diff options
| author | l10n daemon script <[email protected]> | 2024-03-08 01:22:06 +0000 |
|---|---|---|
| committer | l10n daemon script <[email protected]> | 2024-03-08 01:22:06 +0000 |
| commit | 599ddb3c0dcfa1d676653de72caa238f8fce6d49 (patch) | |
| tree | b2eabd6b5d16b77a5e02c204ed22ee702687ef0d /po/ar | |
| parent | 815bb8d514d70d79ef5f3fd7fffa95850f761d55 (diff) | |
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po/ar')
| -rw-r--r-- | po/ar/dolphin.po | 289 |
1 files changed, 165 insertions, 124 deletions
diff --git a/po/ar/dolphin.po b/po/ar/dolphin.po index 52c01923c..7e19b1f86 100644 --- a/po/ar/dolphin.po +++ b/po/ar/dolphin.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-05 00:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-08 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-20 19:08+0400\n" "Last-Translator: Zayed Al-Saidi <[email protected]>\n" "Language-Team: ar\n" @@ -1829,7 +1829,7 @@ msgstr[3] "%1 عناصر" msgstr[4] "%1 عنصرًا" msgstr[5] "%1 عنصر" -#: kitemviews/kfileitemlistwidget.cpp:73 +#: kitemviews/kfileitemlistwidget.cpp:74 #, kde-format msgctxt "@item:intable" msgid "%1 item" @@ -1841,98 +1841,98 @@ msgstr[3] "%1 عناصر" msgstr[4] "%1 عنصرًا" msgstr[5] "%1 عنصر" -#: kitemviews/kfileitemlistwidget.cpp:99 +#: kitemviews/kfileitemlistwidget.cpp:100 #, kde-format msgctxt "width × height" msgid "%1 × %2" msgstr "%1 × %2" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2301 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2302 #, kde-format msgctxt "@title:group Groups that start with a digit" msgid "0 - 9" msgstr "0 - 9" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2303 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2304 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Others" msgstr "أخرى" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2335 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2336 #, kde-format msgctxt "@title:group Size" msgid "Folders" msgstr "مجلدات" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2343 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2344 #, kde-format msgctxt "@title:group Size" msgid "Small" msgstr "صغيرة" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2345 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2346 #, kde-format msgctxt "@title:group Size" msgid "Medium" msgstr "متوسّطة" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2347 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2348 #, kde-format msgctxt "@title:group Size" msgid "Big" msgstr "كبيرة" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2392 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2393 #, kde-format msgctxt "@title:group Date" msgid "Today" msgstr "اليوم" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2395 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2396 #, kde-format msgctxt "@title:group Date" msgid "Yesterday" msgstr "الأمس" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2398 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2399 #, kde-format msgctxt "@title:group Date: The week day name: dddd" msgid "dddd" msgstr "dddd" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2402 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2403 #, kde-format msgctxt "" "Can be used to script translation of \"dddd\"with context @title:group Date" msgid "%1" msgstr "%1" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2407 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2408 #, kde-format msgctxt "@title:group Date" msgid "One Week Ago" msgstr "قبل أسبوع واحد" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2410 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2411 #, kde-format msgctxt "@title:group Date" msgid "Two Weeks Ago" msgstr "قبل أسبوعين" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2413 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2414 #, kde-format msgctxt "@title:group Date" msgid "Three Weeks Ago" msgstr "قبل ثلاثة أسابيع" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2417 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2418 #, kde-format msgctxt "@title:group Date" msgid "Earlier this Month" msgstr "أولّ هذا الشهر" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2431 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2432 #, kde-format msgctxt "" "@title:group Date: MMMM is full month name in current locale, and yyyy is " @@ -1942,7 +1942,7 @@ msgctxt "" msgid "'Yesterday' (MMMM, yyyy)" msgstr "'الأمس' (MMMM، yyyy)" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2438 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2439 #, kde-format msgctxt "" "Can be used to script translation of \"'Yesterday' (MMMM, yyyy)\" with " @@ -1950,7 +1950,7 @@ msgctxt "" msgid "%1" msgstr "%1" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2451 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2452 #, kde-format msgctxt "" "@title:group Date: The week day name: dddd, MMMM is full month name in " @@ -1958,7 +1958,7 @@ msgctxt "" msgid "dddd (MMMM, yyyy)" msgstr "dddd (MMMM, yyyy)" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2455 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2456 #, kde-format msgctxt "" "Can be used to script translation of \"dddd (MMMM, yyyy)\" with context " @@ -1966,7 +1966,7 @@ msgctxt "" msgid "%1" msgstr "%1" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2463 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2464 #, kde-format msgctxt "" "@title:group Date: MMMM is full month name in current locale, and yyyy is " @@ -1976,7 +1976,7 @@ msgctxt "" msgid "'One Week Ago' (MMMM, yyyy)" msgstr "'قبل أسبوع واحد' (MMMM، yyyy)" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2470 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2471 #, kde-format msgctxt "" "Can be used to script translation of \"'One Week Ago' (MMMM, yyyy)\" with " @@ -1984,7 +1984,7 @@ msgctxt "" msgid "%1" msgstr "%1" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2484 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2485 #, kde-format msgctxt "" "@title:group Date: MMMM is full month name in current locale, and yyyy is " @@ -1994,7 +1994,7 @@ msgctxt "" msgid "'Two Weeks Ago' (MMMM, yyyy)" msgstr "'قبل أسبوعين' (MMMM، yyyy)" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2491 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2492 #, kde-format msgctxt "" "Can be used to script translation of \"'Two Weeks Ago' (MMMM, yyyy)\" with " @@ -2002,7 +2002,7 @@ msgctxt "" msgid "%1" msgstr "%1" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2505 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2506 #, kde-format msgctxt "" "@title:group Date: MMMM is full month name in current locale, and yyyy is " @@ -2012,7 +2012,7 @@ msgctxt "" msgid "'Three Weeks Ago' (MMMM, yyyy)" msgstr "'قبل ثلاث أسابيع' (MMMM، yyyy)" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2512 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2513 #, kde-format msgctxt "" "Can be used to script translation of \"'Three Weeks Ago' (MMMM, yyyy)\" with " @@ -2020,7 +2020,7 @@ msgctxt "" msgid "%1" msgstr "%1" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2526 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2527 #, kde-format msgctxt "" "@title:group Date: MMMM is full month name in current locale, and yyyy is " @@ -2030,7 +2030,7 @@ msgctxt "" msgid "'Earlier on' MMMM, yyyy" msgstr "'بدايات' MMMM، yyyy" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2533 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2534 #, kde-format msgctxt "" "Can be used to script translation of \"'Earlier on' MMMM, yyyy\" with " @@ -2038,7 +2038,7 @@ msgctxt "" msgid "%1" msgstr "%1" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2547 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2548 #, kde-format msgctxt "" "@title:group The month and year: MMMM is full month name in current locale, " @@ -2046,7 +2046,7 @@ msgctxt "" msgid "MMMM, yyyy" msgstr "MMMM، yyyy" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2551 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2552 #, kde-format msgctxt "" "Can be used to script translation of \"MMMM, yyyy\" with context @title:" @@ -2054,257 +2054,257 @@ msgctxt "" msgid "%1" msgstr "%1" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2591 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2604 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2617 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2592 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2605 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2618 #, kde-format msgctxt "@item:intext Access permission, concatenated" msgid "Read, " msgstr "قراءة، " -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2594 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2607 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2620 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2595 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2608 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2621 #, kde-format msgctxt "@item:intext Access permission, concatenated" msgid "Write, " msgstr "كتابة، " -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2597 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2610 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2623 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2598 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2611 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2624 #, kde-format msgctxt "@item:intext Access permission, concatenated" msgid "Execute, " msgstr "تنفيذ، " -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2599 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2612 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2625 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2600 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2613 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2626 #, kde-format msgctxt "@item:intext Access permission, concatenated" msgid "Forbidden" msgstr "ممنوع" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2627 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2628 #, kde-format msgctxt "@title:group Files and folders by permissions" msgid "User: %1 | Group: %2 | Others: %3" msgstr "المستخدم: %1 | المجموعة: %2 | الآخرون: %3" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2717 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2718 msgctxt "@label" msgid "Name" msgstr "الاسم" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2718 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2719 msgctxt "@label" msgid "Size" msgstr "الحجم" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2719 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2720 msgctxt "@label" msgid "Modified" msgstr "عُدّل" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2719 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2720 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2721 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2720 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2721 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2722 msgctxt "@tooltip" msgid "The date format can be selected in settings." msgstr "يمكن تحديد تنسيق التاريخ في الإعدادات" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2720 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2721 msgctxt "@label" msgid "Created" msgstr "أُنشئ" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2721 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2722 msgctxt "@label" msgid "Accessed" msgstr "وُصِل إليه" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2722 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2723 msgctxt "@label" msgid "Type" msgstr "النوع" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2723 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2724 msgctxt "@label" msgid "Rating" msgstr "التقييم" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2724 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2725 msgctxt "@label" msgid "Tags" msgstr "الوسوم" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2725 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2726 msgctxt "@label" msgid "Comment" msgstr "التعليق" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2726 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2727 msgctxt "@label" msgid "Title" msgstr "العنوان" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2726 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2727 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2728 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2729 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2730 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2731 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2727 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2728 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2729 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2730 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2731 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2732 msgctxt "@label" msgid "Document" msgstr "المستند" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2727 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2728 msgctxt "@label" msgid "Author" msgstr "المؤلف" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2728 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2729 msgctxt "@label" msgid "Publisher" msgstr "الناشر" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2729 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2730 msgctxt "@label" msgid "Page Count" msgstr "عدد الصفحات" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2730 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2731 msgctxt "@label" msgid "Word Count" msgstr "عدد الكلمات" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2731 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2732 msgctxt "@label" msgid "Line Count" msgstr "عدد الأسطر" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2732 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2733 msgctxt "@label" msgid "Date Photographed" msgstr "تاريخ التصوير" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2732 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2733 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2734 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2735 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2736 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2733 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2734 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2735 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2736 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2737 msgctxt "@label" msgid "Image" msgstr "الصورة" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2733 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2734 msgctxt "@label width x height" msgid "Dimensions" msgstr "الأبعاد" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2734 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2735 msgctxt "@label" msgid "Width" msgstr "العرض" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2735 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2736 msgctxt "@label" msgid "Height" msgstr "الارتفاع" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2736 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2737 msgctxt "@label" msgid "Orientation" msgstr "الاتّجاه" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2737 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2738 msgctxt "@label" msgid "Artist" msgstr "الفنّان" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2737 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2738 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2739 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2740 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2741 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2742 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2743 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2738 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2739 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2740 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2741 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2742 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2743 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2744 msgctxt "@label" msgid "Audio" msgstr "صوت" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2738 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2739 msgctxt "@label" msgid "Genre" msgstr "النوع" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2739 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2740 msgctxt "@label" msgid "Album" msgstr "الألبوم" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2740 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2741 msgctxt "@label" msgid "Duration" msgstr "المدّة" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2741 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2742 msgctxt "@label" msgid "Bitrate" msgstr "معدل البِتّات" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2742 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2743 msgctxt "@label" msgid "Track" msgstr "المقطوعة" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2743 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2744 msgctxt "@label" msgid "Release Year" msgstr "سنة الإطلاق" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2744 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2745 msgctxt "@label" msgid "Aspect Ratio" msgstr "النسبة الباعيّة" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2744 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2745 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2745 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2746 msgctxt "@label" msgid "Video" msgstr "فديو" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2745 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2746 msgctxt "@label" msgid "Frame Rate" msgstr "معدل الإطارات" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2746 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2747 msgctxt "@label" msgid "Path" msgstr "المسار" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2746 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2747 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2748 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2749 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2750 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2751 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2752 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2753 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2747 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2748 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2749 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2750 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2751 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2752 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2753 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2754 msgctxt "@label" msgid "Other" msgstr "أخرى" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2747 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2748 msgctxt "@label" msgid "File Extension" msgstr "امتداد الملفّ" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2748 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2749 msgctxt "@label" msgid "Deletion Time" msgstr "وقت الحذف" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2749 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2750 msgctxt "@label" msgid "Link Destination" msgstr "مقصد الرابط" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2750 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2751 msgctxt "@label" msgid "Downloaded From" msgstr "نُزّل من" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2751 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2752 msgctxt "@label" msgid "Permissions" msgstr "التصاريح" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2751 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2752 msgctxt "@tooltip" msgid "" "The permission format can be changed in settings. Options are Symbolic, " @@ -2313,17 +2313,17 @@ msgstr "" "يمكن تحديد تنسيق التصريحات في الإعدادات. الخيارات المتاحة للتنسيق هي رمزي أو " "عددي (ثماني عشر) أو مجتمعة" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2752 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2753 msgctxt "@label" msgid "Owner" msgstr "المالك" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2753 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2754 msgctxt "@label" msgid "User Group" msgstr "مجموعة المستخدمين" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2853 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2854 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Unknown error." @@ -3298,27 +3298,47 @@ msgstr "حجم المعاينة" msgid "Maximum text width index (0 means unlimited)" msgstr "فهرس عرض النصّ الأقصى (0 يعني غير محدود)" -#. i18n: ectx: label, entry (DirectorySizeCount), group (ContentDisplay) +#. i18n: ectx: label, entry (DirectorySizeMode), group (ContentDisplay) #: settings/dolphin_contentdisplaysettings.kcfg:10 #, kde-format -msgid "Whether or not content count is used as directory size" -msgstr "ما إذا كان يستخدم عدد المحتوى كحجم دليل أم لا" +msgid "How we display the size of directories" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: label, entry (DirectorySizeMode), group (ContentDisplay) +#: settings/dolphin_contentdisplaysettings.kcfg:13 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Show the statusbar" +msgid "Show the content count" +msgstr "أظهر شريط الحالة" + +#. i18n: ectx: label, entry (DirectorySizeMode), group (ContentDisplay) +#: settings/dolphin_contentdisplaysettings.kcfg:16 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Show the statusbar" +msgid "Show the content size" +msgstr "أظهر شريط الحالة" + +#. i18n: ectx: label, entry (DirectorySizeMode), group (ContentDisplay) +#: settings/dolphin_contentdisplaysettings.kcfg:19 +#, kde-format +msgid "Do not show any directory size" +msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (RecursiveDirectorySizeLimit), group (ContentDisplay) -#: settings/dolphin_contentdisplaysettings.kcfg:14 +#: settings/dolphin_contentdisplaysettings.kcfg:25 #, kde-format msgid "Recursive directory size limit" msgstr "حد حجم الدليل التكراري" #. i18n: ectx: label, entry (UseShortRelativeDates), group (ContentDisplay) -#: settings/dolphin_contentdisplaysettings.kcfg:18 +#: settings/dolphin_contentdisplaysettings.kcfg:29 #, kde-format msgid "if true we use short relative dates, if not short dates" msgstr "" "إذا كان هذا صحيحًا ، فإننا نستخدم تواريخ نسبية قصيرة ، إن لم تكن تواريخ قصيرة" #. i18n: ectx: label, entry (UsePermissionsFormat), group (ContentDisplay) -#: settings/dolphin_contentdisplaysettings.kcfg:22 +#: settings/dolphin_contentdisplaysettings.kcfg:33 #, kde-format msgid "Permissions style format" msgstr "تنسيق نمط التصريحات" @@ -4178,43 +4198,55 @@ msgctxt "@title:tab" msgid "Details" msgstr "تفاصيل" -#: settings/viewmodes/contentdisplaytab.cpp:37 +#: settings/viewmodes/contentdisplaytab.cpp:38 #, kde-format msgctxt "option:radio" msgid "Natural" msgstr "طبيعي" -#: settings/viewmodes/contentdisplaytab.cpp:38 +#: settings/viewmodes/contentdisplaytab.cpp:39 #, kde-format msgctxt "option:radio" msgid "Alphabetical, case insensitive" msgstr "أبجديّ، غير حسّاس للحالة" -#: settings/viewmodes/contentdisplaytab.cpp:39 +#: settings/viewmodes/contentdisplaytab.cpp:40 #, kde-format msgctxt "option:radio" msgid "Alphabetical, case sensitive" msgstr "أبجديّ، حسّاس للحالة" -#: settings/viewmodes/contentdisplaytab.cpp:45 +#: settings/viewmodes/contentdisplaytab.cpp:46 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Sorting mode: " msgstr "نمط الفرز:" -#: settings/viewmodes/contentdisplaytab.cpp:51 -#, kde-format +#: settings/viewmodes/contentdisplaytab.cpp:52 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "option:radio" +#| msgid "Number of items" msgctxt "option:radio" -msgid "Number of items" +msgid "Show number of items" msgstr "عدد العناصر" -#: settings/viewmodes/contentdisplaytab.cpp:52 -#, kde-format +#: settings/viewmodes/contentdisplaytab.cpp:53 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "option:radio" +#| msgid "Size of contents, up to " msgctxt "option:radio" -msgid "Size of contents, up to " +msgid "Show size of contents, up to " msgstr "حجم المحتويات ، حتى " -#: settings/viewmodes/contentdisplaytab.cpp:60 +#: settings/viewmodes/contentdisplaytab.cpp:54 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@option:check" +#| msgid "Show zoom slider" +msgctxt "option:radio" +msgid "Show no size" +msgstr "أظهر منزلقة التكبير" + +#: settings/viewmodes/contentdisplaytab.cpp:63 #, kde-format msgid " level deep" msgid_plural " levels deep" @@ -4225,49 +4257,51 @@ msgstr[3] " مستويات عميقة" msgstr[4] " مستوىً عميقا" msgstr[5] " مستوى عميق" -#: settings/viewmodes/contentdisplaytab.cpp:69 -#, kde-format +#: settings/viewmodes/contentdisplaytab.cpp:72 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@label:checkbox" +#| msgid "Folders:" msgctxt "@title:group" -msgid "Folder size displays:" -msgstr "يعرض حجم المجلد:" +msgid "Folder size:" +msgstr "المجلّدات:" -#: settings/viewmodes/contentdisplaytab.cpp:78 +#: settings/viewmodes/contentdisplaytab.cpp:82 #, kde-format msgctxt "option:radio as in relative date" msgid "Relative (e.g. '%1')" msgstr "نسبي (مثل '%1')" -#: settings/viewmodes/contentdisplaytab.cpp:80 +#: settings/viewmodes/contentdisplaytab.cpp:84 #, kde-format msgctxt "option:radio as in absolute date" msgid "Absolute (e.g. '%1')" msgstr "مطلق (مثل '%1')" -#: settings/viewmodes/contentdisplaytab.cpp:86 +#: settings/viewmodes/contentdisplaytab.cpp:90 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Date style:" msgstr "نمط التاريخ:" -#: settings/viewmodes/contentdisplaytab.cpp:89 +#: settings/viewmodes/contentdisplaytab.cpp:93 #, kde-format msgctxt "option:radio as symbolic style " msgid "Symbolic (e.g. 'drwxr-xr-x')" msgstr "رمزي (مثل 'drwxr-xr-x')" -#: settings/viewmodes/contentdisplaytab.cpp:90 +#: settings/viewmodes/contentdisplaytab.cpp:94 #, kde-format msgctxt "option:radio as numeric style" msgid "Numeric (Octal) (e.g. '755')" msgstr "رقمي (ثماني عشر) (مثل '755' )" -#: settings/viewmodes/contentdisplaytab.cpp:91 +#: settings/viewmodes/contentdisplaytab.cpp:95 #, kde-format msgctxt "option:radio as combined style" msgid "Combined (e.g. 'drwxr-xr-x (755)')" msgstr "مجتمعة (مثل 'drwxr-xr-x (755)')" -#: settings/viewmodes/contentdisplaytab.cpp:93 +#: settings/viewmodes/contentdisplaytab.cpp:97 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Permissions style:" @@ -5521,6 +5555,13 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Updating version information…" msgstr "يحدّث معلومات الإصدار…" +#~ msgid "Whether or not content count is used as directory size" +#~ msgstr "ما إذا كان يستخدم عدد المحتوى كحجم دليل أم لا" + +#~ msgctxt "@title:group" +#~ msgid "Folder size displays:" +#~ msgstr "يعرض حجم المجلد:" + #~ msgctxt "@info:status" #~ msgid "1 File" #~ msgid_plural "%1 Files" |
