┌   ┐
54
└   ┘

summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/be
diff options
context:
space:
mode:
authorl10n daemon script <[email protected]>2023-10-06 01:29:56 +0000
committerl10n daemon script <[email protected]>2023-10-06 01:29:56 +0000
commitc3f75fa6fb0388b764a195b20ff2a1853b74fec6 (patch)
tree9a5a426aad69aaca25b33b710cfe51bf8424c38e /po/be
parentb58fead9beaf3165146d3e536b6b14ae1cc9514d (diff)
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po/be')
-rw-r--r--po/be/dolphin.po82
1 files changed, 41 insertions, 41 deletions
diff --git a/po/be/dolphin.po b/po/be/dolphin.po
index cfdf855b1..c0faae192 100644
--- a/po/be/dolphin.po
+++ b/po/be/dolphin.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 86ff119b1606fcaa910d6b44fc14b611\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-05 00:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-06 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-01 07:16\n"
"Last-Translator: Zmicier <[email protected]>\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
@@ -1673,13 +1673,13 @@ msgctxt "@info:status"
msgid "No items found."
msgstr "Не знойдзена элементаў."
-#: dolphinviewcontainer.cpp:834
+#: dolphinviewcontainer.cpp:836
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "Dolphin не падтрымлівае вэб-старонкі, быў запушчаны вэб-браўзер"
-#: dolphinviewcontainer.cpp:837
+#: dolphinviewcontainer.cpp:839
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid ""
@@ -1687,13 +1687,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Пратакол не падтрымліваецца Dolphin, была запушчаная прадвызначаная праграма"
-#: dolphinviewcontainer.cpp:843
+#: dolphinviewcontainer.cpp:845
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol"
msgstr "Хібны пратакол"
-#: dolphinviewcontainer.cpp:952
+#: dolphinviewcontainer.cpp:954
#, kde-kuit-format
msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."
@@ -4853,7 +4853,7 @@ msgstr "Прадвызначана"
msgid "Reload"
msgstr "Перазагрузіць"
-#: views/dolphinview.cpp:644
+#: views/dolphinview.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "1 Folder selected"
@@ -4863,7 +4863,7 @@ msgstr[1] "Абрана %1 каталогі"
msgstr[2] "Абрана %1 каталогаў"
msgstr[3] "Абрана %1 каталогі"
-#: views/dolphinview.cpp:645
+#: views/dolphinview.cpp:648
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "1 File selected"
@@ -4873,7 +4873,7 @@ msgstr[1] "Абрана %1 файлы"
msgstr[2] "Абрана %1 файлаў"
msgstr[3] "Абрана %1 файлы"
-#: views/dolphinview.cpp:647
+#: views/dolphinview.cpp:650
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "1 Folder"
@@ -4883,7 +4883,7 @@ msgstr[1] "%1 каталогі"
msgstr[2] "%1 каталогаў"
msgstr[3] "%1 каталогі"
-#: views/dolphinview.cpp:648
+#: views/dolphinview.cpp:651
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "1 File"
@@ -4893,31 +4893,31 @@ msgstr[1] "%1 файлы"
msgstr[2] "%1 файлаў"
msgstr[3] "%1 файлы"
-#: views/dolphinview.cpp:652
+#: views/dolphinview.cpp:655
#, kde-format
msgctxt "@info:status folders, files (size)"
msgid "%1, %2 (%3)"
msgstr "%1, %2 (%3)"
-#: views/dolphinview.cpp:654
+#: views/dolphinview.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@info:status files (size)"
msgid "%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)"
-#: views/dolphinview.cpp:658
+#: views/dolphinview.cpp:661
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "0 Folders, 0 Files"
msgstr "0 каталогаў, 0 файлаў"
-#: views/dolphinview.cpp:870 views/dolphinview.cpp:879
+#: views/dolphinview.cpp:873 views/dolphinview.cpp:882
#, kde-format
msgctxt "<filename> copy"
msgid "%1 copy"
msgstr "%1 копія"
-#: views/dolphinview.cpp:1064
+#: views/dolphinview.cpp:1067
#, kde-format
msgid "Are you sure you want to open 1 item?"
msgid_plural "Are you sure you want to open %1 items?"
@@ -4926,7 +4926,7 @@ msgstr[1] "Сапраўды хочаце адкрыць %1 элементы?"
msgstr[2] "Сапраўды хочаце адкрыць %1 элементаў?"
msgstr[3] "Сапраўды хочаце адкрыць %1 элементы?"
-#: views/dolphinview.cpp:1069
+#: views/dolphinview.cpp:1072
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Open %1 Item"
@@ -4936,43 +4936,43 @@ msgstr[1] "Адкрыць %1 элементы"
msgstr[2] "Адкрыць %1 элементаў"
msgstr[3] "Адкрыць %1 элементы"
-#: views/dolphinview.cpp:1200
+#: views/dolphinview.cpp:1203
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Side Padding"
msgstr "Бакавы водступ"
-#: views/dolphinview.cpp:1204
+#: views/dolphinview.cpp:1207
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Automatic Column Widths"
msgstr "Аўтаматычная шырыня слупкоў"
-#: views/dolphinview.cpp:1209
+#: views/dolphinview.cpp:1212
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Custom Column Widths"
msgstr "Адвольная шырыня слупкоў"
-#: views/dolphinview.cpp:1824
+#: views/dolphinview.cpp:1827
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Trash operation completed."
msgstr "Аперацыя перамяшчэння ў сметніцу завершаная."
-#: views/dolphinview.cpp:1834
+#: views/dolphinview.cpp:1837
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Delete operation completed."
msgstr "Выдаленне скончана."
-#: views/dolphinview.cpp:1990
+#: views/dolphinview.cpp:1993
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Rename and Hide"
msgstr "Змяніць назву і схаваць"
-#: views/dolphinview.cpp:1994
+#: views/dolphinview.cpp:1997
#, kde-format
msgid ""
"Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n"
@@ -4981,7 +4981,7 @@ msgstr ""
"Калі ў пачатку назвы гэтага файла дадаць кропку, то гэта схавае яго ад "
"прагляду. Усё яшчэ хочаце змяніць назву?"
-#: views/dolphinview.cpp:1996
+#: views/dolphinview.cpp:1999
#, kde-format
msgid ""
"Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n"
@@ -4990,95 +4990,95 @@ msgstr ""
"Калі ў пачатку назвы гэтага каталога дадаць кропку, то гэта схавае яго ад "
"прагляду. Усё яшчэ хочаце змяніць назву?"
-#: views/dolphinview.cpp:1998
+#: views/dolphinview.cpp:2001
#, kde-format
msgid "Hide this File?"
msgstr "Схаваць гэты файл?"
-#: views/dolphinview.cpp:1998
+#: views/dolphinview.cpp:2001
#, kde-format
msgid "Hide this Folder?"
msgstr "Схаваць гэты каталог?"
-#: views/dolphinview.cpp:2048
+#: views/dolphinview.cpp:2051
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "The location is empty."
msgstr "Размяшчэнне пустое."
-#: views/dolphinview.cpp:2050
+#: views/dolphinview.cpp:2053
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "The location '%1' is invalid."
msgstr "Размяшчэнне \"%1\" хібнае."
-#: views/dolphinview.cpp:2306
+#: views/dolphinview.cpp:2309
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Loading..."
msgid "Loading…"
msgstr "Загрузка..."
-#: views/dolphinview.cpp:2325
+#: views/dolphinview.cpp:2328
#, kde-format
msgid "Loading canceled"
msgstr "Загрузка скасаваная"
-#: views/dolphinview.cpp:2327
+#: views/dolphinview.cpp:2330
#, kde-format
msgid "No items matching the filter"
msgstr "Няма элементаў, якія адпавядаюць фільтру"
-#: views/dolphinview.cpp:2329
+#: views/dolphinview.cpp:2332
#, kde-format
msgid "No items matching the search"
msgstr "Няма элементаў, якія адпавядаюць пошуку"
-#: views/dolphinview.cpp:2331
+#: views/dolphinview.cpp:2334
#, kde-format
msgid "Trash is empty"
msgstr "Сметніца пустая"
-#: views/dolphinview.cpp:2334
+#: views/dolphinview.cpp:2337
#, kde-format
msgid "No tags"
msgstr "Няма пазнак"
-#: views/dolphinview.cpp:2337
+#: views/dolphinview.cpp:2340
#, kde-format
msgid "No files tagged with \"%1\""
msgstr "Няма файлаў з пазнакай \"%1\""
-#: views/dolphinview.cpp:2341
+#: views/dolphinview.cpp:2344
#, kde-format
msgid "No recently used items"
msgstr "Няма элементаў, якія нядаўна выкарыстоўваліся"
-#: views/dolphinview.cpp:2343
+#: views/dolphinview.cpp:2346
#, kde-format
msgid "No shared folders found"
msgstr "Не знойдзена абагуленых каталогаў"
-#: views/dolphinview.cpp:2345
+#: views/dolphinview.cpp:2348
#, kde-format
msgid "No relevant network resources found"
msgstr "Не знойдзена адпаведных сеткавых рэсурсаў"
-#: views/dolphinview.cpp:2347
+#: views/dolphinview.cpp:2350
#, kde-format
msgid "No MTP-compatible devices found"
msgstr "Не знойдзена MTP-сумяшчальных прылад"
-#: views/dolphinview.cpp:2349
+#: views/dolphinview.cpp:2352
#, kde-format
msgid "No Apple devices found"
msgstr "Не знойдзена прылад Apple"
-#: views/dolphinview.cpp:2351
+#: views/dolphinview.cpp:2354
#, kde-format
msgid "No Bluetooth devices found"
msgstr "Не знойдзена прылад Bluetooth"
-#: views/dolphinview.cpp:2353
+#: views/dolphinview.cpp:2356
#, kde-format
msgid "Folder is empty"
msgstr "Каталог пусты"