diff options
Diffstat (limited to 'po/zh_CN/dolphin.po')
| -rw-r--r-- | po/zh_CN/dolphin.po | 73 |
1 files changed, 47 insertions, 26 deletions
diff --git a/po/zh_CN/dolphin.po b/po/zh_CN/dolphin.po index c04e53238..e42ed4fcc 100644 --- a/po/zh_CN/dolphin.po +++ b/po/zh_CN/dolphin.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-02-21 00:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-03 00:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-22 15:58\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" @@ -1986,56 +1986,71 @@ msgctxt "@info:status" msgid "No items found." msgstr "未找到项目。" -#: dolphinviewcontainer.cpp:893 +#: dolphinviewcontainer.cpp:737 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "Textual representation of files. %1 is the number of files." +#| msgid "One File" +#| msgid_plural "%1 Files" +msgctxt "@action" +msgid "Open as File" +msgstr "%1 个文件" + +#: dolphinviewcontainer.cpp:754 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@info" +msgid "Trying to open a file as a folder: <filename>%1</filename>" +msgstr "" + +#: dolphinviewcontainer.cpp:906 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgstr "Dolphin 不支持显示网页,已启动网页浏览器" -#: dolphinviewcontainer.cpp:896 +#: dolphinviewcontainer.cpp:909 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "" "Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched" msgstr "Dolphin 不支持此协议,已启动默认应用程序" -#: dolphinviewcontainer.cpp:903 +#: dolphinviewcontainer.cpp:916 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Invalid protocol '%1'" msgstr "无效的协议“%1”" -#: dolphinviewcontainer.cpp:905 +#: dolphinviewcontainer.cpp:918 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Invalid protocol" msgstr "无效的协议" -#: dolphinviewcontainer.cpp:1006 +#: dolphinviewcontainer.cpp:1019 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Authorization required to enter this folder." msgstr "进入此文件夹需要身份验证。" -#: dolphinviewcontainer.cpp:1011 +#: dolphinviewcontainer.cpp:1024 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Create missing folder" msgstr "创建缺失的文件夹" -#: dolphinviewcontainer.cpp:1028 +#: dolphinviewcontainer.cpp:1041 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Create the folder at this path and open it" msgstr "在此路径创建文件夹并打开" -#: dolphinviewcontainer.cpp:1031 +#: dolphinviewcontainer.cpp:1044 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "You do not have permission to create the folder" msgstr "您没有创建该文件夹的权限" -#: dolphinviewcontainer.cpp:1075 dolphinviewcontainer.cpp:1078 +#: dolphinviewcontainer.cpp:1088 dolphinviewcontainer.cpp:1091 #, kde-kuit-format msgid "" "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." @@ -4017,45 +4032,47 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Context Menu Actions" msgstr "右键菜单操作" -#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:57 -#, kde-format -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Select which services should be shown in the context menu:" -msgstr "选择右键菜单中要显示的服务:" - -#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:62 +#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:60 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Search…" msgstr "搜索…" -#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:87 -#, kde-format +#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:68 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@action:button" +#| msgid "Download New Services…" msgctxt "@action:button" -msgid "Download New Services…" +msgid "Download Services…" msgstr "下载新的服务…" -#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:226 +#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:79 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Shortcuts…" +msgstr "" + +#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:234 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Delete" msgstr "删除" -#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:229 -#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:236 -#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:247 +#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:237 +#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:244 +#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:255 #, kde-format msgctxt "@item:tooltip" msgid "Built-in dolphin" msgstr "Dolphin 内建" -#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:233 +#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:241 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "'Copy To' and 'Move To' commands" msgstr "“复制到”和“移动到”命令" -#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:279 +#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:287 #, kde-format msgctxt "@item:inmenu" msgid "%1: %2" @@ -6722,3 +6739,7 @@ msgstr "缩放" msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Zoom" msgstr "缩放" + +#~ msgctxt "@label:textbox" +#~ msgid "Select which services should be shown in the context menu:" +#~ msgstr "选择右键菜单中要显示的服务:" |
