diff options
| author | l10n daemon script <[email protected]> | 2023-11-12 02:32:51 +0000 |
|---|---|---|
| committer | l10n daemon script <[email protected]> | 2023-11-12 02:32:51 +0000 |
| commit | 1f0b22fca733feba05c3d7f4fda449bc35db2e39 (patch) | |
| tree | fa1aa22dbe71c81f27c9b6c7103c5b92bad133d0 /po/ast | |
| parent | 5ae081658eab384022719b1f265c454536679ba6 (diff) | |
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po/ast')
| -rw-r--r-- | po/ast/dolphin.po | 158 |
1 files changed, 79 insertions, 79 deletions
diff --git a/po/ast/dolphin.po b/po/ast/dolphin.po index c0b7ce36b..b049ddd35 100644 --- a/po/ast/dolphin.po +++ b/po/ast/dolphin.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-11 01:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-08 23:50+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-12 01:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-11 21:42+0100\n" "Last-Translator: Enol P. <[email protected]>\n" "Language-Team: \n" "Language: ast\n" @@ -718,25 +718,25 @@ msgstr "" #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open in New Tab" -msgstr "" +msgstr "Abrir nuna llingüeta nueva" #: dolphinmainwindow.cpp:2020 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open in New Tabs" -msgstr "" +msgstr "Abrir en llingüetes nueves" #: dolphinmainwindow.cpp:2025 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open in New Window" -msgstr "" +msgstr "Abrir nuna ventana nueva" #: dolphinmainwindow.cpp:2030 panels/places/placespanel.cpp:50 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open in Split View" -msgstr "" +msgstr "Abrir na vista dixebrada" #: dolphinmainwindow.cpp:2044 #, kde-format @@ -855,7 +855,7 @@ msgstr "" #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Places" -msgstr "" +msgstr "Llugares" #: dolphinmainwindow.cpp:2216 #, kde-format @@ -901,7 +901,7 @@ msgstr "" #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Show Panels" -msgstr "" +msgstr "Amosar los paneles" #: dolphinmainwindow.cpp:2371 #, kde-kuit-format @@ -942,7 +942,7 @@ msgstr "" #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Split view" msgid "Split" -msgstr "" +msgstr "Dixebrar" #: dolphinmainwindow.cpp:2463 #, kde-format @@ -1517,16 +1517,16 @@ msgstr[1] "" msgctxt "Textual representation of files. %1 is the number of files." msgid "One File" msgid_plural "%1 Files" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "1 ficheru" +msgstr[1] "%1 ficheros" #: kitemviews/kfileitemlisttostring.cpp:84 #, kde-format msgctxt "Textual representation of folders. %1 is the number of folders." msgid "One Folder" msgid_plural "%1 Folders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "1 carpeta" +msgstr[1] "%1 carpetes" #: kitemviews/kfileitemlisttostring.cpp:86 #, kde-format @@ -1534,8 +1534,8 @@ msgctxt "" "Textual representation of fileitems. %1 is the number of files/folders." msgid "One Item" msgid_plural "%1 Items" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "1 elementu" +msgstr[1] "%1 elementos" #: kitemviews/kfileitemlistwidget.cpp:73 #, kde-format @@ -1868,17 +1868,17 @@ msgstr "" #: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2731 msgctxt "@label" msgid "Page Count" -msgstr "" +msgstr "Númberu de páxines" #: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2732 msgctxt "@label" msgid "Word Count" -msgstr "" +msgstr "Númberu de pallabres" #: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2733 msgctxt "@label" msgid "Line Count" -msgstr "" +msgstr "Númberu de llinies" #: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2734 msgctxt "@label" @@ -1900,12 +1900,12 @@ msgstr "Dimensiones" #: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2736 msgctxt "@label" msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Llargor" #: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2737 msgctxt "@label" msgid "Height" -msgstr "" +msgstr "Altor" #: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2738 msgctxt "@label" @@ -2437,7 +2437,7 @@ msgstr "Vídeos" #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Any Date" -msgstr "" +msgstr "Cualesquier data" #: search/dolphinfacetswidget.cpp:41 #, kde-format @@ -2503,7 +2503,7 @@ msgstr "4 ó más" #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Highest Rating" -msgstr "" +msgstr "La valoración más alta" #: search/dolphinfacetswidget.cpp:63 #, kde-format @@ -2522,8 +2522,8 @@ msgstr "" msgctxt "@action:button %2 is a list of tags" msgid "Tag: %2" msgid_plural "Tags: %2" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Etiqueta: %2" +msgstr[1] "Etiquetes: %2" #: search/dolphinfacetswidget.cpp:256 #, kde-format @@ -2553,7 +2553,7 @@ msgstr "" #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Quit searching" -msgstr "" +msgstr "Dexar de buscar" #: search/dolphinsearchbox.cpp:370 #, kde-format @@ -2571,7 +2571,7 @@ msgstr "Conteníu" #, kde-format msgctxt "action:button" msgid "From Here" -msgstr "" +msgstr "Dende equí" #: search/dolphinsearchbox.cpp:389 #, kde-format @@ -2588,7 +2588,7 @@ msgstr "" #: search/dolphinsearchbox.cpp:408 #, kde-format msgid "Open %1" -msgstr "" +msgstr "Abrir «%1»" #: search/dolphinsearchbox.cpp:472 #, kde-format @@ -3469,7 +3469,7 @@ msgstr "Menú contestual" #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Trash" -msgstr "" +msgstr "Papelera" #: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:97 #, kde-format @@ -3492,13 +3492,13 @@ msgstr "" #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Ask for confirmation in all KDE applications when:" -msgstr "" +msgstr "Pidir la confirmación en toles aplicaciones de KDE al:" #: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:49 #, kde-format msgctxt "@option:check Ask for confirmation when" msgid "Moving files or folders to trash" -msgstr "" +msgstr "Tirar ficheros o carpetes a la papelera" #: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:50 #, kde-format @@ -3510,13 +3510,13 @@ msgstr "" #, kde-format msgctxt "@option:check Ask for confirmation when" msgid "Deleting files or folders" -msgstr "" +msgstr "Desaniciar ficheros o carpetes" #: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:53 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Ask for confirmation in Dolphin when:" -msgstr "" +msgstr "Pidir la confirmación en Dolphin al:" #: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:56 #, kde-format @@ -3528,25 +3528,25 @@ msgstr "" #, kde-format msgctxt "@option:check Ask for confirmation when" msgid "Closing windows with a program running in the Terminal panel" -msgstr "" +msgstr "Zarrar ventanes con un programa n'execución nel panel Terminal" #: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:63 #, kde-format msgctxt "@option:check Ask for confirmation in Dolphin when" msgid "Opening many folders at once" -msgstr "" +msgstr "Abrir munches carpetes al empar" #: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check Ask for confirmation in Dolphin when" msgid "Opening many terminals at once" -msgstr "" +msgstr "Abrir munches terminales al empar" #: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:67 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "When opening an executable file:" -msgstr "" +msgstr "Al abrir un ficheru executable:" #: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:72 #, kde-format @@ -3561,7 +3561,7 @@ msgstr "" #: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:72 #, kde-format msgid "Run script" -msgstr "" +msgstr "Executar un script" #: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:45 #, kde-format @@ -3765,7 +3765,7 @@ msgstr "" #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Status Bar: " -msgstr "" +msgstr "Barra d'estáu:" #: settings/interface/statusandlocationbarssettingspage.cpp:47 #, kde-format @@ -3788,7 +3788,7 @@ msgstr "" #, kde-format msgctxt "@title:tab Behavior settings" msgid "Behavior" -msgstr "" +msgstr "Comportamientu" #: settings/kcm/kcmdolphinviewmodes.cpp:36 #: settings/viewmodes/viewsettingspage.cpp:40 @@ -3993,7 +3993,7 @@ msgstr "" #, kde-format msgctxt "@title:tab General View settings" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Xeneral" #: settings/viewmodes/viewsettingspage.cpp:35 #, kde-format @@ -4417,7 +4417,7 @@ msgstr "" #, kde-format msgctxt "name of kuserfeedback data source provided by dolphin" msgid "Places" -msgstr "" +msgstr "Llugares" #: userfeedback/placesdatasource.cpp:31 #, kde-format @@ -4473,16 +4473,16 @@ msgstr[1] "Seleicionáronse %1 ficheros" msgctxt "@info:status" msgid "1 Folder" msgid_plural "%1 Folders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "1 carpeta" +msgstr[1] "%1 carpetes" #: views/dolphinview.cpp:647 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "1 File" msgid_plural "%1 Files" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "1 ficheru" +msgstr[1] "%1 ficheros" #: views/dolphinview.cpp:651 #, kde-format @@ -4638,7 +4638,7 @@ msgstr "" #: views/dolphinview.cpp:2347 #, kde-format msgid "No shared folders found" -msgstr "" +msgstr "Nun s'atopó nenguna carpeta compartida" #: views/dolphinview.cpp:2349 #, kde-format @@ -4648,17 +4648,17 @@ msgstr "" #: views/dolphinview.cpp:2351 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" -msgstr "" +msgstr "Nun s'atopó nengún preséu compatible con MTP" #: views/dolphinview.cpp:2353 #, kde-format msgid "No Apple devices found" -msgstr "" +msgstr "Nun s'atopó nengún preséu d'Apple" #: views/dolphinview.cpp:2355 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" -msgstr "" +msgstr "Nun s'atopó nengún preséu Bluetooth" #: views/dolphinview.cpp:2357 #, kde-format @@ -4855,49 +4855,49 @@ msgid "" "the images." msgstr "" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Sort" msgid "Folders First" msgstr "Primero les carpetes" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:260 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Sort" msgid "Hidden Files Last" msgstr "" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:268 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Sort By" msgstr "" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:302 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:303 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Show Additional Information" -msgstr "Amosar la información adicional" +msgstr "Amosar información adicional" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:313 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Show in Groups" msgstr "" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:315 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "This groups files and folders by their first letter." msgstr "" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:319 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:320 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Show Hidden Files" msgstr "" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:321 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:322 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -4908,116 +4908,116 @@ msgid "" "hidden.</para>" msgstr "" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Adjust View Display Style…" msgstr "" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:334 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:335 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "This opens a window in which all folder view properties can be adjusted." msgstr "" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:630 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:631 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View Mode" msgid "Icons" msgstr "Icons" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:631 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:632 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Icons view mode" msgstr "" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:641 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:642 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View Mode" msgid "Compact" msgstr "" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:642 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:643 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Compact view mode" msgstr "" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:652 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:653 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View Mode" msgid "Details" msgstr "Detalles" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:653 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:654 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Details view mode" msgstr "" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:676 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:677 #, kde-format msgctxt "Sort descending" msgid "Z-A" msgstr "Z-A" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:677 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:678 #, kde-format msgctxt "Sort ascending" msgid "A-Z" msgstr "A-Z" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:679 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:680 #, kde-format msgctxt "Sort descending" msgid "Largest First" msgstr "Primero lo grande" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:680 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:681 #, kde-format msgctxt "Sort ascending" msgid "Smallest First" msgstr "Primero lo pequeño" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:682 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:683 #, kde-format msgctxt "Sort descending" msgid "Newest First" msgstr "Primero lo nuevo" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:683 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:684 #, kde-format msgctxt "Sort ascending" msgid "Oldest First" msgstr "Primero lo antiguo" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:685 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:686 #, kde-format msgctxt "Sort descending" msgid "Highest First" msgstr "Primero lo alto" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:686 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:687 #, kde-format msgctxt "Sort ascending" msgid "Lowest First" msgstr "Primero lo baxo" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:688 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:689 #, kde-format msgctxt "Sort descending" msgid "Descending" msgstr "Descendente" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:689 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:690 #, kde-format msgctxt "Sort ascending" msgid "Ascending" msgstr "Ascendente" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:787 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:788 #, kde-format msgctxt "" "@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's " @@ -5030,12 +5030,12 @@ msgstr "" #. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders". #. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes) #. and a fallback will be used. -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:796 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:797 #, kde-format msgid "Actions for %1" msgstr "" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:803 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804 #, kde-format msgctxt "" "@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount " |
