┌   ┐
54
└   ┘

summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorl10n daemon script <[email protected]>2022-12-30 10:06:37 +0000
committerl10n daemon script <[email protected]>2022-12-30 10:06:37 +0000
commit414311b8c8c2ba7b9adb42e495368039bd33b5ad (patch)
treeea2cf8f92f63058e6bf0b908c3b39eb642c8a859
parentb2c8d3c995e5a0398293d1de098dab4afb4ba75a (diff)
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
-rw-r--r--po/ka/dolphin.po37
1 files changed, 19 insertions, 18 deletions
diff --git a/po/ka/dolphin.po b/po/ka/dolphin.po
index cf726fbec..9e3089184 100644
--- a/po/ka/dolphin.po
+++ b/po/ka/dolphin.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-21 00:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-29 08:18+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-30 06:14+0100\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <[email protected]>\n"
"Language-Team: Georgian <[email protected]>\n"
"Language: ka\n"
@@ -188,8 +188,9 @@ msgstr "სასურველი ძებნის ხელსაწყო�
#, kde-format
msgid "Are you sure you want to open 1 terminal window?"
msgid_plural "Are you sure you want to open %1 terminal windows?"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "დარწმუნებული ბრძანდებით, რომ გნებავთ, გახსნათ 1 ტერმინალის ფანჯარა?"
msgstr[1] ""
+"დარწმუნებული ბრძანდებით, რომ გნებავთ, გახსნათ %1 ტერმინალის ფანჯარა?"
#: dolphinmainwindow.cpp:1186
#, kde-format
@@ -361,13 +362,13 @@ msgstr "არააქტიურ გაყოფილ ხედზე კო
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Move to Inactive Split View"
-msgstr ""
+msgstr "არააქტიურ გაყოფილ ხედზე გადასვლა"
#: dolphinmainwindow.cpp:1644
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Move to Inactive Split View…"
-msgstr ""
+msgstr "არააქტიურ გაყოფილ ხედზე გადასვლა…"
#: dolphinmainwindow.cpp:1645
#, kde-kuit-format
@@ -381,7 +382,7 @@ msgstr ""
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Edit"
msgid "Move to Inactive Split View"
-msgstr ""
+msgstr "არააქტიურ გაყოფილ ხედზე გადასვლა"
#: dolphinmainwindow.cpp:1653
#, kde-format
@@ -1098,7 +1099,7 @@ msgstr ""
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Tools"
msgid "Defocus Terminal Panel"
-msgstr ""
+msgstr "ტერმინალის პანელიდან ფოკუსის მოხსნა"
#: dolphinnavigatorswidgetaction.cpp:205
#, kde-format
@@ -2519,7 +2520,7 @@ msgstr "თქვენს საწყის საქაღალდეში
#: search/dolphinsearchbox.cpp:399
#, kde-format
msgid "More Search Tools"
-msgstr ""
+msgstr "მეტი ძებნის ხელსაწყო"
#: search/dolphinsearchbox.cpp:461
#, kde-format
@@ -2950,13 +2951,13 @@ msgstr ""
#: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:35
#, kde-format
msgid "Highlight entire row"
-msgstr ""
+msgstr "მთელი მწკრივის გამოკვეთა"
#. i18n: ectx: label, entry (ExpandableFolders), group (DetailsMode)
#: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:39
#, kde-format
msgid "Expandable folders"
-msgstr ""
+msgstr "გაშლადი საქაღალდეები"
#. i18n: ectx: label, entry (DirectorySizeCount), group (DetailsMode)
#: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:43
@@ -2968,7 +2969,7 @@ msgstr ""
#: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:47
#, kde-format
msgid "Recursive directory size limit"
-msgstr ""
+msgstr "რეკურსიული საქაღალდის ზომის ლიმიტი"
#. i18n: ectx: label, entry (UseShortRelativeDates), group (DetailsMode)
#: settings/dolphin_detailsmodesettings.kcfg:51
@@ -3074,21 +3075,21 @@ msgstr ""
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "Order in which to sort files"
-msgstr ""
+msgstr "ფაილების დალაგების მიმდევრობა"
#. i18n: ectx: label, entry (SortFoldersFirst), group (Dolphin)
#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:56
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "Show folders first when sorting files and folders"
-msgstr ""
+msgstr "ფაილებისა და საქაღალდეების დალაგებისას საქაღალდეების ჩვენება"
#. i18n: ectx: label, entry (SortHiddenLast), group (Dolphin)
#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:61
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "Show hidden files and folders last"
-msgstr ""
+msgstr "დამალული ფაილებისა და საქაღალდეების ბოლოს ჩვენება"
#. i18n: ectx: label, entry (VisibleRoles), group (Dolphin)
#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:66
@@ -3196,7 +3197,7 @@ msgstr "ხედის ორ ნაწილად დაყოფა"
#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:59
#, kde-format
msgid "Should the filter bar be shown"
-msgstr ""
+msgstr "ნაჩვენები იქნება ფილტრის პანელი, თუ არა"
#. i18n: ectx: label, entry (GlobalViewProps), group (General)
#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:63
@@ -3208,7 +3209,7 @@ msgstr ""
#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:67
#, kde-format
msgid "Browse through archives"
-msgstr ""
+msgstr "არქივებში ძებნა"
#. i18n: ectx: label, entry (ConfirmClosingMultipleTabs), group (General)
#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:71
@@ -3503,19 +3504,19 @@ msgstr ""
#, kde-format
msgctxt "@option:check Ask for confirmation when"
msgid "Moving files or folders to trash"
-msgstr ""
+msgstr "ფაილების გადაადგილება ნაგვის ურნაში"
#: settings/general/confirmationssettingspage.cpp:54
#, kde-format
msgctxt "@option:check Ask for confirmation when"
msgid "Emptying trash"
-msgstr ""
+msgstr "სანაგვე ყუთის დაცარიელება"
#: settings/general/confirmationssettingspage.cpp:56
#, kde-format
msgctxt "@option:check Ask for confirmation when"
msgid "Deleting files or folders"
-msgstr ""
+msgstr "ფაილების და საქაღალდეების წაშლა"
#: settings/general/confirmationssettingspage.cpp:58
#, kde-format