diff options
| author | l10n daemon script <[email protected]> | 2023-12-23 02:37:57 +0000 |
|---|---|---|
| committer | l10n daemon script <[email protected]> | 2023-12-23 02:37:57 +0000 |
| commit | f7bf926af16b08652da67715a90a008c65dbb765 (patch) | |
| tree | 6e91151b8ca75c3b1bea6d1dd771ec80bd1e45ce /po/ast | |
| parent | 7043ae1100696c9d759b2a101278c5b8eecc09a2 (diff) | |
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po/ast')
| -rw-r--r-- | po/ast/dolphin.po | 81 | ||||
| -rw-r--r-- | po/ast/dolphin_servicemenuinstaller.po | 8 |
2 files changed, 45 insertions, 44 deletions
diff --git a/po/ast/dolphin.po b/po/ast/dolphin.po index 95d75c717..4d9b62fde 100644 --- a/po/ast/dolphin.po +++ b/po/ast/dolphin.po @@ -6,16 +6,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-19 01:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-11 21:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-23 01:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-18 23:35+0100\n" "Last-Translator: Enol P. <[email protected]>\n" -"Language-Team: \n" +"Language-Team: Asturian <[email protected]>\n" "Language: ast\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 23.08.2\n" +"X-Generator: Lokalize 23.08.4\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "" #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "This adds the selected folder to the Places panel." -msgstr "" +msgstr "Esta aición amiesta la carpeta al panel «Llugares»." #: dolphinmainwindow.cpp:1593 #, kde-format @@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "" #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis quit" msgid "This closes this window." -msgstr "" +msgstr "Esta aición zarra esta ventana." #: dolphinmainwindow.cpp:1608 #, kde-kuit-format @@ -339,6 +339,8 @@ msgid "" "This copies the selected items from the <emphasis>active</emphasis> view to " "the inactive split view." msgstr "" +"Esta aición copia los elementos seleicionaos de la vista <emphasis>activa </" +"emphasis> la vista dixebrada inactiva." #: dolphinmainwindow.cpp:1650 #, kde-format @@ -365,6 +367,8 @@ msgid "" "This moves the selected items from the <emphasis>active</emphasis> view to " "the inactive split view." msgstr "" +"Esta aición mueve los elementos seleicionaos de la vista <emphasis>activa </" +"emphasis> la vista dixebrada inactiva." #: dolphinmainwindow.cpp:1661 #, kde-format @@ -1272,7 +1276,7 @@ msgid "Empty Recently Closed Tabs" msgstr "" #: dolphinrecenttabsmenu.cpp:37 dolphinrecenttabsmenu.cpp:40 -#: dolphinviewcontainer.cpp:497 search/dolphinsearchbox.cpp:297 +#: dolphinviewcontainer.cpp:498 search/dolphinsearchbox.cpp:297 #, kde-format msgid "Search for %1 in %2" msgstr "" @@ -1287,13 +1291,13 @@ msgstr "Llingüeta nueva" #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Detach Tab" -msgstr "" +msgstr "Lliberar la llingüeta" #: dolphintabbar.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Close Other Tabs" -msgstr "" +msgstr "Zarrar les demás llingüetes" #: dolphintabbar.cpp:130 #, kde-format @@ -1366,66 +1370,66 @@ msgstr "" msgid "Running Dolphin as root can be dangerous. Please be careful." msgstr "" -#: dolphinviewcontainer.cpp:533 +#: dolphinviewcontainer.cpp:534 #, kde-format msgid "Search" msgstr "" -#: dolphinviewcontainer.cpp:535 +#: dolphinviewcontainer.cpp:536 #, kde-format msgid "Search for %1" msgstr "" -#: dolphinviewcontainer.cpp:619 +#: dolphinviewcontainer.cpp:620 #, kde-format msgctxt "@info:progress" msgid "Loading folder…" msgstr "Cargando la carpeta…" -#: dolphinviewcontainer.cpp:627 +#: dolphinviewcontainer.cpp:628 #, kde-format msgctxt "@info:progress" msgid "Sorting…" msgstr "" -#: dolphinviewcontainer.cpp:638 +#: dolphinviewcontainer.cpp:639 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Searching…" msgstr "" -#: dolphinviewcontainer.cpp:659 +#: dolphinviewcontainer.cpp:660 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "No items found." msgstr "" -#: dolphinviewcontainer.cpp:820 +#: dolphinviewcontainer.cpp:821 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgstr "" -#: dolphinviewcontainer.cpp:823 +#: dolphinviewcontainer.cpp:824 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "" "Protocol not supported by Dolphin, default application has been launched" msgstr "" -#: dolphinviewcontainer.cpp:830 +#: dolphinviewcontainer.cpp:831 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Invalid protocol '%1'" msgstr "" -#: dolphinviewcontainer.cpp:832 +#: dolphinviewcontainer.cpp:833 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Invalid protocol" msgstr "" -#: dolphinviewcontainer.cpp:942 +#: dolphinviewcontainer.cpp:943 #, kde-kuit-format msgid "" "Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible." @@ -2149,7 +2153,7 @@ msgstr "" #, kde-format msgctxt "@info:credit" msgid "Rafael Fernández López" -msgstr "" +msgstr "Rafael Fernández López" #: main.cpp:122 #, kde-format @@ -4389,7 +4393,7 @@ msgstr "" #: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:160 #, kde-format msgid "KDiskFree" -msgstr "" +msgstr "KDiskFree" #: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:185 #, kde-format @@ -4453,10 +4457,7 @@ msgid "Reload" msgstr "" #: views/dolphinview.cpp:643 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@info:status" -#| msgid "1 Folder selected" -#| msgid_plural "%1 Folders selected" +#, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "1 folder selected" msgid_plural "%1 folders selected" @@ -4464,10 +4465,7 @@ msgstr[0] "Seleicionóse %1 carpeta" msgstr[1] "Seleicionáronse %1 carpetes" #: views/dolphinview.cpp:644 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@info:status" -#| msgid "1 File selected" -#| msgid_plural "%1 Files selected" +#, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "1 file selected" msgid_plural "%1 files selected" @@ -4475,10 +4473,7 @@ msgstr[0] "Seleicionóse %1 ficheru" msgstr[1] "Seleicionáronse %1 ficheros" #: views/dolphinview.cpp:646 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@info:status" -#| msgid "1 Folder" -#| msgid_plural "%1 Folders" +#, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "1 folder" msgid_plural "%1 folders" @@ -4490,8 +4485,8 @@ msgstr[1] "%1 carpetes" msgctxt "@info:status" msgid "1 file" msgid_plural "%1 files" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%1 ficheru" +msgstr[1] "%1 ficheros" #: views/dolphinview.cpp:651 #, kde-format @@ -4607,7 +4602,7 @@ msgstr "" #: views/dolphinview.cpp:2312 #, kde-format msgid "Loading…" -msgstr "" +msgstr "Cargando…" #: views/dolphinview.cpp:2331 #, kde-format @@ -4617,12 +4612,12 @@ msgstr "" #: views/dolphinview.cpp:2333 #, kde-format msgid "No items matching the filter" -msgstr "" +msgstr "Nun hai nengún elementu que concase cola peñera" #: views/dolphinview.cpp:2335 #, kde-format msgid "No items matching the search" -msgstr "" +msgstr "Nun hai nengún elementu que concase cola busca" #: views/dolphinview.cpp:2337 #, kde-format @@ -4696,6 +4691,10 @@ msgid "" "filename>.<nl/>The trash is a temporary storage where items can be deleted " "from if disk space is needed." msgstr "" +"Esta aición tira los elementos de la seleición actual a la " +"<filename>Papelera </filename>.<nl/>La papelera ye un almacenamientu " +"temporal onde se puen desaniciar los elementos si se precisa l'espaciu en " +"discu." #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:116 #, kde-kuit-format @@ -4704,6 +4703,8 @@ msgid "" "This deletes the items in your current selection completely. They can not be " "recovered by normal means." msgstr "" +"Esta aición desanicia completamente los elementos de la seleición actual. " +"Nun se puen recuperar con medios normales." #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:126 #, kde-format @@ -5032,7 +5033,7 @@ msgctxt "" "@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's " "selection is empty when this text is shown." msgid "Actions for Current View" -msgstr "" +msgstr "Aiciones pa la vista actual" #. i18n: @action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. #. %1 is a textual representation of the currently selected files or folders. This can be the name of diff --git a/po/ast/dolphin_servicemenuinstaller.po b/po/ast/dolphin_servicemenuinstaller.po index 9f4a4b99d..a2d3a5d06 100644 --- a/po/ast/dolphin_servicemenuinstaller.po +++ b/po/ast/dolphin_servicemenuinstaller.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-07 02:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-07 11:40+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-14 22:36+0100\n" "Last-Translator: Enol P. <[email protected]>\n" -"Language-Team: \n" +"Language-Team: Assamese <[email protected]>\n" "Language: ast\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 23.08.2\n" +"X-Generator: Lokalize 23.08.4\n" #: servicemenuinstaller.cpp:43 #, kde-format @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Prodúxose un error desconocíu al instalar el paquete" #: servicemenuinstaller.cpp:183 #, kde-format msgid "Unsupported archive type %1: %2" -msgstr "El tipu d'archivu «%1» nun ye compatible: %2" +msgstr "El tipu d'archivu «%1» nun ta sofitáu: %2" #: servicemenuinstaller.cpp:189 #, kde-format |
