diff options
| author | l10n daemon script <[email protected]> | 2025-03-03 01:43:14 +0000 |
|---|---|---|
| committer | l10n daemon script <[email protected]> | 2025-03-03 01:43:14 +0000 |
| commit | 0e6ed9ba43839e5bf11b00bbaca0b283f4755742 (patch) | |
| tree | b78e62747918032eb0cddbfaa0805f9bef576a66 /po/ar | |
| parent | 351d5f41406c5511acd0cf0986cf271552f5c71d (diff) | |
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po/ar')
| -rw-r--r-- | po/ar/dolphin.po | 36 |
1 files changed, 12 insertions, 24 deletions
diff --git a/po/ar/dolphin.po b/po/ar/dolphin.po index 9b792a779..a56cc5840 100644 --- a/po/ar/dolphin.po +++ b/po/ar/dolphin.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:52+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-02-09 10:46+0400\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-02 10:42+0400\n" "Last-Translator: Zayed Al-Saidi <[email protected]>\n" "Language-Team: ar\n" "Language: ar\n" @@ -1373,9 +1373,7 @@ msgid "Close left view" msgstr "أغلق العرض الأيسر" #: dolphinmainwindow.cpp:2699 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@info" -#| msgid "Close left view" +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu Close left view" msgid "Close Left View" msgstr "أغلق العرض الأيسر" @@ -1405,9 +1403,7 @@ msgid "Close right view" msgstr "أغلق العرض الأيمن" #: dolphinmainwindow.cpp:2707 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@info" -#| msgid "Close right view" +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu Close left view" msgid "Close Right View" msgstr "أغلق العرض الأيمن" @@ -4332,11 +4328,9 @@ msgstr "استخدام المجلدات القابلة للتوسّع لكلّ � #. i18n: ectx: label, entry (ShowStatusBar), group (General) #: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:126 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title:group" -#| msgid "Status Bar: " +#, kde-format msgid "Statusbar" -msgstr "شريط الحالة: " +msgstr "شريط الحالة" #. i18n: ectx: label, entry (ShowZoomSlider), group (General) #: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:131 @@ -4820,20 +4814,16 @@ msgid "Remote storage:" msgstr "التخزين الخارجي:" #: settings/interface/statusandlocationbarssettingspage.cpp:42 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title:group Size" -#| msgid "Small" +#, kde-format msgctxt "@option:radio" msgid "Small" -msgstr "صغيرة" +msgstr "صغير" #: settings/interface/statusandlocationbarssettingspage.cpp:43 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@label:listbox" -#| msgid "Label width:" +#, kde-format msgctxt "@option:radio" msgid "Full width" -msgstr "عرض اللصيقة:" +msgstr "كامل العرض" #: settings/interface/statusandlocationbarssettingspage.cpp:44 #, kde-format @@ -4845,15 +4835,13 @@ msgstr "أظهر منزلقة التكبير" #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "معطّلة" #: settings/interface/statusandlocationbarssettingspage.cpp:51 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title:group" -#| msgid "Status Bar: " +#, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Status Bar:" -msgstr "شريط الحالة: " +msgstr "شريط الحالة:" #: settings/interface/statusandlocationbarssettingspage.cpp:68 #, kde-format |
