┌   ┐
54
└   ┘

summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/be@latin
diff options
context:
space:
mode:
authorl10n daemon script <[email protected]>2025-09-12 01:42:20 +0000
committerl10n daemon script <[email protected]>2025-09-12 01:42:20 +0000
commit26f06895b92bf72b310c6b6a48c1b45a126711c8 (patch)
tree11cf1fd62e9a9d40ad38b5e7828ad0edd9eeb7a3 /po/be@latin
parentad6ccf2b86b3e97138d13518bd6ea8fd670d3530 (diff)
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po/be@latin')
-rw-r--r--po/be@latin/dolphin.po122
1 files changed, 61 insertions, 61 deletions
diff --git a/po/be@latin/dolphin.po b/po/be@latin/dolphin.po
index e16d5f0ff..426ba3865 100644
--- a/po/be@latin/dolphin.po
+++ b/po/be@latin/dolphin.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 86ff119b1606fcaa910d6b44fc14b611\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-09-08 00:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-09-12 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-08 10:35\n"
"Last-Translator: Siarhei Liantsevich <[email protected]>\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
@@ -292,7 +292,7 @@ msgid ""
msgstr "U hetym aknie adkryta niekaĺki ŭkladak. Sapraŭdy chočacie vyjsci?"
#: dolphinmainwindow.cpp:666 dolphinmainwindow.cpp:716
-#: views/dolphinview.cpp:2098
+#: views/dolphinview.cpp:2140
#, kde-format
msgid "Do not ask again"
msgstr "Boĺš nie pytacca"
@@ -6564,7 +6564,7 @@ msgstr "Pradvyznačana"
msgid "Reload"
msgstr "Pierazahruzić"
-#: views/dolphinview.cpp:667
+#: views/dolphinview.cpp:674
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status"
#| msgid "1 Folder selected"
@@ -6577,7 +6577,7 @@ msgstr[1] "Abrana %1 katalohi"
msgstr[2] "Abrana %1 katalohaŭ"
msgstr[3] "Abrana %1 katalohi"
-#: views/dolphinview.cpp:668
+#: views/dolphinview.cpp:675
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status"
#| msgid "1 File selected"
@@ -6590,7 +6590,7 @@ msgstr[1] "Abrana %1 fajly"
msgstr[2] "Abrana %1 fajlaŭ"
msgstr[3] "Abrana %1 fajly"
-#: views/dolphinview.cpp:670
+#: views/dolphinview.cpp:677
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status"
#| msgid "1 Folder"
@@ -6603,7 +6603,7 @@ msgstr[1] "%1 katalohi"
msgstr[2] "%1 katalohaŭ"
msgstr[3] "%1 katalohi"
-#: views/dolphinview.cpp:671
+#: views/dolphinview.cpp:678
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "action:button"
#| msgid "Your files"
@@ -6615,19 +6615,19 @@ msgstr[1] "Vašyja fajly"
msgstr[2] "Vašyja fajly"
msgstr[3] "Vašyja fajly"
-#: views/dolphinview.cpp:675
+#: views/dolphinview.cpp:682
#, kde-format
msgctxt "@info:status folders, files (size)"
msgid "%1, %2 (%3)"
msgstr "%1, %2 (%3)"
-#: views/dolphinview.cpp:677
+#: views/dolphinview.cpp:684
#, kde-format
msgctxt "@info:status files (size)"
msgid "%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)"
-#: views/dolphinview.cpp:681
+#: views/dolphinview.cpp:688
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status"
#| msgid "0 Folders, 0 Files"
@@ -6635,13 +6635,13 @@ msgctxt "@info:status"
msgid "0 folders, 0 files"
msgstr "0 katalohaŭ, 0 fajlaŭ"
-#: views/dolphinview.cpp:919 views/dolphinview.cpp:928
+#: views/dolphinview.cpp:926 views/dolphinview.cpp:935
#, kde-format
msgctxt "<filename> copy"
msgid "%1 copy"
msgstr "%1 kopija"
-#: views/dolphinview.cpp:1115
+#: views/dolphinview.cpp:1122
#, kde-format
msgid "Are you sure you want to open 1 item?"
msgid_plural "Are you sure you want to open %1 items?"
@@ -6650,7 +6650,7 @@ msgstr[1] "Sapraŭdy chočacie adkryć %1 eliemienty?"
msgstr[2] "Sapraŭdy chočacie adkryć %1 eliemientaŭ?"
msgstr[3] "Sapraŭdy chočacie adkryć %1 eliemienty?"
-#: views/dolphinview.cpp:1120
+#: views/dolphinview.cpp:1127
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Open %1 Item"
@@ -6660,43 +6660,43 @@ msgstr[1] "Adkryć %1 eliemienty"
msgstr[2] "Adkryć %1 eliemientaŭ"
msgstr[3] "Adkryć %1 eliemienty"
-#: views/dolphinview.cpp:1253
+#: views/dolphinview.cpp:1260
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Side Padding"
msgstr "Bakavy vodstup"
-#: views/dolphinview.cpp:1257
+#: views/dolphinview.cpp:1264
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Automatic Column Widths"
msgstr "Aŭtamatyčnaja šyrynia slupkoŭ"
-#: views/dolphinview.cpp:1262
+#: views/dolphinview.cpp:1269
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Custom Column Widths"
msgstr "Advoĺnaja šyrynia slupkoŭ"
-#: views/dolphinview.cpp:1875
+#: views/dolphinview.cpp:1907
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Trash operation completed."
msgstr "Apieracyja pieramiaščennia ŭ smietnicu zavieršanaja."
-#: views/dolphinview.cpp:1885
+#: views/dolphinview.cpp:1917
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Delete operation completed."
msgstr "Vydaliennie skončana."
-#: views/dolphinview.cpp:2046
+#: views/dolphinview.cpp:2088
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Rename and Hide"
msgstr "Zmianić nazvu i schavać"
-#: views/dolphinview.cpp:2050
+#: views/dolphinview.cpp:2092
#, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "Adding a dot to the beginning of this files name will hide it from view.\n"
@@ -6708,7 +6708,7 @@ msgstr ""
"Kali ŭ pačatku nazvy hetaha fajla dadać kropku, to heta schavaje jaho ad "
"prahliadu. Usio jašče chočacie zmianić nazvu?"
-#: views/dolphinview.cpp:2052
+#: views/dolphinview.cpp:2094
#, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "Adding a dot to the beginning of this folders name will hide it from "
@@ -6721,17 +6721,17 @@ msgstr ""
"Kali ŭ pačatku nazvy hetaha kataloha dadać kropku, to heta schavaje jaho ad "
"prahliadu. Usio jašče chočacie zmianić nazvu?"
-#: views/dolphinview.cpp:2054
+#: views/dolphinview.cpp:2096
#, kde-format
msgid "Hide this File?"
msgstr "Schavać hety fajl?"
-#: views/dolphinview.cpp:2054
+#: views/dolphinview.cpp:2096
#, kde-format
msgid "Hide this Folder?"
msgstr "Schavać hety kataloh?"
-#: views/dolphinview.cpp:2075
+#: views/dolphinview.cpp:2117
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Rename..."
@@ -6739,7 +6739,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Rename"
msgstr "Zmianić nazvu..."
-#: views/dolphinview.cpp:2085
+#: views/dolphinview.cpp:2127
#, kde-format
msgid ""
"This will make the file type unknown.\n"
@@ -6748,7 +6748,7 @@ msgid ""
"Do you still want to rename it?"
msgstr ""
-#: views/dolphinview.cpp:2089
+#: views/dolphinview.cpp:2131
#, kde-format
msgid ""
"This will change the file type from \"%1\" to \"%2\".\n"
@@ -6757,7 +6757,7 @@ msgid ""
"Do you still want to rename it?"
msgstr ""
-#: views/dolphinview.cpp:2095
+#: views/dolphinview.cpp:2137
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label"
#| msgid "Type:"
@@ -6765,13 +6765,13 @@ msgctxt "@title:window"
msgid "Change File Type"
msgstr "Typ:"
-#: views/dolphinview.cpp:2139
+#: views/dolphinview.cpp:2181
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "The location is empty."
msgstr "Razmiaščennie pustoje."
-#: views/dolphinview.cpp:2141
+#: views/dolphinview.cpp:2183
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:status"
#| msgid "The location %1 is invalid."
@@ -6779,74 +6779,74 @@ msgctxt "@info:status"
msgid "The location '%1' is invalid."
msgstr "Razmiaščennie \"%1\" chibnaje."
-#: views/dolphinview.cpp:2473
+#: views/dolphinview.cpp:2515
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Loading..."
msgid "Loading…"
msgstr "Zahruzka..."
-#: views/dolphinview.cpp:2502
+#: views/dolphinview.cpp:2544
#, kde-format
msgid "Loading canceled"
msgstr "Zahruzka skasavanaja"
-#: views/dolphinview.cpp:2504
+#: views/dolphinview.cpp:2546
#, kde-format
msgid "No items matching the filter"
msgstr "Niama eliemientaŭ, jakija adpaviadajuć fiĺtru"
-#: views/dolphinview.cpp:2506
+#: views/dolphinview.cpp:2548
#, kde-format
msgid "No items matching the search"
msgstr "Niama eliemientaŭ, jakija adpaviadajuć pošuku"
-#: views/dolphinview.cpp:2508
+#: views/dolphinview.cpp:2550
#, kde-format
msgid "Trash is empty"
msgstr "Smietnica pustaja"
-#: views/dolphinview.cpp:2511
+#: views/dolphinview.cpp:2553
#, kde-format
msgid "No tags"
msgstr "Niama paznak"
-#: views/dolphinview.cpp:2514
+#: views/dolphinview.cpp:2556
#, kde-format
msgid "No files tagged with \"%1\""
msgstr "Niama fajlaŭ z paznakaj \"%1\""
-#: views/dolphinview.cpp:2518
+#: views/dolphinview.cpp:2560
#, kde-format
msgid "No recently used items"
msgstr "Niama eliemientaŭ, jakija niadaŭna vykarystoŭvalisia"
-#: views/dolphinview.cpp:2520
+#: views/dolphinview.cpp:2562
#, kde-format
msgid "No shared folders found"
msgstr "Nie znojdziena abahulienych katalohaŭ"
-#: views/dolphinview.cpp:2522
+#: views/dolphinview.cpp:2564
#, kde-format
msgid "No relevant network resources found"
msgstr "Nie znojdziena adpaviednych sietkavych resursaŭ"
-#: views/dolphinview.cpp:2524
+#: views/dolphinview.cpp:2566
#, kde-format
msgid "No MTP-compatible devices found"
msgstr "Nie znojdziena MTP-sumiaščaĺnych prylad"
-#: views/dolphinview.cpp:2526
+#: views/dolphinview.cpp:2568
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "No Bluetooth devices found"
msgid "No Apple devices found"
msgstr "Nie znojdziena prylad Bluetooth"
-#: views/dolphinview.cpp:2528
+#: views/dolphinview.cpp:2570
#, kde-format
msgid "No Bluetooth devices found"
msgstr "Nie znojdziena prylad Bluetooth"
-#: views/dolphinview.cpp:2530
+#: views/dolphinview.cpp:2572
#, kde-format
msgid "Folder is empty"
msgstr "Kataloh pusty"
@@ -7214,103 +7214,103 @@ msgid ""
"related actions."
msgstr ""
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:678
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:680
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "Znački"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:679
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:681
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "Režym značkoŭ"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:689
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:691
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr "Scisly vyhliad"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:690
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "Režym scislaha vyhliadu"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "Padrabiazy vyhliad"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "Režym padrabiaznaha vyhliadu"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:724
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:726
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr "Ja-A"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:725
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:727
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr "A-Ja"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:727
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:729
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "Spačatku boĺšyja"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:728
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:730
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "Spačatku mienšyja"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:730
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:732
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "Spačatku naviejšyja"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:731
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:733
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "Spačatku starejšyja"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:733
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:735
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "Spačatku boĺšyja"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:734
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:736
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "Spačatku mienšyja"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:736
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:738
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "Pa pamianšenni"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:737
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:739
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "Pa pavieličenni"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:835
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:837
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt ""
#| "@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The users "
@@ -7327,12 +7327,12 @@ msgstr "Dziejanni dlia biahučaha režymu"
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:844
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:846
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr "Dziejanni dlia %1"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:851
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:853
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "