┌   ┐
54
└   ┘

summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorl10n daemon script <[email protected]>2024-07-11 01:28:08 +0000
committerl10n daemon script <[email protected]>2024-07-11 01:28:08 +0000
commit2201983a8a8b2c2fa81bb5eaaa6f91439594584f (patch)
tree9584c6fc77a0c5e5034d82d977715e2b10bf505b
parent78e703edacc3c24c80cc7cf5f566537a4113fa6c (diff)
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
-rw-r--r--po/zh_CN/dolphin.po12
1 files changed, 5 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/zh_CN/dolphin.po b/po/zh_CN/dolphin.po
index 3901388ed..870aa31eb 100644
--- a/po/zh_CN/dolphin.po
+++ b/po/zh_CN/dolphin.po
@@ -5127,13 +5127,13 @@ msgstr "KDiskFree"
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info"
msgid "<application>Filelight</application> installed successfully."
-msgstr ""
+msgstr "<application>Filelight</application> 安装成功。"
#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:207
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Installing Filelight…"
-msgstr ""
+msgstr "正在安装 Filelight…"
#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:234
#, kde-format
@@ -5161,7 +5161,7 @@ msgstr ""
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Free Up Disk Space"
-msgstr ""
+msgstr "释放磁盘空间"
#. i18n: The new line ("<nl/>") tag is only there to format this text visually pleasing, i.e. to avoid having one very long line.
#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:275
@@ -5171,12 +5171,13 @@ msgid ""
"<para>Install additional software to view disk usage statistics<nl/>and "
"identify big files and folders.</para>"
msgstr ""
+"<para>安装额外软件以查看磁盘使用统计信息<nl/>并定位大文件和大文件夹。</para>"
#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:284
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Install Filelight…"
-msgstr ""
+msgstr "安装 Filelight…"
#: trash/dolphintrash.cpp:50
#, kde-format
@@ -5850,6 +5851,3 @@ msgstr[0] "对 %1 个选中项目进行操作"
msgctxt "@info:status"
msgid "Updating version information…"
msgstr "正在更新版本信息…"
-
-#~ msgid "Install Filelight to View Disk Usage Statistics…"
-#~ msgstr "安装 Filelight 以查看磁盘使用情况统计信息…"