From 76c07954582032bcf714e543b590deda72b28612 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: l10n daemon script Date: Thu, 4 Jul 2024 01:28:18 +0000 Subject: GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn --- po/zh_CN/dolphin.po | 26 ++++++++++++++++++++------ 1 file changed, 20 insertions(+), 6 deletions(-) (limited to 'po/zh_CN/dolphin.po') diff --git a/po/zh_CN/dolphin.po b/po/zh_CN/dolphin.po index bd1bac322..8906a23b4 100644 --- a/po/zh_CN/dolphin.po +++ b/po/zh_CN/dolphin.po @@ -73,18 +73,21 @@ msgid "" "manage system-controlled files, but it is not installed.Press %2 to " "install %1 or %3 to cancel." msgstr "" +"Dolphin 需要使用 %1 才" +"能管理系统控制的文件,但该程序尚未安装。点击 %2 安装 %1,点击 %3 取消操作。" #: admin/workerintegration.cpp:76 #, kde-format msgctxt "tag-format-pattern rich" msgid "
    %1
" -msgstr "" +msgstr "
    %1
" #: admin/workerintegration.cpp:77 #, kde-format msgctxt "tag-format-pattern rich" msgid "
  • %1
  • " -msgstr "" +msgstr "
  • %1
  • " #: admin/workerintegration.cpp:82 #, kde-kuit-format @@ -98,12 +101,19 @@ msgid "" "numbereditem>After authorization you can manage files as an " "administrator.
    " msgstr "" +"如何在 Dolphin 文件管理器中使用系统管理员权限:" +"导航到您想要更改的文件或者文件夹。点击菜单按钮|更多|视图 或" +"者 菜单栏|视图中激活“%1”操作。默认快捷键:" +"%2系统将要求您进行身份验" +"证,通过验证后就能够以管理员身份管理文件了。" #: admin/workerintegration.cpp:89 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "How to Administrate" -msgstr "" +msgstr "如何管理" #: admin/workerintegration.cpp:98 #, kde-kuit-format @@ -1566,13 +1576,13 @@ msgstr[0] "位置栏" #, kde-format msgctxt "@info:shell about system packages" msgid "Could not find package %1." -msgstr "" +msgstr "无法找到 %1 软件包。" #: dolphinpackageinstaller.cpp:89 #, kde-format msgctxt "@info %1 is error code" msgid "Installation exited without reporting success. (%1)" -msgstr "" +msgstr "安装进程已经退出,它并未报告安装成功。(%1)" #: dolphinpackageinstaller.cpp:108 #, kde-kuit-format @@ -1583,6 +1593,8 @@ msgid "" "Installing %1 failed: %2 (%3)Please try " "installing %1 manually instead." msgstr "" +"安装 %1 失败:%2 (%3)请尝试手动安装 " +"%1。" #: dolphinpart.cpp:148 #, kde-format @@ -2499,6 +2511,8 @@ msgid "" "Running Dolphin with sudo is " "discouraged. Please run %1 instead." msgstr "" +"不建议使用 sudo 命令来运行 Dolphin。请转而使用 %1 运行。" #: main.cpp:121 #, kde-format @@ -2672,7 +2686,7 @@ msgstr "Dolphin 将明确地在新窗口中打开。" #, kde-format msgctxt "@info:shell" msgid "Set up Dolphin for administrative tasks." -msgstr "" +msgstr "设置 Dolphin 以进行管理任务。" #: main.cpp:169 #, kde-format -- cgit v1.3.1