┌   ┐
54
└   ┘

summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr/dolphin.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fr/dolphin.po')
-rw-r--r--po/fr/dolphin.po42
1 files changed, 17 insertions, 25 deletions
diff --git a/po/fr/dolphin.po b/po/fr/dolphin.po
index 1e7fb5a03..0b0134c2d 100644
--- a/po/fr/dolphin.po
+++ b/po/fr/dolphin.po
@@ -24,8 +24,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-03-06 00:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-02-22 07:52+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-07 00:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-05 16:24+0100\n"
"Last-Translator: Xavier Besnard <[email protected]>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr\n"
@@ -2163,21 +2163,17 @@ msgid "No items found."
msgstr "Aucun élément n'a été trouvé."
#: dolphinviewcontainer.cpp:737
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "Textual representation of files. %1 is the number of files."
-#| msgid "One File"
-#| msgid_plural "%1 Files"
+#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Open as File"
-msgstr "Un fichier"
+msgstr "Ouvrir en tant que fichier"
#: dolphinviewcontainer.cpp:754
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid "Could not access <filename>%1</filename>."
+#, kde-kuit-format
msgctxt "@info"
msgid "Trying to open a file as a folder: <filename>%1</filename>"
-msgstr "Impossible d'accéder au fichier <filename>%1</filename>."
+msgstr ""
+"Tentative d'ouverture d'un fichier comme un dossier : <filename>%1</filename>"
#: dolphinviewcontainer.cpp:906
#, kde-format
@@ -2207,31 +2203,31 @@ msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol"
msgstr "Protocole non valable"
-#: dolphinviewcontainer.cpp:1019
+#: dolphinviewcontainer.cpp:1021
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Authorization required to enter this folder."
msgstr "Autorisation requise pour entrer dans ce dossier."
-#: dolphinviewcontainer.cpp:1024
+#: dolphinviewcontainer.cpp:1026
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create missing folder"
msgstr "Créer le dossier manquant."
-#: dolphinviewcontainer.cpp:1041
+#: dolphinviewcontainer.cpp:1043
#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Create the folder at this path and open it"
msgstr "Créer le dossier à cet emplacement et ouvrez-le"
-#: dolphinviewcontainer.cpp:1044
+#: dolphinviewcontainer.cpp:1046
#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "You do not have permission to create the folder"
msgstr "Vous ne possédez pas les droits pour créer le dossier."
-#: dolphinviewcontainer.cpp:1088 dolphinviewcontainer.cpp:1091
+#: dolphinviewcontainer.cpp:1090 dolphinviewcontainer.cpp:1093
#, kde-kuit-format
msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."
@@ -4296,18 +4292,16 @@ msgid "Search…"
msgstr "Rechercher..."
#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:68
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:button"
-#| msgid "Download New Services…"
+#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Download Services…"
-msgstr "Télécharger de nouveaux services…"
+msgstr "Télécharger des services…"
#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:79
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Shortcuts…"
-msgstr ""
+msgstr "Raccourcis…"
#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:234
#, kde-format
@@ -5043,12 +5037,10 @@ msgid "Warning"
msgstr "Avertissement"
#: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:50
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:group"
-#| msgid "Ask for confirmation in all KDE applications when:"
+#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Ask for confirmation in KDE applications when:"
-msgstr "Demander confirmations dans toutes les applications KDE lors de :"
+msgstr "Demander confirmation dans toutes les applications KDE lorsque :"
#: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:53
#, kde-format