diff options
Diffstat (limited to 'po/tg/dolphin.po')
| -rw-r--r-- | po/tg/dolphin.po | 414 |
1 files changed, 207 insertions, 207 deletions
diff --git a/po/tg/dolphin.po b/po/tg/dolphin.po index 00ad98f35..76fccc5d7 100644 --- a/po/tg/dolphin.po +++ b/po/tg/dolphin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-05-31 00:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-01 00:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-17 20:47+0500\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov <[email protected]>\n" "Language-Team: Tajik <[email protected]>\n" @@ -171,7 +171,7 @@ msgid_plural "Restore to Former Locations" msgstr[0] "Ивази макон" msgstr[1] "Ивази макон" -#: dolphincontextmenu.cpp:236 dolphinmainwindow.cpp:1784 +#: dolphincontextmenu.cpp:236 dolphinmainwindow.cpp:1795 #, kde-format msgctxt "@title:menu Create new folder, file, link, etc." msgid "Create New" @@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "" "равзанаро пӯшед?" #: dolphinmainwindow.cpp:654 dolphinmainwindow.cpp:704 -#: views/dolphinview.cpp:2300 +#: views/dolphinview.cpp:2301 #, kde-format msgid "Do not ask again" msgstr "Аз нав пурсида нашвад" @@ -284,19 +284,19 @@ msgstr "" "Барномаи '%1' дар лавҳаи Терминал ҳоло ҳам иҷро шуда истодааст. Шумо мутмаин " "ҳастед, ки мехоҳед Терминалро пӯшед?" -#: dolphinmainwindow.cpp:937 +#: dolphinmainwindow.cpp:948 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot paste: The clipboard is empty." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:938 +#: dolphinmainwindow.cpp:949 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot paste: You do not have permission to write into this folder." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1349 +#: dolphinmainwindow.cpp:1360 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label" #| msgid "Path" @@ -304,7 +304,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Open %1" msgstr "Роҳ" -#: dolphinmainwindow.cpp:1358 dolphinmainwindow.cpp:2170 +#: dolphinmainwindow.cpp:1369 dolphinmainwindow.cpp:2181 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:menu" #| msgid "Search Toolbar" @@ -312,14 +312,14 @@ msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Open Preferred Search Tool" msgstr "Лавҳаи абзорҳои асосӣ" -#: dolphinmainwindow.cpp:1398 +#: dolphinmainwindow.cpp:1409 #, kde-format msgid "Are you sure you want to open 1 terminal window?" msgid_plural "Are you sure you want to open %1 terminal windows?" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1403 +#: dolphinmainwindow.cpp:1414 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Tools" #| msgid "Open Terminal" @@ -329,7 +329,7 @@ msgid_plural "Open %1 Terminals" msgstr[0] "Кушодани терминал" msgstr[1] "Кушодани терминал" -#: dolphinmainwindow.cpp:1504 +#: dolphinmainwindow.cpp:1515 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -337,7 +337,7 @@ msgid "" "folder." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1506 +#: dolphinmainwindow.cpp:1517 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -345,7 +345,7 @@ msgid "" "folder." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1611 +#: dolphinmainwindow.cpp:1622 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Configure..." @@ -353,13 +353,13 @@ msgctxt "@action:inmenu menu for configure actions" msgid "Configure" msgstr "Танзим кунед..." -#: dolphinmainwindow.cpp:1793 +#: dolphinmainwindow.cpp:1804 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu File" msgid "New &Window" msgstr "Тирезаи &нав" -#: dolphinmainwindow.cpp:1794 +#: dolphinmainwindow.cpp:1805 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Open in New Window" @@ -367,7 +367,7 @@ msgctxt "@info" msgid "Open a new Dolphin window" msgstr "Кушодан дар тирезаи нав" -#: dolphinmainwindow.cpp:1796 +#: dolphinmainwindow.cpp:1807 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -375,13 +375,13 @@ msgid "" ">You can drag and drop items between windows." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1803 +#: dolphinmainwindow.cpp:1814 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu File" msgid "New Tab" msgstr "Варақаи нав" -#: dolphinmainwindow.cpp:1805 +#: dolphinmainwindow.cpp:1816 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -390,25 +390,25 @@ msgid "" "within this window. You can drag and drop items between tabs." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1814 +#: dolphinmainwindow.cpp:1825 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Add current folder to places" msgid "Add to Places" msgstr "Илова ба маконҳо" -#: dolphinmainwindow.cpp:1816 +#: dolphinmainwindow.cpp:1827 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "This adds the selected folder to the Places panel." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1821 +#: dolphinmainwindow.cpp:1832 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu File" msgid "Close Tab" msgstr "Хуруҷи ҷадвалбандӣ" -#: dolphinmainwindow.cpp:1822 +#: dolphinmainwindow.cpp:1833 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu File" #| msgid "Close Tab" @@ -416,7 +416,7 @@ msgctxt "@info" msgid "Close Tab" msgstr "Хуруҷи ҷадвалбандӣ" -#: dolphinmainwindow.cpp:1824 +#: dolphinmainwindow.cpp:1835 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -424,13 +424,13 @@ msgid "" "the whole window instead." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1829 +#: dolphinmainwindow.cpp:1840 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis quit" msgid "This closes this window." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1840 +#: dolphinmainwindow.cpp:1851 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -441,13 +441,13 @@ msgid "" "<shortcut>Ctrl+C</shortcut> and <shortcut>Ctrl+V</shortcut>.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1847 +#: dolphinmainwindow.cpp:1858 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Cut…" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1849 +#: dolphinmainwindow.cpp:1860 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis cut" msgid "" @@ -457,7 +457,7 @@ msgid "" "their initial location." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1856 +#: dolphinmainwindow.cpp:1867 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Copy" @@ -465,7 +465,7 @@ msgctxt "@action" msgid "Copy…" msgstr "Нусха" -#: dolphinmainwindow.cpp:1858 +#: dolphinmainwindow.cpp:1869 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis copy" msgid "" @@ -474,13 +474,13 @@ msgid "" "them from the clipboard to a new location." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1867 +#: dolphinmainwindow.cpp:1878 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Edit" msgid "Paste" msgstr "Часпондан" -#: dolphinmainwindow.cpp:1869 +#: dolphinmainwindow.cpp:1880 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis paste" msgid "" @@ -489,19 +489,19 @@ msgid "" "<emphasis>Cut</emphasis> action they are removed from their old location." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1876 +#: dolphinmainwindow.cpp:1887 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy to Other View" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1877 +#: dolphinmainwindow.cpp:1888 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy to Other View…" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1879 +#: dolphinmainwindow.cpp:1890 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis Copy" msgid "" @@ -509,7 +509,7 @@ msgid "" "(Only available while in Split View mode.)" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1883 +#: dolphinmainwindow.cpp:1894 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Move to Trash" @@ -517,7 +517,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Edit" msgid "Copy to Other View" msgstr "Таҳвилкунӣ ба сабад" -#: dolphinmainwindow.cpp:1888 +#: dolphinmainwindow.cpp:1899 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Move to Trash" @@ -525,7 +525,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Move to Other View" msgstr "Таҳвилкунӣ ба сабад" -#: dolphinmainwindow.cpp:1889 +#: dolphinmainwindow.cpp:1900 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu File" #| msgid "Move to Trash" @@ -533,7 +533,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Move to Other View…" msgstr "Таҳвил ба сабад" -#: dolphinmainwindow.cpp:1891 +#: dolphinmainwindow.cpp:1902 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis Move" msgid "" @@ -541,7 +541,7 @@ msgid "" "(Only available while in Split View mode.)" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1895 +#: dolphinmainwindow.cpp:1906 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Move to Trash" @@ -549,7 +549,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Edit" msgid "Move to Other View" msgstr "Таҳвилкунӣ ба сабад" -#: dolphinmainwindow.cpp:1900 +#: dolphinmainwindow.cpp:1911 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label:textbox" #| msgid "Filter:" @@ -557,7 +557,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Filter…" msgstr "Филтр:" -#: dolphinmainwindow.cpp:1901 +#: dolphinmainwindow.cpp:1912 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Tools" #| msgid "Show Filter Bar" @@ -565,7 +565,7 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "Show Filter Bar" msgstr "Намоиши навори филтр" -#: dolphinmainwindow.cpp:1903 +#: dolphinmainwindow.cpp:1914 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -575,7 +575,7 @@ msgid "" "view." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1915 +#: dolphinmainwindow.cpp:1926 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Toggle Search Bar" @@ -583,7 +583,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Toggle Filter Bar" msgstr "Намоиши навори ҷустуҷӯӣ" -#: dolphinmainwindow.cpp:1916 +#: dolphinmainwindow.cpp:1927 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label:textbox" #| msgid "Filter:" @@ -591,20 +591,20 @@ msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Filter" msgstr "Филтр:" -#: dolphinmainwindow.cpp:1924 search/bar.cpp:216 +#: dolphinmainwindow.cpp:1935 search/bar.cpp:216 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:button" #| msgid "Search" msgid "Search…" msgstr "Ҷустуҷӯ" -#: dolphinmainwindow.cpp:1925 +#: dolphinmainwindow.cpp:1936 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Search for files and folders" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1927 +#: dolphinmainwindow.cpp:1938 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis find" msgid "" @@ -613,20 +613,20 @@ msgid "" "find the items you are looking for.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1936 +#: dolphinmainwindow.cpp:1947 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Toggle Search Bar" msgstr "Намоиши навори ҷустуҷӯӣ" -#: dolphinmainwindow.cpp:1937 +#: dolphinmainwindow.cpp:1948 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Search" msgstr "Ҷустуҷӯ" #. i18n: This action toggles a selection mode. -#: dolphinmainwindow.cpp:1952 +#: dolphinmainwindow.cpp:1963 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:check Ask for Confirmation When" #| msgid "Deleting files or folders" @@ -636,7 +636,7 @@ msgstr "Несткунии файлҳо ё ҷузвадонҳо" #. i18n: Opens a selection mode for selecting files/folders. #. The text is kept so unspecific because it will be shown on the toolbar where space is at a premium. -#: dolphinmainwindow.cpp:1955 +#: dolphinmainwindow.cpp:1966 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Edit" #| msgid "Select All" @@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Select" msgstr "Интихоби ҳама" -#: dolphinmainwindow.cpp:1958 +#: dolphinmainwindow.cpp:1969 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -656,19 +656,19 @@ msgid "" "items.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1981 +#: dolphinmainwindow.cpp:1992 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "This selects all files and folders in the current location." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1985 dolphinpart.cpp:166 +#: dolphinmainwindow.cpp:1996 dolphinpart.cpp:166 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Edit" msgid "Invert Selection" msgstr "Табдилдиҳии интихоб" -#: dolphinmainwindow.cpp:1987 +#: dolphinmainwindow.cpp:1998 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis invert" msgid "" @@ -676,7 +676,7 @@ msgid "" "selected instead." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2007 +#: dolphinmainwindow.cpp:2018 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis split" msgid "" @@ -686,7 +686,7 @@ msgid "" "para>Click this button again to close one of the views." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2022 +#: dolphinmainwindow.cpp:2033 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -694,19 +694,19 @@ msgid "" "window." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2030 +#: dolphinmainwindow.cpp:2041 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Stash" msgid "Stash" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2031 +#: dolphinmainwindow.cpp:2042 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Opens the stash virtual directory in a split window" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2040 +#: dolphinmainwindow.cpp:2051 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Preview" @@ -714,7 +714,7 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "Refresh view" msgstr "Пешнамоиш" -#: dolphinmainwindow.cpp:2042 +#: dolphinmainwindow.cpp:2053 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis refresh" msgid "" @@ -724,31 +724,31 @@ msgid "" "the view is split, this refreshes the one that is currently in focus.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2049 +#: dolphinmainwindow.cpp:2060 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Stop" msgstr "Манъ" -#: dolphinmainwindow.cpp:2050 +#: dolphinmainwindow.cpp:2061 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Stop loading" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2051 +#: dolphinmainwindow.cpp:2062 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "This stops the loading of the contents of the current folder." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2056 +#: dolphinmainwindow.cpp:2067 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Navigation Bar" msgid "Editable Location" msgstr "Макони тағйиршаванда" -#: dolphinmainwindow.cpp:2058 +#: dolphinmainwindow.cpp:2069 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -758,13 +758,13 @@ msgid "" "confirming the edited location." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2066 +#: dolphinmainwindow.cpp:2077 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Navigation Bar" msgid "Replace Location" msgstr "Ивази макон" -#: dolphinmainwindow.cpp:2071 +#: dolphinmainwindow.cpp:2082 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -772,7 +772,7 @@ msgid "" "enter a different location." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2101 +#: dolphinmainwindow.cpp:2112 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu File" #| msgid "Close Tab" @@ -780,13 +780,13 @@ msgctxt "@action:inmenu File" msgid "Undo close tab" msgstr "Хуруҷи ҷадвалбандӣ" -#: dolphinmainwindow.cpp:2102 +#: dolphinmainwindow.cpp:2113 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis undo close tab" msgid "This returns you to the previously closed tab." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2110 +#: dolphinmainwindow.cpp:2121 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -797,7 +797,7 @@ msgid "" "for your confirmation beforehand." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2121 +#: dolphinmainwindow.cpp:2132 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -808,7 +808,7 @@ msgid "" "ask for your confirmation beforehand." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2151 +#: dolphinmainwindow.cpp:2162 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -817,19 +817,19 @@ msgid "" "well as hidden folders for their applications' data and configuration files." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2158 +#: dolphinmainwindow.cpp:2169 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Compare Files" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2164 +#: dolphinmainwindow.cpp:2175 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Manage Disk Space Usage" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2172 +#: dolphinmainwindow.cpp:2183 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -838,13 +838,13 @@ msgid "" "para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2186 +#: dolphinmainwindow.cpp:2197 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Open Terminal" msgstr "Кушодани терминал" -#: dolphinmainwindow.cpp:2188 +#: dolphinmainwindow.cpp:2199 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -854,7 +854,7 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: "Here" refers to the location(s) of the currently selected item(s) or the currently viewed location if nothing is selected. -#: dolphinmainwindow.cpp:2196 +#: dolphinmainwindow.cpp:2207 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Tools" #| msgid "Open Terminal" @@ -862,7 +862,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Open Terminal Here" msgstr "Кушодани терминал" -#: dolphinmainwindow.cpp:2198 +#: dolphinmainwindow.cpp:2209 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -871,13 +871,13 @@ msgid "" "features in the terminal application.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2206 +#: dolphinmainwindow.cpp:2217 #, kde-format msgctxt "@title:menu" msgid "&Bookmarks" msgstr "&Хатчӯбҳо" -#: dolphinmainwindow.cpp:2216 +#: dolphinmainwindow.cpp:2227 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -889,13 +889,13 @@ msgid "" "advanced actions more time consuming.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2241 +#: dolphinmainwindow.cpp:2252 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Go to Tab %1" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2254 +#: dolphinmainwindow.cpp:2265 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Activate Next Tab" @@ -903,7 +903,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Last Tab" msgstr "Фаъолсозии ҷдвалбандии навбатӣ" -#: dolphinmainwindow.cpp:2255 +#: dolphinmainwindow.cpp:2266 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Activate Next Tab" @@ -911,7 +911,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Go to Last Tab" msgstr "Фаъолсозии ҷдвалбандии навбатӣ" -#: dolphinmainwindow.cpp:2261 +#: dolphinmainwindow.cpp:2272 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "New Tab" @@ -919,7 +919,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Next Tab" msgstr "Ҷадвалбандии нав" -#: dolphinmainwindow.cpp:2262 +#: dolphinmainwindow.cpp:2273 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "New Tab" @@ -927,7 +927,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Go to Next Tab" msgstr "Ҷадвалбандии нав" -#: dolphinmainwindow.cpp:2268 +#: dolphinmainwindow.cpp:2279 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Activate Previous Tab" @@ -935,7 +935,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Previous Tab" msgstr "Фаъолсозии ҷдвалбандии пешина" -#: dolphinmainwindow.cpp:2269 +#: dolphinmainwindow.cpp:2280 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Activate Previous Tab" @@ -943,7 +943,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Go to Previous Tab" msgstr "Фаъолсозии ҷдвалбандии пешина" -#: dolphinmainwindow.cpp:2276 +#: dolphinmainwindow.cpp:2287 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:check" #| msgid "Show folders first" @@ -951,25 +951,25 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Show Target" msgstr "Аввал феҳрастҳоро нишон диҳед" -#: dolphinmainwindow.cpp:2282 +#: dolphinmainwindow.cpp:2293 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open in New Tab" msgstr "Кушодан дар варақаи нав" -#: dolphinmainwindow.cpp:2287 +#: dolphinmainwindow.cpp:2298 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open in New Tabs" msgstr "Кушодан дар варақаҳои нав" -#: dolphinmainwindow.cpp:2292 +#: dolphinmainwindow.cpp:2303 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open in New Window" msgstr "Кушодан дар тирезаи нав" -#: dolphinmainwindow.cpp:2297 panels/places/placespanel.cpp:45 +#: dolphinmainwindow.cpp:2308 panels/places/placespanel.cpp:45 #: tests/placespaneltest.cpp:125 tests/placespaneltest.cpp:147 #: tests/placespaneltest.cpp:169 #, fuzzy, kde-format @@ -979,18 +979,18 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open in Split View" msgstr "&Барномаҳо" -#: dolphinmainwindow.cpp:2309 +#: dolphinmainwindow.cpp:2320 #, kde-format msgid "&Window Color Scheme" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2322 +#: dolphinmainwindow.cpp:2333 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Panels" msgid "Unlock Panels" msgstr "Кушодани қулфи наворҳо" -#: dolphinmainwindow.cpp:2324 +#: dolphinmainwindow.cpp:2335 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu View" #| msgid "Panels" @@ -998,7 +998,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Panels" msgid "Lock Panels" msgstr "Наворҳо" -#: dolphinmainwindow.cpp:2327 +#: dolphinmainwindow.cpp:2338 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1008,13 +1008,13 @@ msgid "" "embedded more cleanly." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2336 +#: dolphinmainwindow.cpp:2347 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Information" msgstr "Иттилоот" -#: dolphinmainwindow.cpp:2359 +#: dolphinmainwindow.cpp:2370 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1022,7 +1022,7 @@ msgid "" "interface> or <interface>View|Panels</interface>.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2366 +#: dolphinmainwindow.cpp:2377 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1033,7 +1033,7 @@ msgid "" "items a preview of their contents is provided.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2374 +#: dolphinmainwindow.cpp:2385 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1044,13 +1044,13 @@ msgid "" "are given here by right-clicking.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2383 +#: dolphinmainwindow.cpp:2394 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Folders" msgstr "Ҷузвадонҳо" -#: dolphinmainwindow.cpp:2403 +#: dolphinmainwindow.cpp:2414 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1059,7 +1059,7 @@ msgid "" "emphasis> in a <emphasis>tree view</emphasis>." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2408 +#: dolphinmainwindow.cpp:2419 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1069,13 +1069,13 @@ msgid "" "quick switching between any folders.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2418 +#: dolphinmainwindow.cpp:2429 #, kde-format msgctxt "@title:window Shell terminal" msgid "Terminal" msgstr "Терминал" -#: dolphinmainwindow.cpp:2444 +#: dolphinmainwindow.cpp:2455 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1087,7 +1087,7 @@ msgid "" "application like Konsole.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2452 +#: dolphinmainwindow.cpp:2463 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1099,25 +1099,25 @@ msgid "" "like Konsole.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2462 dolphinmainwindow.cpp:3120 +#: dolphinmainwindow.cpp:2473 dolphinmainwindow.cpp:3132 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Focus Terminal Panel" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2463 +#: dolphinmainwindow.cpp:2474 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move keyboard focus to and from the Terminal panel." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2469 +#: dolphinmainwindow.cpp:2480 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Follow Directory Switch" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2471 +#: dolphinmainwindow.cpp:2482 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "" @@ -1125,13 +1125,13 @@ msgid "" "whenever directory is changed." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2487 +#: dolphinmainwindow.cpp:2498 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Places" msgstr "Ҷойҳо" -#: dolphinmainwindow.cpp:2515 +#: dolphinmainwindow.cpp:2526 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Show Hidden Files" @@ -1139,7 +1139,7 @@ msgctxt "@item:inmenu" msgid "Show Hidden Places" msgstr "Намоиши файлҳои пинҳоншуда" -#: dolphinmainwindow.cpp:2519 +#: dolphinmainwindow.cpp:2530 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1148,7 +1148,7 @@ msgid "" "property." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2531 +#: dolphinmainwindow.cpp:2542 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1159,7 +1159,7 @@ msgid "" "type.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2538 +#: dolphinmainwindow.cpp:2549 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1174,19 +1174,19 @@ msgid "" "interface> to display it again.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2552 dolphinmainwindow.cpp:3138 +#: dolphinmainwindow.cpp:2563 dolphinmainwindow.cpp:3150 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Focus Places Panel" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2553 +#: dolphinmainwindow.cpp:2564 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move keyboard focus to and from the Places panel." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2559 +#: dolphinmainwindow.cpp:2570 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu View" #| msgid "Panels" @@ -1194,27 +1194,27 @@ msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Show Panels" msgstr "Наворҳо" -#: dolphinmainwindow.cpp:2645 +#: dolphinmainwindow.cpp:2656 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "Cannot rename: You do not have permission to rename items in this folder." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2648 dolphinmainwindow.cpp:2665 +#: dolphinmainwindow.cpp:2659 dolphinmainwindow.cpp:2676 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "Cannot delete: You do not have permission to remove items from this folder." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2650 +#: dolphinmainwindow.cpp:2661 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot cut: You do not have permission to move items from this folder." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2655 +#: dolphinmainwindow.cpp:2666 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -1222,31 +1222,31 @@ msgid "" "folder." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2677 +#: dolphinmainwindow.cpp:2688 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot copy to other view: No files selected." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2679 +#: dolphinmainwindow.cpp:2690 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot move to other view: No files selected." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2698 +#: dolphinmainwindow.cpp:2709 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot copy to other view: The other view already contains these items." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2701 +#: dolphinmainwindow.cpp:2712 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot move to other view: The other view already contains these items." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2706 +#: dolphinmainwindow.cpp:2717 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -1254,7 +1254,7 @@ msgid "" "destination folder." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2710 +#: dolphinmainwindow.cpp:2721 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -1262,7 +1262,7 @@ msgid "" "destination folder." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2716 +#: dolphinmainwindow.cpp:2727 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -1270,7 +1270,7 @@ msgid "" "this folder." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2740 +#: dolphinmainwindow.cpp:2751 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1281,25 +1281,25 @@ msgid "" "<emphasis>root directory</emphasis>.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2827 dolphinmainwindow.cpp:2846 +#: dolphinmainwindow.cpp:2839 dolphinmainwindow.cpp:2858 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Close left view" msgid "Close" msgstr "Хуруҷ" -#: dolphinmainwindow.cpp:2828 dolphinmainwindow.cpp:2847 +#: dolphinmainwindow.cpp:2840 dolphinmainwindow.cpp:2859 #, kde-format msgctxt "@info View refer here to split view" msgid "Close Left View" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2830 dolphinmainwindow.cpp:2849 +#: dolphinmainwindow.cpp:2842 dolphinmainwindow.cpp:2861 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View refer here to split view" msgid "Close Left View" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2832 dolphinmainwindow.cpp:2851 +#: dolphinmainwindow.cpp:2844 dolphinmainwindow.cpp:2863 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Move to Trash" @@ -1307,35 +1307,35 @@ msgctxt "@action:intoolbar Move left split view to a new window" msgid "Pop out Left View" msgstr "Таҳвилкунӣ ба сабад" -#: dolphinmainwindow.cpp:2833 dolphinmainwindow.cpp:2852 +#: dolphinmainwindow.cpp:2845 dolphinmainwindow.cpp:2864 #, kde-format msgctxt "@info View refer here to split view" msgid "Move left split view to a new window" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2835 dolphinmainwindow.cpp:2854 -#: dolphinmainwindow.cpp:2864 +#: dolphinmainwindow.cpp:2847 dolphinmainwindow.cpp:2866 +#: dolphinmainwindow.cpp:2876 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Close right view" msgid "Close" msgstr "Хуруҷ" -#: dolphinmainwindow.cpp:2836 dolphinmainwindow.cpp:2855 -#: dolphinmainwindow.cpp:2865 +#: dolphinmainwindow.cpp:2848 dolphinmainwindow.cpp:2867 +#: dolphinmainwindow.cpp:2877 #, kde-format msgctxt "@info View refer here to split view" msgid "Close Right View" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2838 dolphinmainwindow.cpp:2857 -#: dolphinmainwindow.cpp:2867 +#: dolphinmainwindow.cpp:2850 dolphinmainwindow.cpp:2869 +#: dolphinmainwindow.cpp:2879 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View refer here to split view" msgid "Close Right View" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2840 dolphinmainwindow.cpp:2859 -#: dolphinmainwindow.cpp:2869 +#: dolphinmainwindow.cpp:2852 dolphinmainwindow.cpp:2871 +#: dolphinmainwindow.cpp:2881 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Move to Trash" @@ -1343,32 +1343,32 @@ msgctxt "@action:intoolbar Move right split view to a new window" msgid "Pop out Right View" msgstr "Таҳвилкунӣ ба сабад" -#: dolphinmainwindow.cpp:2841 dolphinmainwindow.cpp:2860 -#: dolphinmainwindow.cpp:2870 +#: dolphinmainwindow.cpp:2853 dolphinmainwindow.cpp:2872 +#: dolphinmainwindow.cpp:2882 #, kde-format msgctxt "@info View refer here to split view" msgid "Move right split view to a new window" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2882 +#: dolphinmainwindow.cpp:2894 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Split view" msgid "Split" msgstr "Ҷудо кардан" -#: dolphinmainwindow.cpp:2884 +#: dolphinmainwindow.cpp:2896 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Split view" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2886 +#: dolphinmainwindow.cpp:2898 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Move view in focus to a new window" msgid "Pop out" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2946 +#: dolphinmainwindow.cpp:2958 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1380,7 +1380,7 @@ msgid "" "<emphasis>Toolbar</emphasis>.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2953 +#: dolphinmainwindow.cpp:2965 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1394,7 +1394,7 @@ msgid "" "click a button if you want to show or hide its text.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2965 +#: dolphinmainwindow.cpp:2977 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis main view" msgid "" @@ -1411,7 +1411,7 @@ msgid "" "emphasis> that covers the basics.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2981 +#: dolphinmainwindow.cpp:2993 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1421,7 +1421,7 @@ msgid "" "be triggered this way.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2987 +#: dolphinmainwindow.cpp:2999 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1430,7 +1430,7 @@ msgid "" "<interface>Menu</interface> can also be placed on the Toolbar.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2991 +#: dolphinmainwindow.cpp:3003 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1445,7 +1445,7 @@ msgstr "" #. frustrate the user. If there are multiple languages that the user might #. know with a reasonable chance you might want to have 2 external links. #. The same might be true for any external link you translate. -#: dolphinmainwindow.cpp:3011 +#: dolphinmainwindow.cpp:3023 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis handbook" msgid "" @@ -1456,7 +1456,7 @@ msgid "" "here</link>. It will open the dedicated page in the KDE UserBase Wiki.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:3016 +#: dolphinmainwindow.cpp:3028 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis whatsthis button" msgid "" @@ -1470,7 +1470,7 @@ msgid "" "windows so don't get too used to this.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:3027 +#: dolphinmainwindow.cpp:3039 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1481,7 +1481,7 @@ msgid "" "Bug_Reporting'>click here</link>.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:3036 +#: dolphinmainwindow.cpp:3048 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1495,7 +1495,7 @@ msgid "" "behind the KDE community.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:3049 +#: dolphinmainwindow.cpp:3061 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1504,7 +1504,7 @@ msgid "" "in your preferred language." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:3054 +#: dolphinmainwindow.cpp:3066 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1512,7 +1512,7 @@ msgid "" "libraries and maintainers of this application." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:3059 +#: dolphinmainwindow.cpp:3071 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1522,20 +1522,20 @@ msgid "" "a look!" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:3114 dolphinmainwindow.cpp:3125 +#: dolphinmainwindow.cpp:3126 dolphinmainwindow.cpp:3137 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Defocus Terminal Panel" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:3132 +#: dolphinmainwindow.cpp:3144 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Show &Terminal Panel" msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Defocus Terminal Panel" msgstr "Нишон додани лавҳаи &Терминал" -#: dolphinmainwindow.cpp:3143 +#: dolphinmainwindow.cpp:3155 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Defocus Places Panel" @@ -6338,7 +6338,7 @@ msgstr "Стандартӣ" msgid "Reload" msgstr "Бозсозӣ" -#: views/dolphinview.cpp:735 +#: views/dolphinview.cpp:736 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "1 Folder selected" @@ -6349,7 +6349,7 @@ msgid_plural "%1 folders selected" msgstr[0] "1 ҷузвадон интихоб шуд" msgstr[1] "%1 ҷузвадон интихоб шуд" -#: views/dolphinview.cpp:736 +#: views/dolphinview.cpp:737 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "1 File selected" @@ -6360,7 +6360,7 @@ msgid_plural "%1 files selected" msgstr[0] "1 файл интихоб шуд" msgstr[1] "%1 файл интихоб шуд" -#: views/dolphinview.cpp:738 +#: views/dolphinview.cpp:739 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group Size" #| msgid "Folders" @@ -6370,7 +6370,7 @@ msgid_plural "%1 folders" msgstr[0] "Ҷузвадонҳо" msgstr[1] "Ҷузвадонҳо" -#: views/dolphinview.cpp:739 +#: views/dolphinview.cpp:740 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "action:button" #| msgid "Your files" @@ -6380,19 +6380,19 @@ msgid_plural "%1 files" msgstr[0] "Файлҳои шумо" msgstr[1] "Файлҳои шумо" -#: views/dolphinview.cpp:743 +#: views/dolphinview.cpp:744 #, kde-format msgctxt "@info:status folders, files (size)" msgid "%1, %2 (%3)" msgstr "%1, %2 (%3)" -#: views/dolphinview.cpp:745 +#: views/dolphinview.cpp:746 #, kde-format msgctxt "@info:status files (size)" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: views/dolphinview.cpp:749 +#: views/dolphinview.cpp:750 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Sort" #| msgid "Folders First" @@ -6400,20 +6400,20 @@ msgctxt "@info:status" msgid "0 folders, 0 files" msgstr "Аввал ҷузвадонҳо" -#: views/dolphinview.cpp:991 views/dolphinview.cpp:1000 +#: views/dolphinview.cpp:992 views/dolphinview.cpp:1001 #, kde-format msgctxt "<filename> copy" msgid "%1 copy" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:1193 +#: views/dolphinview.cpp:1194 #, kde-format msgid "Are you sure you want to open 1 item?" msgid_plural "Are you sure you want to open %1 items?" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: views/dolphinview.cpp:1198 +#: views/dolphinview.cpp:1199 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label" #| msgid "Path" @@ -6423,25 +6423,25 @@ msgid_plural "Open %1 Items" msgstr[0] "Роҳ" msgstr[1] "Роҳ" -#: views/dolphinview.cpp:1331 +#: views/dolphinview.cpp:1332 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Side Padding" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:1335 +#: views/dolphinview.cpp:1336 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Automatic Column Widths" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:1340 +#: views/dolphinview.cpp:1341 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Custom Column Widths" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2070 +#: views/dolphinview.cpp:2071 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "Delete operation completed." @@ -6449,43 +6449,43 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Trash operation completed." msgstr "Амалиёти иҷрошударо нест кунед." -#: views/dolphinview.cpp:2080 +#: views/dolphinview.cpp:2081 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Амалиёти иҷрошударо нест кунед." -#: views/dolphinview.cpp:2248 +#: views/dolphinview.cpp:2249 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Номро иваз карда, пинҳон кунед" -#: views/dolphinview.cpp:2252 +#: views/dolphinview.cpp:2253 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2254 +#: views/dolphinview.cpp:2255 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2256 +#: views/dolphinview.cpp:2257 #, kde-format msgid "Hide this File?" msgstr "Ин файлро пинҳон мекунед?" -#: views/dolphinview.cpp:2256 +#: views/dolphinview.cpp:2257 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "Ин ҷузвадонро пинҳон мекунед?" -#: views/dolphinview.cpp:2277 +#: views/dolphinview.cpp:2278 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Rename..." @@ -6493,7 +6493,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Rename" msgstr "Ивази ном..." -#: views/dolphinview.cpp:2287 +#: views/dolphinview.cpp:2288 #, kde-format msgid "" "This will make the file type unknown.\n" @@ -6502,7 +6502,7 @@ msgid "" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2291 +#: views/dolphinview.cpp:2292 #, kde-format msgid "" "This will change the file type from \"%1\" to \"%2\".\n" @@ -6511,7 +6511,7 @@ msgid "" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2297 +#: views/dolphinview.cpp:2298 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Edit" #| msgid "&Edit File Type..." @@ -6519,99 +6519,99 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Change File Type" msgstr "&Таҳрири намуди файл..." -#: views/dolphinview.cpp:2341 +#: views/dolphinview.cpp:2342 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "Макон холӣ аст." -#: views/dolphinview.cpp:2343 +#: views/dolphinview.cpp:2344 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "Макони '%1' нодуруст аст." -#: views/dolphinview.cpp:2724 +#: views/dolphinview.cpp:2725 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." msgid "Loading…" msgstr "Кушоиши ҷузвадон..." -#: views/dolphinview.cpp:2753 +#: views/dolphinview.cpp:2754 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." msgid "Loading canceled" msgstr "Кушоиши ҷузвадон..." -#: views/dolphinview.cpp:2755 +#: views/dolphinview.cpp:2756 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2757 +#: views/dolphinview.cpp:2758 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2759 +#: views/dolphinview.cpp:2760 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Trash Emptied" msgid "Trash is empty" msgstr "Сабад холӣ шуд" -#: views/dolphinview.cpp:2762 +#: views/dolphinview.cpp:2763 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2765 +#: views/dolphinview.cpp:2766 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2769 +#: views/dolphinview.cpp:2770 #, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2771 +#: views/dolphinview.cpp:2772 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2773 +#: views/dolphinview.cpp:2774 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2775 +#: views/dolphinview.cpp:2776 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2777 +#: views/dolphinview.cpp:2778 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2780 +#: views/dolphinview.cpp:2781 #, kde-format msgid "No KDE Connect devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2782 +#: views/dolphinview.cpp:2783 #, kde-format msgid "No storage found on this device" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2785 +#: views/dolphinview.cpp:2786 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2787 +#: views/dolphinview.cpp:2788 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Sort" #| msgid "Folders First" |
