┌   ┐
54
└   ┘

summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ie
diff options
context:
space:
mode:
authorl10n daemon script <[email protected]>2026-06-01 01:48:29 +0000
committerl10n daemon script <[email protected]>2026-06-01 01:48:29 +0000
commitb860b18e2dc8d00dbb72fcfe210f4e48d53ec00c (patch)
tree5bfc151df154fa9b34b0c936929c049eaafcfbef /po/ie
parent2a72145eb09276a4576762b74cb976fcd4550e87 (diff)
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po/ie')
-rw-r--r--po/ie/dolphin.po414
1 files changed, 207 insertions, 207 deletions
diff --git a/po/ie/dolphin.po b/po/ie/dolphin.po
index cc242c090..c08bcb6ad 100644
--- a/po/ie/dolphin.po
+++ b/po/ie/dolphin.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-05-31 00:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-06-01 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-02 15:58+0700\n"
"Last-Translator: OIS <[email protected]>\n"
"Language-Team: Interlingue <>\n"
@@ -168,7 +168,7 @@ msgid_plural "Restore to Former Locations"
msgstr[0] "Usar un predefinit localisation"
msgstr[1] "Usar un predefinit localisation"
-#: dolphincontextmenu.cpp:236 dolphinmainwindow.cpp:1784
+#: dolphincontextmenu.cpp:236 dolphinmainwindow.cpp:1795
#, kde-format
msgctxt "@title:menu Create new folder, file, link, etc."
msgid "Create New"
@@ -258,7 +258,7 @@ msgid ""
msgstr "Aperter li Terminal ci"
#: dolphinmainwindow.cpp:654 dolphinmainwindow.cpp:704
-#: views/dolphinview.cpp:2300
+#: views/dolphinview.cpp:2301
#, kde-format
msgid "Do not ask again"
msgstr "Ne questionar denov"
@@ -275,38 +275,38 @@ msgid ""
"want to quit?"
msgstr "Aperter li Terminal ci"
-#: dolphinmainwindow.cpp:937
+#: dolphinmainwindow.cpp:948
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Cannot paste: The clipboard is empty."
msgstr "Collar"
-#: dolphinmainwindow.cpp:938
+#: dolphinmainwindow.cpp:949
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Cannot paste: You do not have permission to write into this folder."
msgstr "Collar"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1349
+#: dolphinmainwindow.cpp:1360
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Tools"
msgid "Open %1"
msgstr "Aperter %1"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1358 dolphinmainwindow.cpp:2170
+#: dolphinmainwindow.cpp:1369 dolphinmainwindow.cpp:2181
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Tools"
msgid "Open Preferred Search Tool"
msgstr "Aperter %1"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1398
+#: dolphinmainwindow.cpp:1409
#, fuzzy, kde-format
msgid "Are you sure you want to open 1 terminal window?"
msgid_plural "Are you sure you want to open %1 terminal windows?"
msgstr[0] "Aperter li Terminal ci"
msgstr[1] "Aperter %1 terminales"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1403
+#: dolphinmainwindow.cpp:1414
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Open %1 Terminal"
@@ -314,7 +314,7 @@ msgid_plural "Open %1 Terminals"
msgstr[0] "Aperter un terminal"
msgstr[1] "Aperter %1 terminales"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1504
+#: dolphinmainwindow.cpp:1515
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
@@ -322,7 +322,7 @@ msgid ""
"folder."
msgstr "%1 elementes"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1506
+#: dolphinmainwindow.cpp:1517
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
@@ -330,25 +330,25 @@ msgid ""
"folder."
msgstr "%1 elementes"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1611
+#: dolphinmainwindow.cpp:1622
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu menu for configure actions"
msgid "Configure"
msgstr "Configurar"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1793
+#: dolphinmainwindow.cpp:1804
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "New &Window"
msgstr "Nov &fenestre"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1794
+#: dolphinmainwindow.cpp:1805
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Open a new Dolphin window"
msgstr "Aperter un nov fenestre de Dolphin"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1796
+#: dolphinmainwindow.cpp:1807
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -356,13 +356,13 @@ msgid ""
">You can drag and drop items between windows."
msgstr "Nov &fenestre"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1803
+#: dolphinmainwindow.cpp:1814
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "New Tab"
msgstr "Nov carte"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1805
+#: dolphinmainwindow.cpp:1816
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -371,25 +371,25 @@ msgid ""
"within this window. You can drag and drop items between tabs."
msgstr "%1 elementes"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1814
+#: dolphinmainwindow.cpp:1825
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Add current folder to places"
msgid "Add to Places"
msgstr "Adjunter al Locs"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1816
+#: dolphinmainwindow.cpp:1827
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This adds the selected folder to the Places panel."
msgstr "Locs"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1821
+#: dolphinmainwindow.cpp:1832
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Close Tab"
msgstr "Cluder li carte"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1822
+#: dolphinmainwindow.cpp:1833
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Close Tab"
@@ -397,7 +397,7 @@ msgctxt "@info"
msgid "Close Tab"
msgstr "Cluder li carte"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1824
+#: dolphinmainwindow.cpp:1835
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -405,13 +405,13 @@ msgid ""
"the whole window instead."
msgstr "Nov &fenestre"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1829
+#: dolphinmainwindow.cpp:1840
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis quit"
msgid "This closes this window."
msgstr "To clude ti fenestre."
-#: dolphinmainwindow.cpp:1840
+#: dolphinmainwindow.cpp:1851
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -422,13 +422,13 @@ msgid ""
"<shortcut>Ctrl+C</shortcut> and <shortcut>Ctrl+V</shortcut>.</para>"
msgstr "Copiar"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1847
+#: dolphinmainwindow.cpp:1858
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Cut…"
msgstr "Exciser..."
-#: dolphinmainwindow.cpp:1849
+#: dolphinmainwindow.cpp:1860
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis cut"
msgid ""
@@ -438,13 +438,13 @@ msgid ""
"their initial location."
-#: dolphinmainwindow.cpp:1856
+#: dolphinmainwindow.cpp:1867
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Copy…"
msgstr "Copiar..."
-#: dolphinmainwindow.cpp:1858
+#: dolphinmainwindow.cpp:1869
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis copy"
msgid ""
@@ -453,13 +453,13 @@ msgid ""
"them from the clipboard to a new location."
msgstr "OIS"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1867
+#: dolphinmainwindow.cpp:1878
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Edit"
msgid "Paste"
msgstr "Collar"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1869
+#: dolphinmainwindow.cpp:1880
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis paste"
msgid ""
@@ -468,7 +468,7 @@ msgid ""
"<emphasis>Cut</emphasis> action they are removed from their old location."
-#: dolphinmainwindow.cpp:1876
+#: dolphinmainwindow.cpp:1887
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Copy to Inactive Split View"
@@ -476,7 +476,7 @@ msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Copy to Other View"
msgstr "Copiar"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1877
+#: dolphinmainwindow.cpp:1888
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Copy to Inactive Split View…"
@@ -484,7 +484,7 @@ msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Copy to Other View…"
msgstr "Copiar"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1879
+#: dolphinmainwindow.cpp:1890
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Copy"
msgid ""
@@ -492,7 +492,7 @@ msgid ""
"(Only available while in Split View mode.)"
msgstr "Vise"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1883
+#: dolphinmainwindow.cpp:1894
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Copy to Inactive Split View"
@@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Edit"
msgid "Copy to Other View"
msgstr "Copiar"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1888
+#: dolphinmainwindow.cpp:1899
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Move to Inactive Split View"
@@ -508,7 +508,7 @@ msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Move to Other View"
msgstr "Mover al Paper-corb"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1889
+#: dolphinmainwindow.cpp:1900
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Move to Inactive Split View…"
@@ -516,7 +516,7 @@ msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Move to Other View…"
msgstr "Mover al Paper-corb"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1891
+#: dolphinmainwindow.cpp:1902
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Move"
msgid ""
@@ -524,7 +524,7 @@ msgid ""
"(Only available while in Split View mode.)"
msgstr "Vise"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1895
+#: dolphinmainwindow.cpp:1906
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Move to Inactive Split View"
@@ -532,7 +532,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Edit"
msgid "Move to Other View"
msgstr "Vise"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1900
+#: dolphinmainwindow.cpp:1911
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:intoolbar"
#| msgid "Filter"
@@ -540,13 +540,13 @@ msgctxt "@action:inmenu Tools"
msgid "Filter…"
msgstr "Filtre"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1901
+#: dolphinmainwindow.cpp:1912
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Show Filter Bar"
msgstr "Celar li panel de filtre"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1903
+#: dolphinmainwindow.cpp:1914
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -556,31 +556,31 @@ msgid ""
"view."
msgstr "Nómine"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1915
+#: dolphinmainwindow.cpp:1926
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Toggle Filter Bar"
msgstr "Panel de localisation"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1916
+#: dolphinmainwindow.cpp:1927
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Filter"
msgstr "Filtre"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1924 search/bar.cpp:216
+#: dolphinmainwindow.cpp:1935 search/bar.cpp:216
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Search"
msgid "Search…"
msgstr "Sercha..."
-#: dolphinmainwindow.cpp:1925
+#: dolphinmainwindow.cpp:1936
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Search for files and folders"
msgstr "Fólderes"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1927
+#: dolphinmainwindow.cpp:1938
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis find"
msgid ""
@@ -589,20 +589,20 @@ msgid ""
"find the items you are looking for.</para>"
msgstr "Parametres"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1936
+#: dolphinmainwindow.cpp:1947
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Toggle Search Bar"
msgstr "Panel de localisation"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1937
+#: dolphinmainwindow.cpp:1948
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Search"
msgstr "Serchar"
#. i18n: This action toggles a selection mode.
-#: dolphinmainwindow.cpp:1952
+#: dolphinmainwindow.cpp:1963
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Select Files and Folders"
@@ -610,13 +610,13 @@ msgstr "Selecter files e fólderes"
#. i18n: Opens a selection mode for selecting files/folders.
#. The text is kept so unspecific because it will be shown on the toolbar where space is at a premium.
-#: dolphinmainwindow.cpp:1955
+#: dolphinmainwindow.cpp:1966
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Select"
msgstr "Selecter"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1958
+#: dolphinmainwindow.cpp:1969
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -628,19 +628,19 @@ msgid ""
"items.</para>"
msgstr "Fólderes"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1981
+#: dolphinmainwindow.cpp:1992
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This selects all files and folders in the current location."
msgstr "Fólderes"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1985 dolphinpart.cpp:166
+#: dolphinmainwindow.cpp:1996 dolphinpart.cpp:166
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Edit"
msgid "Invert Selection"
msgstr "Inverter li selection"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1987
+#: dolphinmainwindow.cpp:1998
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis invert"
msgid ""
@@ -648,7 +648,7 @@ msgid ""
"selected instead."
msgstr "%1 elementes"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2007
+#: dolphinmainwindow.cpp:2018
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis split"
msgid ""
@@ -658,7 +658,7 @@ msgid ""
"para>Click this button again to close one of the views."
msgstr "Fólderes"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2022
+#: dolphinmainwindow.cpp:2033
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -666,19 +666,19 @@ msgid ""
"window."
msgstr "Vise"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2030
+#: dolphinmainwindow.cpp:2041
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar Stash"
msgid "Stash"
msgstr "Conservar"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2031
+#: dolphinmainwindow.cpp:2042
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Opens the stash virtual directory in a split window"
msgstr "Fender li vise"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2040
+#: dolphinmainwindow.cpp:2051
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Preview"
@@ -686,7 +686,7 @@ msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Refresh view"
msgstr "Vise"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2042
+#: dolphinmainwindow.cpp:2053
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis refresh"
msgid ""
@@ -696,31 +696,31 @@ msgid ""
"the view is split, this refreshes the one that is currently in focus.</para>"
msgstr "Fólderes"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2049
+#: dolphinmainwindow.cpp:2060
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Stop"
msgstr "Stoppar"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2050
+#: dolphinmainwindow.cpp:2061
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Stop loading"
msgstr "Stoppar"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2051
+#: dolphinmainwindow.cpp:2062
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "This stops the loading of the contents of the current folder."
msgstr "Actual fólder e sub-fólderes"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2056
+#: dolphinmainwindow.cpp:2067
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Navigation Bar"
msgid "Editable Location"
msgstr "Copiar li localisation"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2058
+#: dolphinmainwindow.cpp:2069
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -730,13 +730,13 @@ msgid ""
"confirming the edited location."
msgstr "Panel de localisation"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2066
+#: dolphinmainwindow.cpp:2077
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Navigation Bar"
msgid "Replace Location"
msgstr "Panel de localisation"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2071
+#: dolphinmainwindow.cpp:2082
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -744,19 +744,19 @@ msgid ""
"enter a different location."
msgstr "Copiar li localisation"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2101
+#: dolphinmainwindow.cpp:2112
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Undo close tab"
msgstr "Defar clusion del carte"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2102
+#: dolphinmainwindow.cpp:2113
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis undo close tab"
msgid "This returns you to the previously closed tab."
msgstr "Recentmen cludet cartes"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2110
+#: dolphinmainwindow.cpp:2121
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -767,7 +767,7 @@ msgid ""
"for your confirmation beforehand."
-#: dolphinmainwindow.cpp:2121
+#: dolphinmainwindow.cpp:2132
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -778,7 +778,7 @@ msgid ""
"ask for your confirmation beforehand."
-#: dolphinmainwindow.cpp:2151
+#: dolphinmainwindow.cpp:2162
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -787,19 +787,19 @@ msgid ""
"well as hidden folders for their applications' data and configuration files."
-#: dolphinmainwindow.cpp:2158
+#: dolphinmainwindow.cpp:2169
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Tools"
msgid "Compare Files"
msgstr "Comparar files"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2164
+#: dolphinmainwindow.cpp:2175
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Tools"
msgid "Manage Disk Space Usage"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2172
+#: dolphinmainwindow.cpp:2183
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -808,13 +808,13 @@ msgid ""
"para>"
msgstr "Configurar"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2186
+#: dolphinmainwindow.cpp:2197
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Tools"
msgid "Open Terminal"
msgstr "Aperter li terminal"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2188
+#: dolphinmainwindow.cpp:2199
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -824,13 +824,13 @@ msgid ""
msgstr "Aperter li Terminal ci"
#. i18n: "Here" refers to the location(s) of the currently selected item(s) or the currently viewed location if nothing is selected.
-#: dolphinmainwindow.cpp:2196
+#: dolphinmainwindow.cpp:2207
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Tools"
msgid "Open Terminal Here"
msgstr "Aperter li Terminal ci"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2198
+#: dolphinmainwindow.cpp:2209
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -839,13 +839,13 @@ msgid ""
"features in the terminal application.</para>"
msgstr "Aperter li Terminal ci"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2206
+#: dolphinmainwindow.cpp:2217
#, kde-format
msgctxt "@title:menu"
msgid "&Bookmarks"
msgstr "&Marca-págines"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2216
+#: dolphinmainwindow.cpp:2227
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -857,13 +857,13 @@ msgid ""
"advanced actions more time consuming.</para>"
msgstr "Micri"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2241
+#: dolphinmainwindow.cpp:2252
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Go to Tab %1"
msgstr "Ear al carte %1"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2254
+#: dolphinmainwindow.cpp:2265
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Activate Last Tab"
@@ -871,7 +871,7 @@ msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Last Tab"
msgstr "Cluder li carte"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2255
+#: dolphinmainwindow.cpp:2266
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Activate Last Tab"
@@ -879,13 +879,13 @@ msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Go to Last Tab"
msgstr "Cluder li carte"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2261
+#: dolphinmainwindow.cpp:2272
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Next Tab"
msgstr "Sequent carte"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2262
+#: dolphinmainwindow.cpp:2273
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Next Tab"
@@ -893,13 +893,13 @@ msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Go to Next Tab"
msgstr "Cluder li carte"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2268
+#: dolphinmainwindow.cpp:2279
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Previous Tab"
msgstr "Precedent carte"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2269
+#: dolphinmainwindow.cpp:2280
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Previous Tab"
@@ -907,31 +907,31 @@ msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Go to Previous Tab"
msgstr "Cluder li carte"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2276
+#: dolphinmainwindow.cpp:2287
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Show Target"
msgstr "Revelar celat files"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2282
+#: dolphinmainwindow.cpp:2293
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Open in New Tab"
msgstr "Aperter in un nov carte"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2287
+#: dolphinmainwindow.cpp:2298
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Open in New Tabs"
msgstr "Aperter in nov cartes"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2292
+#: dolphinmainwindow.cpp:2303
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Open in New Window"
msgstr "Aperter in un nov fenestre"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2297 panels/places/placespanel.cpp:45
+#: dolphinmainwindow.cpp:2308 panels/places/placespanel.cpp:45
#: tests/placespaneltest.cpp:125 tests/placespaneltest.cpp:147
#: tests/placespaneltest.cpp:169
#, fuzzy, kde-format
@@ -940,24 +940,24 @@ msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Open in Split View"
msgstr "Aperter in un fendet vise"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2309
+#: dolphinmainwindow.cpp:2320
#, kde-format
msgid "&Window Color Scheme"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2322
+#: dolphinmainwindow.cpp:2333
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Panels"
msgid "Unlock Panels"
msgstr "Monstrar paneles"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2324
+#: dolphinmainwindow.cpp:2335
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Panels"
msgid "Lock Panels"
msgstr "Monstrar paneles"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2327
+#: dolphinmainwindow.cpp:2338
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -967,13 +967,13 @@ msgid ""
"embedded more cleanly."
msgstr "Cluder li carte"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2336
+#: dolphinmainwindow.cpp:2347
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Information"
msgstr "Information"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2359
+#: dolphinmainwindow.cpp:2370
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -981,7 +981,7 @@ msgid ""
"interface> or <interface>View|Panels</interface>.</para>"
msgstr "Vise"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2366
+#: dolphinmainwindow.cpp:2377
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -992,7 +992,7 @@ msgid ""
"items a preview of their contents is provided.</para>"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2374
+#: dolphinmainwindow.cpp:2385
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -1003,13 +1003,13 @@ msgid ""
"are given here by right-clicking.</para>"
msgstr "OIS"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2383
+#: dolphinmainwindow.cpp:2394
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Folders"
msgstr "Fólderes"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2403
+#: dolphinmainwindow.cpp:2414
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -1018,7 +1018,7 @@ msgid ""
"emphasis> in a <emphasis>tree view</emphasis>."
msgstr "Fólderes"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2408
+#: dolphinmainwindow.cpp:2419
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -1028,13 +1028,13 @@ msgid ""
"quick switching between any folders.</para>"
msgstr "Fólderes"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2418
+#: dolphinmainwindow.cpp:2429
#, kde-format
msgctxt "@title:window Shell terminal"
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2444
+#: dolphinmainwindow.cpp:2455
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -1046,7 +1046,7 @@ msgid ""
"application like Konsole.</para>"
msgstr "Aperter li Terminal ci"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2452
+#: dolphinmainwindow.cpp:2463
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -1058,25 +1058,25 @@ msgid ""
"like Konsole.</para>"
msgstr "Vise"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2462 dolphinmainwindow.cpp:3120
+#: dolphinmainwindow.cpp:2473 dolphinmainwindow.cpp:3132
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Tools"
msgid "Focus Terminal Panel"
msgstr "Aperter li Terminal ci"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2463
+#: dolphinmainwindow.cpp:2474
#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Move keyboard focus to and from the Terminal panel."
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2469
+#: dolphinmainwindow.cpp:2480
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Follow Directory Switch"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2471
+#: dolphinmainwindow.cpp:2482
#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid ""
@@ -1084,19 +1084,19 @@ msgid ""
"whenever directory is changed."
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2487
+#: dolphinmainwindow.cpp:2498
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Places"
msgstr "Locs"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2515
+#: dolphinmainwindow.cpp:2526
#, kde-format
msgctxt "@item:inmenu"
msgid "Show Hidden Places"
msgstr "Monstrar celat Locs"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2519
+#: dolphinmainwindow.cpp:2530
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -1105,7 +1105,7 @@ msgid ""
"property."
msgstr "Locs"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2531
+#: dolphinmainwindow.cpp:2542
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -1116,7 +1116,7 @@ msgid ""
"type.</para>"
msgstr "%1 files"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2538
+#: dolphinmainwindow.cpp:2549
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -1131,45 +1131,45 @@ msgid ""
"interface> to display it again.</para>"
msgstr "Locs"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2552 dolphinmainwindow.cpp:3138
+#: dolphinmainwindow.cpp:2563 dolphinmainwindow.cpp:3150
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Focus Places Panel"
msgstr "Aperter li Terminal ci"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2553
+#: dolphinmainwindow.cpp:2564
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Move keyboard focus to and from the Places panel."
msgstr "Locs"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2559
+#: dolphinmainwindow.cpp:2570
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Panels"
msgstr "Monstrar paneles"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2645
+#: dolphinmainwindow.cpp:2656
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
"Cannot rename: You do not have permission to rename items in this folder."
msgstr "%1 elementes"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2648 dolphinmainwindow.cpp:2665
+#: dolphinmainwindow.cpp:2659 dolphinmainwindow.cpp:2676
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
"Cannot delete: You do not have permission to remove items from this folder."
msgstr "Remover"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2650
+#: dolphinmainwindow.cpp:2661
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Cannot cut: You do not have permission to move items from this folder."
msgstr "Mover al Paper-corb"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2655
+#: dolphinmainwindow.cpp:2666
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
@@ -1177,31 +1177,31 @@ msgid ""
"folder."
msgstr "Aperter li Terminal ci"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2677
+#: dolphinmainwindow.cpp:2688
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Cannot copy to other view: No files selected."
msgstr "Copiar"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2679
+#: dolphinmainwindow.cpp:2690
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Cannot move to other view: No files selected."
msgstr "%1 files"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2698
+#: dolphinmainwindow.cpp:2709
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Cannot copy to other view: The other view already contains these items."
msgstr "Cluder li levul vise"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2701
+#: dolphinmainwindow.cpp:2712
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Cannot move to other view: The other view already contains these items."
msgstr "Cluder li levul vise"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2706
+#: dolphinmainwindow.cpp:2717
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
@@ -1209,7 +1209,7 @@ msgid ""
"destination folder."
msgstr "Cluder li levul vise"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2710
+#: dolphinmainwindow.cpp:2721
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
@@ -1217,7 +1217,7 @@ msgid ""
"destination folder."
msgstr "Cluder li levul vise"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2716
+#: dolphinmainwindow.cpp:2727
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
@@ -1225,7 +1225,7 @@ msgid ""
"this folder."
msgstr "Cluder li levul vise"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2740
+#: dolphinmainwindow.cpp:2751
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -1236,13 +1236,13 @@ msgid ""
"<emphasis>root directory</emphasis>.</para>"
msgstr "Fólderes"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2827 dolphinmainwindow.cpp:2846
+#: dolphinmainwindow.cpp:2839 dolphinmainwindow.cpp:2858
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar Close left view"
msgid "Close"
msgstr "Cluder"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2828 dolphinmainwindow.cpp:2847
+#: dolphinmainwindow.cpp:2840 dolphinmainwindow.cpp:2859
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info"
#| msgid "Close left view"
@@ -1250,7 +1250,7 @@ msgctxt "@info View refer here to split view"
msgid "Close Left View"
msgstr "Cluder li levul vise"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2830 dolphinmainwindow.cpp:2849
+#: dolphinmainwindow.cpp:2842 dolphinmainwindow.cpp:2861
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info"
#| msgid "Close left view"
@@ -1258,7 +1258,7 @@ msgctxt "@action:inmenu View refer here to split view"
msgid "Close Left View"
msgstr "Cluder li levul vise"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2832 dolphinmainwindow.cpp:2851
+#: dolphinmainwindow.cpp:2844 dolphinmainwindow.cpp:2863
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Copy to Inactive Split View"
@@ -1266,21 +1266,21 @@ msgctxt "@action:intoolbar Move left split view to a new window"
msgid "Pop out Left View"
msgstr "Vise"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2833 dolphinmainwindow.cpp:2852
+#: dolphinmainwindow.cpp:2845 dolphinmainwindow.cpp:2864
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@info View refer here to split view"
msgid "Move left split view to a new window"
msgstr "Cluder li levul vise"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2835 dolphinmainwindow.cpp:2854
-#: dolphinmainwindow.cpp:2864
+#: dolphinmainwindow.cpp:2847 dolphinmainwindow.cpp:2866
+#: dolphinmainwindow.cpp:2876
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar Close right view"
msgid "Close"
msgstr "Cluder"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2836 dolphinmainwindow.cpp:2855
-#: dolphinmainwindow.cpp:2865
+#: dolphinmainwindow.cpp:2848 dolphinmainwindow.cpp:2867
+#: dolphinmainwindow.cpp:2877
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info"
#| msgid "Close right view"
@@ -1288,8 +1288,8 @@ msgctxt "@info View refer here to split view"
msgid "Close Right View"
msgstr "Cluder li dextri vise"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2838 dolphinmainwindow.cpp:2857
-#: dolphinmainwindow.cpp:2867
+#: dolphinmainwindow.cpp:2850 dolphinmainwindow.cpp:2869
+#: dolphinmainwindow.cpp:2879
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info"
#| msgid "Close right view"
@@ -1297,8 +1297,8 @@ msgctxt "@action:inmenu View refer here to split view"
msgid "Close Right View"
msgstr "Cluder li dextri vise"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2840 dolphinmainwindow.cpp:2859
-#: dolphinmainwindow.cpp:2869
+#: dolphinmainwindow.cpp:2852 dolphinmainwindow.cpp:2871
+#: dolphinmainwindow.cpp:2881
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Copy to Inactive Split View"
@@ -1306,32 +1306,32 @@ msgctxt "@action:intoolbar Move right split view to a new window"
msgid "Pop out Right View"
msgstr "Vise"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2841 dolphinmainwindow.cpp:2860
-#: dolphinmainwindow.cpp:2870
+#: dolphinmainwindow.cpp:2853 dolphinmainwindow.cpp:2872
+#: dolphinmainwindow.cpp:2882
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@info View refer here to split view"
msgid "Move right split view to a new window"
msgstr "Cluder li dextri vise"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2882
+#: dolphinmainwindow.cpp:2894
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar Split view"
msgid "Split"
msgstr "Fender"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2884
+#: dolphinmainwindow.cpp:2896
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Split view"
msgstr "Fender li vise"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2886
+#: dolphinmainwindow.cpp:2898
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar Move view in focus to a new window"
msgid "Pop out"
msgstr "%1 líber ex %2 (%3% usat)"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2946
+#: dolphinmainwindow.cpp:2958
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -1343,7 +1343,7 @@ msgid ""
"<emphasis>Toolbar</emphasis>.</para>"
msgstr "Parametres"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2953
+#: dolphinmainwindow.cpp:2965
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -1357,7 +1357,7 @@ msgid ""
"click a button if you want to show or hide its text.</para>"
msgstr "Panel de instrumentarium"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2965
+#: dolphinmainwindow.cpp:2977
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis main view"
msgid ""
@@ -1374,7 +1374,7 @@ msgid ""
"emphasis> that covers the basics.</para>"
msgstr "Aperter li Terminal ci"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2981
+#: dolphinmainwindow.cpp:2993
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -1384,7 +1384,7 @@ msgid ""
"be triggered this way.</para>"
msgstr "Nov &fenestre"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2987
+#: dolphinmainwindow.cpp:2999
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -1393,7 +1393,7 @@ msgid ""
"<interface>Menu</interface> can also be placed on the Toolbar.</para>"
msgstr "Panel de instrumentarium"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2991
+#: dolphinmainwindow.cpp:3003
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -1408,7 +1408,7 @@ msgstr "Parametres"
#. frustrate the user. If there are multiple languages that the user might
#. know with a reasonable chance you might want to have 2 external links.
#. The same might be true for any external link you translate.
-#: dolphinmainwindow.cpp:3011
+#: dolphinmainwindow.cpp:3023
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis handbook"
msgid ""
@@ -1419,7 +1419,7 @@ msgid ""
"here</link>. It will open the dedicated page in the KDE UserBase Wiki.</para>"
msgstr "Aperter li Terminal ci"
-#: dolphinmainwindow.cpp:3016
+#: dolphinmainwindow.cpp:3028
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis whatsthis button"
msgid ""
@@ -1433,7 +1433,7 @@ msgid ""
"windows so don't get too used to this.</para>"
msgstr "Dolphin"
-#: dolphinmainwindow.cpp:3027
+#: dolphinmainwindow.cpp:3039
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -1444,7 +1444,7 @@ msgid ""
"Bug_Reporting'>click here</link>.</para>"
msgstr "OIS"
-#: dolphinmainwindow.cpp:3036
+#: dolphinmainwindow.cpp:3048
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -1458,7 +1458,7 @@ msgid ""
"behind the KDE community.</para>"
-#: dolphinmainwindow.cpp:3049
+#: dolphinmainwindow.cpp:3061
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -1467,7 +1467,7 @@ msgid ""
"in your preferred language."
-#: dolphinmainwindow.cpp:3054
+#: dolphinmainwindow.cpp:3066
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -1475,7 +1475,7 @@ msgid ""
"libraries and maintainers of this application."
msgstr "Version"
-#: dolphinmainwindow.cpp:3059
+#: dolphinmainwindow.cpp:3071
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -1485,19 +1485,19 @@ msgid ""
"a look!"
msgstr "Aperter in un nov fenestre"
-#: dolphinmainwindow.cpp:3114 dolphinmainwindow.cpp:3125
+#: dolphinmainwindow.cpp:3126 dolphinmainwindow.cpp:3137
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Tools"
msgid "Defocus Terminal Panel"
msgstr "Aperter li Terminal ci"
-#: dolphinmainwindow.cpp:3132
+#: dolphinmainwindow.cpp:3144
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Defocus Terminal Panel"
msgstr "Aperter li Terminal ci"
-#: dolphinmainwindow.cpp:3143
+#: dolphinmainwindow.cpp:3155
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Defocus Places Panel"
@@ -6061,7 +6061,7 @@ msgstr "Predefinit"
msgid "Reload"
msgstr "Recargar"
-#: views/dolphinview.cpp:735
+#: views/dolphinview.cpp:736
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status"
#| msgid "1 Folder selected"
@@ -6072,7 +6072,7 @@ msgid_plural "%1 folders selected"
msgstr[0] "Creat un fólder."
msgstr[1] "%1 selectet files"
-#: views/dolphinview.cpp:736
+#: views/dolphinview.cpp:737
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status"
#| msgid "1 File selected"
@@ -6083,7 +6083,7 @@ msgid_plural "%1 files selected"
msgstr[0] "1 file"
msgstr[1] "%1 files selectet"
-#: views/dolphinview.cpp:738
+#: views/dolphinview.cpp:739
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "1 folder"
@@ -6091,7 +6091,7 @@ msgid_plural "%1 folders"
msgstr[0] "1 fólder"
msgstr[1] "%1 fólderes"
-#: views/dolphinview.cpp:739
+#: views/dolphinview.cpp:740
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "1 file"
@@ -6099,19 +6099,19 @@ msgid_plural "%1 files"
msgstr[0] "1 file"
msgstr[1] "%1 files"
-#: views/dolphinview.cpp:743
+#: views/dolphinview.cpp:744
#, kde-format
msgctxt "@info:status folders, files (size)"
msgid "%1, %2 (%3)"
msgstr "%1, %2 (%3)"
-#: views/dolphinview.cpp:745
+#: views/dolphinview.cpp:746
#, kde-format
msgctxt "@info:status files (size)"
msgid "%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)"
-#: views/dolphinview.cpp:749
+#: views/dolphinview.cpp:750
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status"
#| msgid "0 Folders, 0 Files"
@@ -6119,20 +6119,20 @@ msgctxt "@info:status"
msgid "0 folders, 0 files"
msgstr "%1 files"
-#: views/dolphinview.cpp:991 views/dolphinview.cpp:1000
+#: views/dolphinview.cpp:992 views/dolphinview.cpp:1001
#, kde-format
msgctxt "<filename> copy"
msgid "%1 copy"
msgstr "Copie de %1"
-#: views/dolphinview.cpp:1193
+#: views/dolphinview.cpp:1194
#, fuzzy, kde-format
msgid "Are you sure you want to open 1 item?"
msgid_plural "Are you sure you want to open %1 items?"
msgstr[0] "Aperter %1"
msgstr[1] "%1 elementes"
-#: views/dolphinview.cpp:1198
+#: views/dolphinview.cpp:1199
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Open %1 Item"
@@ -6140,67 +6140,67 @@ msgid_plural "Open %1 Items"
msgstr[0] "Aperter un terminal"
msgstr[1] "Aperter %1 terminales"
-#: views/dolphinview.cpp:1331
+#: views/dolphinview.cpp:1332
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Side Padding"
msgstr "Lateral alt-parlator"
-#: views/dolphinview.cpp:1335
+#: views/dolphinview.cpp:1336
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Automatic Column Widths"
msgstr "Automatic largore de columnes"
-#: views/dolphinview.cpp:1340
+#: views/dolphinview.cpp:1341
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Custom Column Widths"
msgstr "Automatic largore de columnes"
-#: views/dolphinview.cpp:2070
+#: views/dolphinview.cpp:2071
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Trash operation completed."
msgstr "Paper-corb"
-#: views/dolphinview.cpp:2080
+#: views/dolphinview.cpp:2081
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Delete operation completed."
msgstr "Remover"
-#: views/dolphinview.cpp:2248
+#: views/dolphinview.cpp:2249
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Rename and Hide"
msgstr "Renominar %2"
-#: views/dolphinview.cpp:2252
+#: views/dolphinview.cpp:2253
#, fuzzy, kde-format
msgid ""
"Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n"
"Do you still want to rename it?"
msgstr "Nómine"
-#: views/dolphinview.cpp:2254
+#: views/dolphinview.cpp:2255
#, fuzzy, kde-format
msgid ""
"Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n"
"Do you still want to rename it?"
msgstr "Nómine"
-#: views/dolphinview.cpp:2256
+#: views/dolphinview.cpp:2257
#, kde-format
msgid "Hide this File?"
msgstr "Celar ti file?"
-#: views/dolphinview.cpp:2256
+#: views/dolphinview.cpp:2257
#, kde-format
msgid "Hide this Folder?"
msgstr "Celar ti fólder?"
-#: views/dolphinview.cpp:2277
+#: views/dolphinview.cpp:2278
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Rename..."
@@ -6208,7 +6208,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Rename"
msgstr "&Configurar o renominar li carte..."
-#: views/dolphinview.cpp:2287
+#: views/dolphinview.cpp:2288
#, kde-format
msgid ""
"This will make the file type unknown.\n"
@@ -6217,7 +6217,7 @@ msgid ""
"Do you still want to rename it?"
msgstr ""
-#: views/dolphinview.cpp:2291
+#: views/dolphinview.cpp:2292
#, kde-format
msgid ""
"This will change the file type from \"%1\" to \"%2\".\n"
@@ -6226,103 +6226,103 @@ msgid ""
"Do you still want to rename it?"
msgstr ""
-#: views/dolphinview.cpp:2297
+#: views/dolphinview.cpp:2298
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Change File Type"
msgstr "Tip"
-#: views/dolphinview.cpp:2341
+#: views/dolphinview.cpp:2342
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "The location is empty."
msgstr "Panel de localisation"
-#: views/dolphinview.cpp:2343
+#: views/dolphinview.cpp:2344
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "The location '%1' is invalid."
msgstr "Ínvalid protocol"
-#: views/dolphinview.cpp:2724
+#: views/dolphinview.cpp:2725
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Loading..."
msgid "Loading…"
msgstr "Cargante un archive"
-#: views/dolphinview.cpp:2753
+#: views/dolphinview.cpp:2754
#, fuzzy, kde-format
msgid "Loading canceled"
msgstr "Cargante un archive"
-#: views/dolphinview.cpp:2755
+#: views/dolphinview.cpp:2756
#, kde-format
msgid "No items matching the filter"
msgstr "Null elementes corresponde al filtre"
-#: views/dolphinview.cpp:2757
+#: views/dolphinview.cpp:2758
#, kde-format
msgid "No items matching the search"
msgstr "Null elementes corresponde al sercha"
-#: views/dolphinview.cpp:2759
+#: views/dolphinview.cpp:2760
#, kde-format
msgid "Trash is empty"
msgstr "Paper-corb es vacui"
-#: views/dolphinview.cpp:2762
+#: views/dolphinview.cpp:2763
#, kde-format
msgid "No tags"
msgstr "Sin etiquettes"
-#: views/dolphinview.cpp:2765
+#: views/dolphinview.cpp:2766
#, fuzzy, kde-format
msgid "No files tagged with \"%1\""
msgstr "%1 files"
-#: views/dolphinview.cpp:2769
+#: views/dolphinview.cpp:2770
#, fuzzy, kde-format
msgid "No recently used items"
msgstr "%1 elementes"
-#: views/dolphinview.cpp:2771
+#: views/dolphinview.cpp:2772
#, fuzzy, kde-format
msgid "No shared folders found"
msgstr "Fólderes"
-#: views/dolphinview.cpp:2773
+#: views/dolphinview.cpp:2774
#, fuzzy, kde-format
msgid "No relevant network resources found"
msgstr "Null aparates Bluetooth es trovat"
-#: views/dolphinview.cpp:2775
+#: views/dolphinview.cpp:2776
#, kde-format
msgid "No MTP-compatible devices found"
msgstr "Null aparates MTP es trovat"
-#: views/dolphinview.cpp:2777
+#: views/dolphinview.cpp:2778
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "No Bluetooth devices found"
msgid "No Apple devices found"
msgstr "Null aparates Bluetooth es trovat"
-#: views/dolphinview.cpp:2780
+#: views/dolphinview.cpp:2781
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "No Bluetooth devices found"
msgid "No KDE Connect devices found"
msgstr "Null aparates Bluetooth es trovat"
-#: views/dolphinview.cpp:2782
+#: views/dolphinview.cpp:2783
#, kde-format
msgid "No storage found on this device"
msgstr ""
-#: views/dolphinview.cpp:2785
+#: views/dolphinview.cpp:2786
#, kde-format
msgid "No Bluetooth devices found"
msgstr "Null aparates Bluetooth es trovat"
-#: views/dolphinview.cpp:2787
+#: views/dolphinview.cpp:2788
#, kde-format
msgid "Folder is empty"
msgstr "Fólder es vacui"