp:283 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@info refering to a file or folder" -#| msgid "in a grid layout" +#, kde-format msgctxt "@info accessibility, 1 is path" msgid "in a grid layout in location %1" -msgstr "у табличному компонуванні" +msgstr "у табличному компонуванні у місці %1" #: kitemviews/accessibility/kitemlistviewaccessible.cpp:286 #, kde-format msgctxt "@info accessibility, 2 is path" msgid "%1 selected item in a grid layout in location %2" msgid_plural "%1 selected items in a grid layout in location %2" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "%1 позначений запис у табличному компонуванні у місці %2" +msgstr[1] "%1 позначені записи у табличному компонуванні у місці %2" +msgstr[2] "%1 позначених записів у табличному компонуванні у місці %2" +msgstr[3] "%1 позначений запис у табличному компонуванні у місці %2" #: kitemviews/accessibility/kitemlistviewaccessible.cpp:296 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "@info 1 states that the folder is empty and sometimes why, 2 is the full " -#| "filesystem path" -#| msgid "%1 at location %2" +#, kde-format msgctxt "@info accessibility, 1 is path" msgid "in location %1" -msgstr "%1 у %2" +msgstr "у місці %1" #: kitemviews/accessibility/kitemlistviewaccessible.cpp:299 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "@info 1 states that the folder is empty and sometimes why, 2 is the full " -#| "filesystem path" -#| msgid "%1 at location %2" +#, kde-format msgctxt "@info accessibility, 2 is path" msgid "%1 selected item in location %2" msgid_plural "%1 selected items in location %2" -msgstr[0] "%1 у %2" -msgstr[1] "%1 у %2" -msgstr[2] "%1 у %2" -msgstr[3] "%1 у %2" +msgstr[0] "%1 позначений запис у місці %2" +msgstr[1] "%1 позначені записи у місці %2" +msgstr[2] "%1 позначених записів у місці %2" +msgstr[3] "%1 позначений запис у місці %2" #: kitemviews/kfileitemlisttostring.cpp:22 #, kde-format -- cgit v1.3.1