diff options
| author | l10n daemon script <[email protected]> | 2025-09-12 01:42:20 +0000 |
|---|---|---|
| committer | l10n daemon script <[email protected]> | 2025-09-12 01:42:20 +0000 |
| commit | 26f06895b92bf72b310c6b6a48c1b45a126711c8 (patch) | |
| tree | 11cf1fd62e9a9d40ad38b5e7828ad0edd9eeb7a3 /po/be@latin | |
| parent | ad6ccf2b86b3e97138d13518bd6ea8fd670d3530 (diff) | |
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po/be@latin')
| -rw-r--r-- | po/be@latin/dolphin.po | 122 |
1 files changed, 61 insertions, 61 deletions
diff --git a/po/be@latin/dolphin.po b/po/be@latin/dolphin.po index e16d5f0ff..426ba3865 100644 --- a/po/be@latin/dolphin.po +++ b/po/be@latin/dolphin.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 86ff119b1606fcaa910d6b44fc14b611\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-09-08 00:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-12 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-08 10:35\n" "Last-Translator: Siarhei Liantsevich <[email protected]>\n" "Language-Team: Belarusian\n" @@ -292,7 +292,7 @@ msgid "" msgstr "U hetym aknie adkryta niekaĺki ŭkladak. Sapraŭdy chočacie vyjsci?" #: dolphinmainwindow.cpp:666 dolphinmainwindow.cpp:716 -#: views/dolphinview.cpp:2098 +#: views/dolphinview.cpp:2140 #, kde-format msgid "Do not ask again" msgstr "Boĺš nie pytacca" @@ -6564,7 +6564,7 @@ msgstr "Pradvyznačana" msgid "Reload" msgstr "Pierazahruzić" -#: views/dolphinview.cpp:667 +#: views/dolphinview.cpp:674 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "1 Folder selected" @@ -6577,7 +6577,7 @@ msgstr[1] "Abrana %1 katalohi" msgstr[2] "Abrana %1 katalohaŭ" msgstr[3] "Abrana %1 katalohi" -#: views/dolphinview.cpp:668 +#: views/dolphinview.cpp:675 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "1 File selected" @@ -6590,7 +6590,7 @@ msgstr[1] "Abrana %1 fajly" msgstr[2] "Abrana %1 fajlaŭ" msgstr[3] "Abrana %1 fajly" -#: views/dolphinview.cpp:670 +#: views/dolphinview.cpp:677 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "1 Folder" @@ -6603,7 +6603,7 @@ msgstr[1] "%1 katalohi" msgstr[2] "%1 katalohaŭ" msgstr[3] "%1 katalohi" -#: views/dolphinview.cpp:671 +#: views/dolphinview.cpp:678 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "action:button" #| msgid "Your files" @@ -6615,19 +6615,19 @@ msgstr[1] "Vašyja fajly" msgstr[2] "Vašyja fajly" msgstr[3] "Vašyja fajly" -#: views/dolphinview.cpp:675 +#: views/dolphinview.cpp:682 #, kde-format msgctxt "@info:status folders, files (size)" msgid "%1, %2 (%3)" msgstr "%1, %2 (%3)" -#: views/dolphinview.cpp:677 +#: views/dolphinview.cpp:684 #, kde-format msgctxt "@info:status files (size)" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: views/dolphinview.cpp:681 +#: views/dolphinview.cpp:688 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "0 Folders, 0 Files" @@ -6635,13 +6635,13 @@ msgctxt "@info:status" msgid "0 folders, 0 files" msgstr "0 katalohaŭ, 0 fajlaŭ" -#: views/dolphinview.cpp:919 views/dolphinview.cpp:928 +#: views/dolphinview.cpp:926 views/dolphinview.cpp:935 #, kde-format msgctxt "<filename> copy" msgid "%1 copy" msgstr "%1 kopija" -#: views/dolphinview.cpp:1115 +#: views/dolphinview.cpp:1122 #, kde-format msgid "Are you sure you want to open 1 item?" msgid_plural "Are you sure you want to open %1 items?" @@ -6650,7 +6650,7 @@ msgstr[1] "Sapraŭdy chočacie adkryć %1 eliemienty?" msgstr[2] "Sapraŭdy chočacie adkryć %1 eliemientaŭ?" msgstr[3] "Sapraŭdy chočacie adkryć %1 eliemienty?" -#: views/dolphinview.cpp:1120 +#: views/dolphinview.cpp:1127 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Open %1 Item" @@ -6660,43 +6660,43 @@ msgstr[1] "Adkryć %1 eliemienty" msgstr[2] "Adkryć %1 eliemientaŭ" msgstr[3] "Adkryć %1 eliemienty" -#: views/dolphinview.cpp:1253 +#: views/dolphinview.cpp:1260 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Side Padding" msgstr "Bakavy vodstup" -#: views/dolphinview.cpp:1257 +#: views/dolphinview.cpp:1264 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Automatic Column Widths" msgstr "Aŭtamatyčnaja šyrynia slupkoŭ" -#: views/dolphinview.cpp:1262 +#: views/dolphinview.cpp:1269 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Custom Column Widths" msgstr "Advoĺnaja šyrynia slupkoŭ" -#: views/dolphinview.cpp:1875 +#: views/dolphinview.cpp:1907 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Trash operation completed." msgstr "Apieracyja pieramiaščennia ŭ smietnicu zavieršanaja." -#: views/dolphinview.cpp:1885 +#: views/dolphinview.cpp:1917 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Vydaliennie skončana." -#: views/dolphinview.cpp:2046 +#: views/dolphinview.cpp:2088 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Zmianić nazvu i schavać" -#: views/dolphinview.cpp:2050 +#: views/dolphinview.cpp:2092 #, fuzzy, kde-format #| msgid "" #| "Adding a dot to the beginning of this files name will hide it from view.\n" @@ -6708,7 +6708,7 @@ msgstr "" "Kali ŭ pačatku nazvy hetaha fajla dadać kropku, to heta schavaje jaho ad " "prahliadu. Usio jašče chočacie zmianić nazvu?" -#: views/dolphinview.cpp:2052 +#: views/dolphinview.cpp:2094 #, fuzzy, kde-format #| msgid "" #| "Adding a dot to the beginning of this folders name will hide it from " @@ -6721,17 +6721,17 @@ msgstr "" "Kali ŭ pačatku nazvy hetaha kataloha dadać kropku, to heta schavaje jaho ad " "prahliadu. Usio jašče chočacie zmianić nazvu?" -#: views/dolphinview.cpp:2054 +#: views/dolphinview.cpp:2096 #, kde-format msgid "Hide this File?" msgstr "Schavać hety fajl?" -#: views/dolphinview.cpp:2054 +#: views/dolphinview.cpp:2096 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "Schavać hety kataloh?" -#: views/dolphinview.cpp:2075 +#: views/dolphinview.cpp:2117 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Rename..." @@ -6739,7 +6739,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Rename" msgstr "Zmianić nazvu..." -#: views/dolphinview.cpp:2085 +#: views/dolphinview.cpp:2127 #, kde-format msgid "" "This will make the file type unknown.\n" @@ -6748,7 +6748,7 @@ msgid "" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2089 +#: views/dolphinview.cpp:2131 #, kde-format msgid "" "This will change the file type from \"%1\" to \"%2\".\n" @@ -6757,7 +6757,7 @@ msgid "" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2095 +#: views/dolphinview.cpp:2137 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label" #| msgid "Type:" @@ -6765,13 +6765,13 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Change File Type" msgstr "Typ:" -#: views/dolphinview.cpp:2139 +#: views/dolphinview.cpp:2181 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "Razmiaščennie pustoje." -#: views/dolphinview.cpp:2141 +#: views/dolphinview.cpp:2183 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "The location %1 is invalid." @@ -6779,74 +6779,74 @@ msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "Razmiaščennie \"%1\" chibnaje." -#: views/dolphinview.cpp:2473 +#: views/dolphinview.cpp:2515 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Loading..." msgid "Loading…" msgstr "Zahruzka..." -#: views/dolphinview.cpp:2502 +#: views/dolphinview.cpp:2544 #, kde-format msgid "Loading canceled" msgstr "Zahruzka skasavanaja" -#: views/dolphinview.cpp:2504 +#: views/dolphinview.cpp:2546 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "Niama eliemientaŭ, jakija adpaviadajuć fiĺtru" -#: views/dolphinview.cpp:2506 +#: views/dolphinview.cpp:2548 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "Niama eliemientaŭ, jakija adpaviadajuć pošuku" -#: views/dolphinview.cpp:2508 +#: views/dolphinview.cpp:2550 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "Smietnica pustaja" -#: views/dolphinview.cpp:2511 +#: views/dolphinview.cpp:2553 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "Niama paznak" -#: views/dolphinview.cpp:2514 +#: views/dolphinview.cpp:2556 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "Niama fajlaŭ z paznakaj \"%1\"" -#: views/dolphinview.cpp:2518 +#: views/dolphinview.cpp:2560 #, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "Niama eliemientaŭ, jakija niadaŭna vykarystoŭvalisia" -#: views/dolphinview.cpp:2520 +#: views/dolphinview.cpp:2562 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "Nie znojdziena abahulienych katalohaŭ" -#: views/dolphinview.cpp:2522 +#: views/dolphinview.cpp:2564 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "Nie znojdziena adpaviednych sietkavych resursaŭ" -#: views/dolphinview.cpp:2524 +#: views/dolphinview.cpp:2566 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "Nie znojdziena MTP-sumiaščaĺnych prylad" -#: views/dolphinview.cpp:2526 +#: views/dolphinview.cpp:2568 #, fuzzy, kde-format #| msgid "No Bluetooth devices found" msgid "No Apple devices found" msgstr "Nie znojdziena prylad Bluetooth" -#: views/dolphinview.cpp:2528 +#: views/dolphinview.cpp:2570 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "Nie znojdziena prylad Bluetooth" -#: views/dolphinview.cpp:2530 +#: views/dolphinview.cpp:2572 #, kde-format msgid "Folder is empty" msgstr "Kataloh pusty" @@ -7214,103 +7214,103 @@ msgid "" "related actions." msgstr "" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:678 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:680 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View Mode" msgid "Icons" msgstr "Znački" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:679 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:681 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Icons view mode" msgstr "Režym značkoŭ" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:689 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:691 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View Mode" msgid "Compact" msgstr "Scisly vyhliad" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:690 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Compact view mode" msgstr "Režym scislaha vyhliadu" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View Mode" msgid "Details" msgstr "Padrabiazy vyhliad" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Details view mode" msgstr "Režym padrabiaznaha vyhliadu" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:724 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:726 #, kde-format msgctxt "Sort descending" msgid "Z-A" msgstr "Ja-A" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:725 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:727 #, kde-format msgctxt "Sort ascending" msgid "A-Z" msgstr "A-Ja" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:727 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:729 #, kde-format msgctxt "Sort descending" msgid "Largest First" msgstr "Spačatku boĺšyja" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:728 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:730 #, kde-format msgctxt "Sort ascending" msgid "Smallest First" msgstr "Spačatku mienšyja" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:730 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:732 #, kde-format msgctxt "Sort descending" msgid "Newest First" msgstr "Spačatku naviejšyja" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:731 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:733 #, kde-format msgctxt "Sort ascending" msgid "Oldest First" msgstr "Spačatku starejšyja" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:733 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:735 #, kde-format msgctxt "Sort descending" msgid "Highest First" msgstr "Spačatku boĺšyja" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:734 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:736 #, kde-format msgctxt "Sort ascending" msgid "Lowest First" msgstr "Spačatku mienšyja" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:736 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:738 #, kde-format msgctxt "Sort descending" msgid "Descending" msgstr "Pa pamianšenni" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:737 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:739 #, kde-format msgctxt "Sort ascending" msgid "Ascending" msgstr "Pa pavieličenni" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:835 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:837 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "" #| "@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The users " @@ -7327,12 +7327,12 @@ msgstr "Dziejanni dlia biahučaha režymu" #. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders". #. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes) #. and a fallback will be used. -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:844 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:846 #, kde-format msgid "Actions for %1" msgstr "Dziejanni dlia %1" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:851 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:853 #, kde-format msgctxt "" "@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount " |
