┌   ┐
54
└   ┘

summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/az
diff options
context:
space:
mode:
authorl10n daemon script <[email protected]>2023-02-07 02:33:03 +0000
committerl10n daemon script <[email protected]>2023-02-07 02:33:03 +0000
commit43b6049263a66a30192781213fba4f4fdb87e3b3 (patch)
treecb356b2abe47b176655e1cb9beb7a97bedf264c1 /po/az
parent36dfe5795f3e70ad9ac4954544899bf38c919ca7 (diff)
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po/az')
-rw-r--r--po/az/dolphin.po182
1 files changed, 91 insertions, 91 deletions
diff --git a/po/az/dolphin.po b/po/az/dolphin.po
index 4fb124432..9dbdf9aa8 100644
--- a/po/az/dolphin.po
+++ b/po/az/dolphin.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-06 01:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-07 01:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-22 12:12+0400\n"
"Last-Translator: Kheyyam <[email protected]>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <[email protected]>\n"
@@ -4654,7 +4654,7 @@ msgstr "Standart"
msgid "Reload"
msgstr "Təkrarlamaq"
-#: views/dolphinview.cpp:630
+#: views/dolphinview.cpp:631
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "1 Folder selected"
@@ -4662,7 +4662,7 @@ msgid_plural "%1 Folders selected"
msgstr[0] "%1 qovluq seçildi"
msgstr[1] "%1 qovluq seçildi"
-#: views/dolphinview.cpp:631
+#: views/dolphinview.cpp:632
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "1 File selected"
@@ -4670,7 +4670,7 @@ msgid_plural "%1 Files selected"
msgstr[0] "%1 fayl seçildi"
msgstr[1] "%1 fayl seçildi"
-#: views/dolphinview.cpp:633
+#: views/dolphinview.cpp:634
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "1 Folder"
@@ -4678,7 +4678,7 @@ msgid_plural "%1 Folders"
msgstr[0] "%1 qovluq"
msgstr[1] "%1 qovluq"
-#: views/dolphinview.cpp:634
+#: views/dolphinview.cpp:635
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "1 File"
@@ -4686,38 +4686,38 @@ msgid_plural "%1 Files"
msgstr[0] "%1 fayl"
msgstr[1] "%1 fayl"
-#: views/dolphinview.cpp:638
+#: views/dolphinview.cpp:639
#, kde-format
msgctxt "@info:status folders, files (size)"
msgid "%1, %2 (%3)"
msgstr "%1, %2 (%3)"
-#: views/dolphinview.cpp:640
+#: views/dolphinview.cpp:641
#, kde-format
msgctxt "@info:status files (size)"
msgid "%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)"
-#: views/dolphinview.cpp:644
+#: views/dolphinview.cpp:645
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "0 Folders, 0 Files"
msgstr "0 qovluqlar, 0 fayllar"
-#: views/dolphinview.cpp:856 views/dolphinview.cpp:865
+#: views/dolphinview.cpp:859 views/dolphinview.cpp:868
#, kde-format
msgctxt "<filename> copy"
msgid "%1 copy"
msgstr "%1 nüsxə"
-#: views/dolphinview.cpp:1024
+#: views/dolphinview.cpp:1027
#, kde-format
msgid "Are you sure you want to open 1 item?"
msgid_plural "Are you sure you want to open %1 items?"
msgstr[0] "Siz %1 element açmaq istədiyinizə əminsiniz?"
msgstr[1] "Siz %1 element açmaq istədiyinizə əminsiniz?"
-#: views/dolphinview.cpp:1036
+#: views/dolphinview.cpp:1039
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Open %1 Item"
@@ -4725,43 +4725,43 @@ msgid_plural "Open %1 Items"
msgstr[0] "%1 elementi açın"
msgstr[1] "%1 elementi açın"
-#: views/dolphinview.cpp:1166
+#: views/dolphinview.cpp:1169
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Side Padding"
msgstr "Sütun abzası"
-#: views/dolphinview.cpp:1170
+#: views/dolphinview.cpp:1173
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Automatic Column Widths"
msgstr "Sütunların avtomatik eni"
-#: views/dolphinview.cpp:1175
+#: views/dolphinview.cpp:1178
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Custom Column Widths"
msgstr "Sütunların seçilmiş eni"
-#: views/dolphinview.cpp:1744
+#: views/dolphinview.cpp:1749
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Trash operation completed."
msgstr "Səbətə atıldı"
-#: views/dolphinview.cpp:1753
+#: views/dolphinview.cpp:1759
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Delete operation completed."
msgstr "Silindi"
-#: views/dolphinview.cpp:1885
+#: views/dolphinview.cpp:1915
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Rename and Hide"
msgstr "Adını dəyişmək və Gizlətmək"
-#: views/dolphinview.cpp:1894
+#: views/dolphinview.cpp:1924
#, kde-format
msgid ""
"Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n"
@@ -4770,7 +4770,7 @@ msgstr ""
"Adın əvvəlinə nöqtə əlavə olunarsa fayl gizlənəcəkdir.\n"
"Ad bu şəkildə dəyişdirilsin?"
-#: views/dolphinview.cpp:1896
+#: views/dolphinview.cpp:1926
#, kde-format
msgid ""
"Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n"
@@ -4779,95 +4779,95 @@ msgstr ""
"Adın əvvəlinə nöqtə əlavə olunarsa qovluq gizlənəcəkdir.\n"
"Ad bu şəkildə dəyişdirilsin?"
-#: views/dolphinview.cpp:1898
+#: views/dolphinview.cpp:1928
#, kde-format
msgid "Hide this File?"
msgstr "Bu fayl gizlədilsin?"
-#: views/dolphinview.cpp:1898
+#: views/dolphinview.cpp:1928
#, kde-format
msgid "Hide this Folder?"
msgstr "Bu qovluq gizlədilsin?"
-#: views/dolphinview.cpp:1952
+#: views/dolphinview.cpp:1982
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "The location is empty."
msgstr "Ünvan sətiri boşdur."
-#: views/dolphinview.cpp:1954
+#: views/dolphinview.cpp:1984
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "The location '%1' is invalid."
msgstr "'%1' ünvan sətiri boşdur."
-#: views/dolphinview.cpp:2208
+#: views/dolphinview.cpp:2238
#, kde-format
msgid "Loading..."
msgstr "Yüklənir..."
-#: views/dolphinview.cpp:2227
+#: views/dolphinview.cpp:2257
#, kde-format
msgid "Loading canceled"
msgstr "Yükləmə ləğv edildi"
-#: views/dolphinview.cpp:2229
+#: views/dolphinview.cpp:2259
#, kde-format
msgid "No items matching the filter"
msgstr "Filtrə uyğun elementlər yoxdur"
-#: views/dolphinview.cpp:2231
+#: views/dolphinview.cpp:2261
#, kde-format
msgid "No items matching the search"
msgstr "Axtarışa uyğun elementlər yoxdur"
-#: views/dolphinview.cpp:2233
+#: views/dolphinview.cpp:2263
#, kde-format
msgid "Trash is empty"
msgstr "Səbət boşdur"
-#: views/dolphinview.cpp:2236
+#: views/dolphinview.cpp:2266
#, kde-format
msgid "No tags"
msgstr "Yarlıq yoxdur"
-#: views/dolphinview.cpp:2239
+#: views/dolphinview.cpp:2269
#, kde-format
msgid "No files tagged with \"%1\""
msgstr "\"%1\" yarlıqlı heç bir fayl yoxdur"
-#: views/dolphinview.cpp:2243
+#: views/dolphinview.cpp:2273
#, kde-format
msgid "No recently used items"
msgstr "Son istifadə olunan elementlər yoxdur"
-#: views/dolphinview.cpp:2245
+#: views/dolphinview.cpp:2275
#, kde-format
msgid "No shared folders found"
msgstr "Paylaşılan qovluqlar tapılmadı"
-#: views/dolphinview.cpp:2247
+#: views/dolphinview.cpp:2277
#, kde-format
msgid "No relevant network resources found"
msgstr "Müvafiq şəbəkə mənbələri tapılmadı"
-#: views/dolphinview.cpp:2249
+#: views/dolphinview.cpp:2279
#, kde-format
msgid "No MTP-compatible devices found"
msgstr "MTP-yə uyğun cihazlar tapılmadı"
-#: views/dolphinview.cpp:2251
+#: views/dolphinview.cpp:2281
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "No Bluetooth devices found"
msgid "No Apple devices found"
msgstr "Bluetooth cihazı tapılmadı"
-#: views/dolphinview.cpp:2253
+#: views/dolphinview.cpp:2283
#, kde-format
msgid "No Bluetooth devices found"
msgstr "Bluetooth cihazı tapılmadı"
-#: views/dolphinview.cpp:2255
+#: views/dolphinview.cpp:2285
#, kde-format
msgid "Folder is empty"
msgstr "Qovluqlar boşdur"
@@ -4889,7 +4889,7 @@ msgstr ""
"elementin adı eyni vaxtda dəyişdirildikdə onların yeni adları, sonuna sıra "
"sayı artırılmaqla fərqləndirilir."
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:101
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -4901,7 +4901,7 @@ msgstr ""
"faylların müvəqqəti saxlama yeridir. Boş disk sahəsinə ehtiyac olduqda "
"ondakı elementlər silinə bilər."
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:113
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:115
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -4911,25 +4911,25 @@ msgstr ""
"Bu əməl elementləri birdəfəlik silir. Bu şəkildə silinən elementləri adi "
"qaydada bərpa etmək mümkün deyil."
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:125
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr "Silmək (Səbətdə saxlamaqla)"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:129
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr "Burada surətini yaradın"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "Xüsusiyyətlər"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:141
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@@ -4944,19 +4944,19 @@ msgstr ""
"xüsusiyyətlərini ayarlamaq olar, məsələn, oxumaq, yazmaq icazələri verilə "
"bilər."
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:151
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "Kopyalama Yeri"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:150
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:152
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr "Bu ilk seçilən elementin yolunu mübadilə buferinə kopyalayacaq."
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:158
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:160
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Move to Trash"
@@ -4964,7 +4964,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "Səbətə atmaq"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Delete"
@@ -4972,7 +4972,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "Silmək"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:160
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:162
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Duplicate Here"
@@ -4980,7 +4980,7 @@ msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr "Burada surətini yaradın"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:163
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:incontextmenu"
#| msgid "Copy Location"
@@ -4988,7 +4988,7 @@ msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "Kopyalama Yeri"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:190
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:192
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@@ -5005,7 +5005,7 @@ msgstr ""
"göstərmək</interface> parametri aktiv edildikdə şəkillərə daha rahat baxmaq "
"üçündür.</para>"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:197
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:199
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@@ -5018,7 +5018,7 @@ msgstr ""
"qayda tərkibi çoxlu elementlərdən təşkil olunan qovluqlara daha rahat baxmaq "
"üçündür.</para>"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:201
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:203
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@@ -5038,60 +5038,60 @@ msgstr ""
"cari yerdən ayrılmadan, onun soluna klikləyərək görə bilərsiniz. Beləliklə, "
"eyni siyahıdakı birdən çox qovluğun tərkibinə baxa bilərsiniz.</para>"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "Baxış rejimi"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:219
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr "Bu ikonun ölçüsünü böyüdür."
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:222
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:224
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr "Miqyası sıfırlamaq"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:225
#, kde-format
msgid "Zoom To Default"
msgstr "Miqyasın standart göstəricisini qaytarmaq"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:224
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:226
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr "Bu ikonun standart ölçüsünü bərpa edir."
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:230
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:232
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr "Bu ikonun ölçüsünü kiçildir"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr "Miqyas"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:241
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:243
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "Miniatürləri göstərmək"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:242
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "Faylların və qovluqların miniatürlərini göstərmək"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -5103,50 +5103,50 @@ msgstr ""
"seçiləcəklər.<nl/>Məsələn, şəkil faylı ikonu əvəzinə həmin şəklin "
"kiçildilmiş surəti göstəriləcək."
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:252
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:254
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "Öncə qovluqlar"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "Gizli fayllar sonda"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:264
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:266
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "Buna görə çeşidləmək"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:299
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:301
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "Əlavə məlumatları göstərmək"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:310
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "Qruplara bölmək"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:311
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:313
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr ""
"Bu, faylları və qovluqları onların adlarının ilk hərfinə görə çeşidləyir."
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:316
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:318
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "Gizli faylları göstərmək"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:318
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:320
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -5162,13 +5162,13 @@ msgstr ""
"\".\" işarəsi əlavə edilməklə fərqlənir. Adi halda istifadəçinin gizlənmiş "
"faylları əldə etməsinə ehtiyac yoxdur.</para>"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:328
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "Görünüş tərzini tənzimləmək..."
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:333
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -5177,103 +5177,103 @@ msgstr ""
"Bu, bütün qovluqların görünüş tərzlərini tənzimləmək üçün dialoq pəncərəsini "
"açır."
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:627
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:629
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "İkonlar"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:628
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:630
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "İkonlar"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:638
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:640
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr "Yığcam"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:639
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:641
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "Yığcam baxış rejimi"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:651
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "Ətraflı"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:650
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:652
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "Ətraflı baxış rejimi"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:673
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:675
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:674
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:676
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:676
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:678
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "Öncə Böyüklər"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:677
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:679
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "Öncə Kiçiklər"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:679
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:681
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "Öncə Ən Yeniləri"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:680
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:682
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "Öncə Ən Köhnələri"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:682
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:684
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "Öncə Ən Qiymətlilər"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:683
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:685
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "Öncə Ən Az Qiymətlilər"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:685
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:687
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "Azalan"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:686
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:688
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "Artan"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:784
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:786
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@@ -5286,12 +5286,12 @@ msgstr "Cari görünüş üçün əməllər"
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:793
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:795
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr "%1 üçün əməllər"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:800
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:802
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "