┌   ┐
54
└   ┘

summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_CN
diff options
context:
space:
mode:
authorl10n daemon script <[email protected]>2026-06-15 01:55:22 +0000
committerl10n daemon script <[email protected]>2026-06-15 01:55:22 +0000
commitcb81c5acdb1bbb82865215a80a122e3163a57155 (patch)
tree2e08097d5714f721b7726853fdda2efa78e94d31 /po/zh_CN
parent451ae420c8454c3f6a157019646781fa97af3b2e (diff)
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po/zh_CN')
-rw-r--r--po/zh_CN/dolphin.po39
1 files changed, 21 insertions, 18 deletions
diff --git a/po/zh_CN/dolphin.po b/po/zh_CN/dolphin.po
index 1be25d2ce..bcd19d170 100644
--- a/po/zh_CN/dolphin.po
+++ b/po/zh_CN/dolphin.po
@@ -443,10 +443,10 @@ msgid ""
"next to each other on the keyboard: <shortcut>Ctrl+X</shortcut>, "
"<shortcut>Ctrl+C</shortcut> and <shortcut>Ctrl+V</shortcut>.</para>"
msgstr ""
-"<para><emphasis>剪切,复制</emphasis> 和 <emphasis>粘贴</emphasis> 在许多应用"
-"程序间能够工作并且是最常用的操作。这就是为什么他们的 <emphasis>键盘快捷方式</"
-"emphasis> 在键盘上彼此左右相邻: <shortcut>Ctrl+X</shortcut>, <shortcut>Ctrl"
-"+C</shortcut> 和 <shortcut>Ctrl+V</shortcut>.</para>"
+"<para><emphasis>剪切、复制</emphasis> 和 <emphasis>粘贴</emphasis> 在许多应用"
+"程序间能够工作并且是最常用的操作。这就是为什么他们的 <emphasis>键盘快捷键</"
+"emphasis> 在键盘上彼此左右相邻:<shortcut>Ctrl+X</shortcut>、<shortcut>Ctrl"
+"+C</shortcut> 和 <shortcut>Ctrl+V</shortcut>。</para>"
#: dolphinmainwindow.cpp:1848
#, kde-format
@@ -4281,7 +4281,7 @@ msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"When this option is enabled hidden files, such as those starting with a '.', "
"will be shown in the file view."
-msgstr "勾选此项时,文件名带“.”前缀的隐藏文件将在文件视图中显示。"
+msgstr "启用此选项后,以“.”开头的隐藏文件将在文件视图中显示。"
#. i18n: ectx: label, entry (Version), group (Dolphin)
#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:19
@@ -4295,7 +4295,7 @@ msgstr "版本"
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This option defines the used version of the view properties."
-msgstr "此选项定义使用的视图属性版本"
+msgstr "此选项用于指定使用的视图属性的版本。"
#. i18n: ectx: label, entry (ViewMode), group (Dolphin)
#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:25
@@ -4312,7 +4312,7 @@ msgid ""
"This option controls the style of the view. Currently supported values "
"include icons (0), details (1) and column (2) views."
msgstr ""
-"此选项用于切换视图的样式。当前支持的值包括图标 (0)、详情 (1) 和紧凑 (2) 视"
+"此选项用于控制视图的样式。当前支持的值包括图标 (0)、详情 (1) 和紧凑 (2) 视"
"图。"
#. i18n: ectx: label, entry (ZoomLevel), group (Dolphin)
@@ -4343,7 +4343,7 @@ msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"When this option is enabled, a preview of the file content is shown as an "
"icon."
-msgstr "勾选此项后,图标将显示为文件内容的预览图。"
+msgstr "启用此选项后,文件内容的预览将以图标形式显示。"
#. i18n: ectx: label, entry (GroupedSorting), group (Dolphin)
#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:43
@@ -4358,7 +4358,7 @@ msgstr "分组显示"
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"When this option is enabled, the sorted items are categorized into groups."
-msgstr "勾选此项后,项目在排序时将按照所选类别分组显示。"
+msgstr "启用此选项后,排序后的项目将被分类为不同的组。"
#. i18n: ectx: label, entry (SortRole), group (Dolphin)
#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:49
@@ -4374,14 +4374,14 @@ msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
"This option defines which attribute (text, size, date, etc.) sorting is "
"performed on."
-msgstr "这个选项定义正在被排序的属性 (文本、大小、日期等)。"
+msgstr "此选项用于指定按哪个属性 (文本、大小、日期等) 进行排序。"
#. i18n: ectx: label, entry (GroupRole), group (Dolphin)
#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:55
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "Group files by"
-msgstr ""
+msgstr "文件分组方式"
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (GroupRole), group (Dolphin)
#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:56
@@ -4392,6 +4392,8 @@ msgid ""
"sorting is enabled. An empty value means the grouping criterion follows the "
"sort criterion."
msgstr ""
+"此选项用于指定在启用分组排序时,按哪些属性项目进行分组。空值表示分组标准与排"
+"序标准一致。"
#. i18n: ectx: label, entry (SortOrder), group (Dolphin)
#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:61
@@ -6570,7 +6572,7 @@ msgstr "显示更多信息"
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Group By"
-msgstr ""
+msgstr "分组方式"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:335
#, kde-format
@@ -6579,18 +6581,20 @@ msgid ""
"This groups files and folders by a chosen attribute. \"None\" disables "
"grouping. \"Same as Sort\" groups by the active sort criterion."
msgstr ""
+"此选项按选定的属性对文件和文件夹进行分组。“无”表示不进行分组。“与排序相同”则"
+"按当前的排序条件进行分组。"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:346
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Group By"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "无"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:353
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Group By"
msgid "Same as Sort"
-msgstr ""
+msgstr "与排序相同"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:368
#, kde-format
@@ -6632,11 +6636,10 @@ msgid ""
msgstr "打开一个对话框,您可以在其中调整所有文件夹的视图属性。"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:393
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Zoom To Default"
+#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Restore to Defaults"
-msgstr "缩放到默认级别"
+msgstr ""
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:394
#, kde-format
@@ -6668,7 +6671,7 @@ msgstr "按字段排序"
#, kde-format
msgctxt "@item:intable, Heading of a list of fields"
msgid "Group by Field"
-msgstr ""
+msgstr "按字段分组"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:439
#, kde-format