┌   ┐
54
└   ┘

summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/bg
diff options
context:
space:
mode:
authorl10n daemon script <[email protected]>2026-03-13 01:50:29 +0000
committerl10n daemon script <[email protected]>2026-03-13 01:50:29 +0000
commit8ae0b5933f4a3f50196e35900f7f07bd0156f9e7 (patch)
tree88a5a1fbc30dd03c45832b39c53144981b8cb5e5 /po/bg
parentc2e0eb9c4df7abe67c4ae14bc93eaa387559dec4 (diff)
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po/bg')
-rw-r--r--po/bg/dolphin.po359
1 files changed, 195 insertions, 164 deletions
diff --git a/po/bg/dolphin.po b/po/bg/dolphin.po
index aad8b0d16..2065e0417 100644
--- a/po/bg/dolphin.po
+++ b/po/bg/dolphin.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-03-12 00:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-03-13 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-25 19:17+0100\n"
"Last-Translator: Mincho Kondarev <[email protected]>\n"
"Language-Team: Bulgarian <[email protected]>\n"
@@ -313,7 +313,7 @@ msgstr ""
"програмата?"
#: dolphinmainwindow.cpp:684 dolphinmainwindow.cpp:734
-#: views/dolphinview.cpp:2257
+#: views/dolphinview.cpp:2277
#, kde-format
msgid "Do not ask again"
msgstr "Изключване на въпроса"
@@ -2080,31 +2080,31 @@ msgstr ""
"Изпълнението на Dolphin като root може да бъде опасно. Моля, бъдете "
"внимателни."
-#: dolphinviewcontainer.cpp:155
+#: dolphinviewcontainer.cpp:157
#, kde-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Loading folder…"
msgstr "Зареждане на папка…"
-#: dolphinviewcontainer.cpp:158
+#: dolphinviewcontainer.cpp:160
#, kde-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…"
msgstr "Подреждане…"
-#: dolphinviewcontainer.cpp:682
+#: dolphinviewcontainer.cpp:688
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Searching…"
msgstr "Търсене…"
-#: dolphinviewcontainer.cpp:702
+#: dolphinviewcontainer.cpp:708
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "No items found."
msgstr "Няма отрити съвпадения."
-#: dolphinviewcontainer.cpp:737
+#: dolphinviewcontainer.cpp:743
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Textual representation of files. %1 is the number of files."
#| msgid "One File"
@@ -2113,19 +2113,19 @@ msgctxt "@action"
msgid "Open as File"
msgstr "Един файл"
-#: dolphinviewcontainer.cpp:754
+#: dolphinviewcontainer.cpp:760
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info"
msgid "Trying to open a file as a folder: <filename>%1</filename>"
msgstr ""
-#: dolphinviewcontainer.cpp:906
+#: dolphinviewcontainer.cpp:924
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
msgstr "Dolphin не поддържа уеб страници, стартиран е уеб браузър"
-#: dolphinviewcontainer.cpp:909
+#: dolphinviewcontainer.cpp:927
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid ""
@@ -2133,43 +2133,43 @@ msgid ""
msgstr ""
"Протоколът не се поддържа от Dolphin. Стартирано е приложение по подразбиране"
-#: dolphinviewcontainer.cpp:916
+#: dolphinviewcontainer.cpp:934
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol '%1'"
msgstr "Невалиден протокол '%1'"
-#: dolphinviewcontainer.cpp:918
+#: dolphinviewcontainer.cpp:936
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Invalid protocol"
msgstr "Невалиден протокол"
-#: dolphinviewcontainer.cpp:1021
+#: dolphinviewcontainer.cpp:1039
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Authorization required to enter this folder."
msgstr "Необходимо е удостоверяване за влизане в тази папка."
-#: dolphinviewcontainer.cpp:1026
+#: dolphinviewcontainer.cpp:1044
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create missing folder"
msgstr "Създаване на липсваща папка"
-#: dolphinviewcontainer.cpp:1043
+#: dolphinviewcontainer.cpp:1061
#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Create the folder at this path and open it"
msgstr "Създава папката на този път и я отваря"
-#: dolphinviewcontainer.cpp:1046
+#: dolphinviewcontainer.cpp:1064
#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "You do not have permission to create the folder"
msgstr "Нямате достатъчно права, за да създадете тази папка."
-#: dolphinviewcontainer.cpp:1090 dolphinviewcontainer.cpp:1093
+#: dolphinviewcontainer.cpp:1108 dolphinviewcontainer.cpp:1111
#, kde-kuit-format
msgid ""
"Current location changed, <filename>%1</filename> is no longer accessible."
@@ -2177,18 +2177,49 @@ msgstr ""
"Текущото местоположение е променено, <filename>%1</filename> не е вече "
"достъпен."
-#: filterbar/filterbar.cpp:29
+#: filterbar/filterbar.cpp:36
#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Keep Filter When Changing Folders"
msgstr "Запазване на филтъра при промяна на папките"
-#: filterbar/filterbar.cpp:36
+#: filterbar/filterbar.cpp:43
#, kde-format
msgid "Filter…"
msgstr "Филтър…"
-#: filterbar/filterbar.cpp:44
+#: filterbar/filterbar.cpp:51
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@info:status"
+#| msgid "Invalid protocol"
+msgid "Invalid expression"
+msgstr "Невалиден протокол"
+
+#: filterbar/filterbar.cpp:60
+#, kde-format
+msgctxt "@info:tooltip"
+msgid "Match case"
+msgstr ""
+
+#: filterbar/filterbar.cpp:66
+#, kde-format
+msgctxt "@item:inlistbox"
+msgid "Plain Text"
+msgstr ""
+
+#: filterbar/filterbar.cpp:67
+#, kde-format
+msgctxt "@item:inlistbox"
+msgid "Glob Pattern"
+msgstr ""
+
+#: filterbar/filterbar.cpp:68
+#, kde-format
+msgctxt "@item:inlistbox"
+msgid "Regular Expression"
+msgstr ""
+
+#: filterbar/filterbar.cpp:78
#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Hide Filter Bar"
@@ -2562,92 +2593,92 @@ msgctxt "width × height"
msgid "%1 × %2"
msgstr "%1 × %2"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2400
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2428
#, kde-format
msgctxt "@title:group Groups that start with a digit"
msgid "0 - 9"
msgstr "0 - 9"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2402
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2430
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Others"
msgstr "Други"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2434
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2462
#, kde-format
msgctxt "@title:group Size"
msgid "Folders"
msgstr "Папки"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2442
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2470
#, kde-format
msgctxt "@title:group Size"
msgid "Small"
msgstr "Малка"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2444
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2472
#, kde-format
msgctxt "@title:group Size"
msgid "Medium"
msgstr "Средна"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2446
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2474
#, kde-format
msgctxt "@title:group Size"
msgid "Big"
msgstr "Големи"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2492
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2520
#, kde-format
msgctxt "@title:group Date"
msgid "Today"
msgstr "Днес"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2495
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2523
#, kde-format
msgctxt "@title:group Date"
msgid "Yesterday"
msgstr "Вчера"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2498
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2526
#, kde-format
msgctxt "@title:group Date: The week day name: dddd"
msgid "dddd"
msgstr "дддд"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2502
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2530
#, kde-format
msgctxt ""
"Can be used to script translation of \"dddd\"with context @title:group Date"
msgid "%1"
msgstr "%1"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2507
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2535
#, kde-format
msgctxt "@title:group Date"
msgid "One Week Ago"
msgstr "Преди седмица"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2510
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2538
#, kde-format
msgctxt "@title:group Date"
msgid "Two Weeks Ago"
msgstr "Преди две седмици"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2513
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2541
#, kde-format
msgctxt "@title:group Date"
msgid "Three Weeks Ago"
msgstr "Преди три седмици"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2517
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2545
#, kde-format
msgctxt "@title:group Date"
msgid "Earlier this Month"
msgstr "По-рано този месец"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2531
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2559
#, kde-format
msgctxt ""
"@title:group Date: MMMM is full month name in current locale, and yyyy is "
@@ -2657,7 +2688,7 @@ msgctxt ""
msgid "'Yesterday' (MMMM, yyyy)"
msgstr "'Вчера' (ММММ, гггг)"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2538
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2566
#, kde-format
msgctxt ""
"Can be used to script translation of \"'Yesterday' (MMMM, yyyy)\" with "
@@ -2665,7 +2696,7 @@ msgctxt ""
msgid "%1"
msgstr "%1"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2551
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2579
#, kde-format
msgctxt ""
"@title:group Date: The week day name: dddd, MMMM is full month name in "
@@ -2673,7 +2704,7 @@ msgctxt ""
msgid "dddd (MMMM, yyyy)"
msgstr "дддд (ММММ, гггг)"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2555
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2583
#, kde-format
msgctxt ""
"Can be used to script translation of \"dddd (MMMM, yyyy)\" with context "
@@ -2681,7 +2712,7 @@ msgctxt ""
msgid "%1"
msgstr "%1"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2563
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2591
#, kde-format
msgctxt ""
"@title:group Date: MMMM is full month name in current locale, and yyyy is "
@@ -2691,7 +2722,7 @@ msgctxt ""
msgid "'One Week Ago' (MMMM, yyyy)"
msgstr "'Преди седмица' (ММММ, гггг)"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2570
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2598
#, kde-format
msgctxt ""
"Can be used to script translation of \"'One Week Ago' (MMMM, yyyy)\" with "
@@ -2699,7 +2730,7 @@ msgctxt ""
msgid "%1"
msgstr "%1"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2584
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2612
#, kde-format
msgctxt ""
"@title:group Date: MMMM is full month name in current locale, and yyyy is "
@@ -2709,7 +2740,7 @@ msgctxt ""
msgid "'Two Weeks Ago' (MMMM, yyyy)"
msgstr "'Преди две седмици' (MMMM, yyyy)"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2591
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2619
#, kde-format
msgctxt ""
"Can be used to script translation of \"'Two Weeks Ago' (MMMM, yyyy)\" with "
@@ -2717,7 +2748,7 @@ msgctxt ""
msgid "%1"
msgstr "%1"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2605
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2633
#, kde-format
msgctxt ""
"@title:group Date: MMMM is full month name in current locale, and yyyy is "
@@ -2727,7 +2758,7 @@ msgctxt ""
msgid "'Three Weeks Ago' (MMMM, yyyy)"
msgstr "'Преди три седмици' (ММММ, гггг)"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2612
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2640
#, kde-format
msgctxt ""
"Can be used to script translation of \"'Three Weeks Ago' (MMMM, yyyy)\" with "
@@ -2735,7 +2766,7 @@ msgctxt ""
msgid "%1"
msgstr "%1"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2626
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2654
#, kde-format
msgctxt ""
"@title:group Date: MMMM is full month name in current locale, and yyyy is "
@@ -2745,7 +2776,7 @@ msgctxt ""
msgid "'Earlier on' MMMM, yyyy"
msgstr "'По-рано през' ММММ, гггг"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2633
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2661
#, kde-format
msgctxt ""
"Can be used to script translation of \"'Earlier on' MMMM, yyyy\" with "
@@ -2753,7 +2784,7 @@ msgctxt ""
msgid "%1"
msgstr "%1"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2647
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2675
#, kde-format
msgctxt ""
"@title:group The month and year: MMMM is full month name in current locale, "
@@ -2761,7 +2792,7 @@ msgctxt ""
msgid "MMMM, yyyy"
msgstr "ММММ, гггг"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2651
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2679
#, kde-format
msgctxt ""
"Can be used to script translation of \"MMMM, yyyy\" with context @title:"
@@ -2769,258 +2800,258 @@ msgctxt ""
msgid "%1"
msgstr "%1"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2691 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2704
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2717
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2719 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2732
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2745
#, kde-format
msgctxt "@item:intext Access permission, concatenated"
msgid "Read, "
msgstr "Четене, "
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2694 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2707
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2720
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2722 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2735
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2748
#, kde-format
msgctxt "@item:intext Access permission, concatenated"
msgid "Write, "
msgstr "Запис, "
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2697 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2710
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2723
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2725 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2738
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2751
#, kde-format
msgctxt "@item:intext Access permission, concatenated"
msgid "Execute, "
msgstr "Изпълнение, "
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2699 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2712
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2725
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2727 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2740
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2753
#, kde-format
msgctxt "@item:intext Access permission, concatenated"
msgid "Forbidden"
msgstr "Забранено"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2727
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2755
#, kde-format
msgctxt "@title:group Files and folders by permissions"
msgid "User: %1 | Group: %2 | Others: %3"
msgstr "Потребител: %1 | Група: %2 | Други: %3"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2817
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2845
msgctxt "@label"
msgid "Name"
msgstr "Име"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2818
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2846
msgctxt "@label"
msgid "Size"
msgstr "Големина"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2819
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2847
msgctxt "@label"
msgid "Modified"
msgstr "Променян на"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2819 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2820
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2821
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2847 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2848
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2849
msgctxt "@tooltip"
msgid "The date format can be selected in settings."
msgstr "Форматът на датата може да бъде избран в настройките."
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2820
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2848
msgctxt "@label"
msgid "Created"
msgstr "Създаден"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2821
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2849
msgctxt "@label"
msgid "Accessed"
msgstr "Последен достъп"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2822
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2850
msgctxt "@label"
msgid "Type"
msgstr "Вид"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2823
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2851
msgctxt "@label"
msgid "Rating"
msgstr "Оценка"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2824
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2852
msgctxt "@label"
msgid "Tags"
msgstr "Етикети"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2825
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2853
msgctxt "@label"
msgid "Comment"
msgstr "Коментар"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2826
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2854
msgctxt "@label"
msgid "Title"
msgstr "Заглавие"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2826 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2827
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2828 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2829
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2830 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2831
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2854 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2855
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2856 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2857
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2858 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2859
msgctxt "@label"
msgid "Document"
msgstr "Документ"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2827
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2855
msgctxt "@label"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2828
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2856
msgctxt "@label"
msgid "Publisher"
msgstr "Издател"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2829
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2857
msgctxt "@label"
msgid "Page Count"
msgstr "Брой страници"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2830
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2858
msgctxt "@label"
msgid "Word Count"
msgstr "Брой думи"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2831
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2859
msgctxt "@label"
msgid "Line Count"
msgstr "Брой редове"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2832
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2860
msgctxt "@label"
msgid "Date Photographed"
msgstr "Дата на заснемане"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2832 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2833
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2834 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2835
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2836
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2860 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2861
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2862 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2863
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2864
msgctxt "@label"
msgid "Image"
msgstr "Изображение"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2833 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2849
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2861 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2877
msgctxt "@label width x height"
msgid "Dimensions"
msgstr "Размери"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2834 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2852
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2862 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2880
msgctxt "@label"
msgid "Height"
msgstr "Височина"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2835
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2863
msgctxt "@label"
msgid "Orientation"
msgstr "Ориентация"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2836 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2855
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2864 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2883
msgctxt "@label"
msgid "Width"
msgstr "Широчина"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2837
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2865
msgctxt "@label"
msgid "Album"
msgstr "Албум"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2837 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2838
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2839 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2840
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2841 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2842
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2843 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2844
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2865 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2866
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2867 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2868
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2869 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2870
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2871 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2872
msgctxt "@label"
msgid "Audio"
msgstr "Аудио"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2838
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2866
msgctxt "@label"
msgid "Artist"
msgstr "Изпълнител"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2839 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2846
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2867 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2874
msgctxt "@label"
msgid "Audio Codec"
msgstr "Аудио кодек"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2840 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2847
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2868 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2875
msgctxt "@label"
msgid "Bitrate"
msgstr "Скорост на предаване"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2841 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2850
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2869 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2878
msgctxt "@label"
msgid "Duration"
msgstr "Продължителност"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2842
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2870
msgctxt "@label"
msgid "Genre"
msgstr "Жанр"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2843
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2871
msgctxt "@label"
msgid "Release Year"
msgstr "Година на издаване"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2844
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2872
msgctxt "@label"
msgid "Track"
msgstr "Песен"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2845
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2873
msgctxt "@label"
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "Съотношение"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2845 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2846
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2847 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2848
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2849 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2850
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2851 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2852
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2853 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2854
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2855
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2873 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2874
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2875 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2876
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2877 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2878
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2879 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2880
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2881 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2882
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2883
msgctxt "@label"
msgid "Video"
msgstr "Видео"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2848
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2876
msgctxt "@label"
msgid "Color Space"
msgstr "Цветово пространство"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2851
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2879
msgctxt "@label"
msgid "Frame Rate"
msgstr "Честота на кадрите"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2853
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2881
msgctxt "@label"
msgid "Pixel Format"
msgstr "Формат на пикселите"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2854
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2882
msgctxt "@label"
msgid "Video Codec"
msgstr "Видео кодек"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2856
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2884
msgctxt "@label"
msgid "Path"
msgstr "Път"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2856 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2857
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2858 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2859
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2860 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2861
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2862 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2863
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2864
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2884 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2885
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2886 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2887
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2888 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2889
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2890 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2891
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2892
msgctxt "@label"
msgid "Other"
msgstr "Друго"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2857
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2885
#, fuzzy
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "Folder size:"
@@ -3028,32 +3059,32 @@ msgctxt "@label"
msgid "Folder Name"
msgstr "Размер на папки:"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2858
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2886
msgctxt "@label"
msgid "File Extension"
msgstr "Файлово разширение"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2859
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2887
msgctxt "@label"
msgid "Deletion Time"
msgstr "Време на изтриване"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2860
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2888
msgctxt "@label"
msgid "Link Destination"
msgstr "Адрес на препратката"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2861
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2889
msgctxt "@label"
msgid "Downloaded From"
msgstr "Изтеглено от"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2862
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2890
msgctxt "@label"
msgid "Permissions"
msgstr "Права"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2862
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2890
msgctxt "@tooltip"
msgid ""
"The permission format can be changed in settings. Options are Symbolic, "
@@ -3062,17 +3093,17 @@ msgstr ""
"Форматът на правата за достъп може да бъде променен в настройките. Опциите "
"са Символно, Числово (октални) или Комбинирано"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2863
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2891
msgctxt "@label"
msgid "Owner"
msgstr "Собственик"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2864
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2892
msgctxt "@label"
msgid "User Group"
msgstr "Потребителска група"
-#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2965
+#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2993
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Unknown error."
@@ -6293,7 +6324,7 @@ msgstr "По подразбиране"
msgid "Reload"
msgstr "Презареждане"
-#: views/dolphinview.cpp:692
+#: views/dolphinview.cpp:712
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "1 folder selected"
@@ -6301,7 +6332,7 @@ msgid_plural "%1 folders selected"
msgstr[0] "Маркирана е 1 папка"
msgstr[1] "Маркирани са %1 папки"
-#: views/dolphinview.cpp:693
+#: views/dolphinview.cpp:713
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "1 file selected"
@@ -6309,7 +6340,7 @@ msgid_plural "%1 files selected"
msgstr[0] "Маркиран е 1 файл"
msgstr[1] "Маркирани са %1 файла"
-#: views/dolphinview.cpp:695
+#: views/dolphinview.cpp:715
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "1 folder"
@@ -6317,7 +6348,7 @@ msgid_plural "%1 folders"
msgstr[0] "1 папка"
msgstr[1] "%1 папки"
-#: views/dolphinview.cpp:696
+#: views/dolphinview.cpp:716
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "1 file"
@@ -6325,38 +6356,38 @@ msgid_plural "%1 files"
msgstr[0] "1 файл"
msgstr[1] "%1 файла"
-#: views/dolphinview.cpp:700
+#: views/dolphinview.cpp:720
#, kde-format
msgctxt "@info:status folders, files (size)"
msgid "%1, %2 (%3)"
msgstr "%1, %2 (%3)"
-#: views/dolphinview.cpp:702
+#: views/dolphinview.cpp:722
#, kde-format
msgctxt "@info:status files (size)"
msgid "%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)"
-#: views/dolphinview.cpp:706
+#: views/dolphinview.cpp:726
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "0 folders, 0 files"
msgstr "0 папки, 0 файла"
-#: views/dolphinview.cpp:948 views/dolphinview.cpp:957
+#: views/dolphinview.cpp:968 views/dolphinview.cpp:977
#, kde-format
msgctxt "<filename> copy"
msgid "%1 copy"
msgstr "%1 копие"
-#: views/dolphinview.cpp:1150
+#: views/dolphinview.cpp:1170
#, kde-format
msgid "Are you sure you want to open 1 item?"
msgid_plural "Are you sure you want to open %1 items?"
msgstr[0] "Сигурни ли сте, че желаете да отворите 1 обект?"
msgstr[1] "Сигурни ли сте, че желаете да отворите %1 обекта?"
-#: views/dolphinview.cpp:1155
+#: views/dolphinview.cpp:1175
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Open %1 Item"
@@ -6364,43 +6395,43 @@ msgid_plural "Open %1 Items"
msgstr[0] "Отваряне на %1 елемент"
msgstr[1] "Отваряне на %1 елемента"
-#: views/dolphinview.cpp:1288
+#: views/dolphinview.cpp:1308
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Side Padding"
msgstr "Страничен отстъп"
-#: views/dolphinview.cpp:1292
+#: views/dolphinview.cpp:1312
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Automatic Column Widths"
msgstr "Автоматична широчина на колони"
-#: views/dolphinview.cpp:1297
+#: views/dolphinview.cpp:1317
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Custom Column Widths"
msgstr "Потребителска широчина на колони"
-#: views/dolphinview.cpp:2027
+#: views/dolphinview.cpp:2047
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Trash operation completed."
msgstr "Изтриването завърши."
-#: views/dolphinview.cpp:2037
+#: views/dolphinview.cpp:2057
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Delete operation completed."
msgstr "Изтриването завърши."
-#: views/dolphinview.cpp:2205
+#: views/dolphinview.cpp:2225
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Rename and Hide"
msgstr "Преименуване и скриване"
-#: views/dolphinview.cpp:2209
+#: views/dolphinview.cpp:2229
#, kde-format
msgid ""
"Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n"
@@ -6409,7 +6440,7 @@ msgstr ""
"Добавянето на точки в началото на името на файла ще го скрие.\n"
"Все още ли желаете да го преименувате?"
-#: views/dolphinview.cpp:2211
+#: views/dolphinview.cpp:2231
#, kde-format
msgid ""
"Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n"
@@ -6418,23 +6449,23 @@ msgstr ""
"Добавянето на точки в началото на името на папката ще я скрие.\n"
"Все още ли желаете да я преименувате?"
-#: views/dolphinview.cpp:2213
+#: views/dolphinview.cpp:2233
#, kde-format
msgid "Hide this File?"
msgstr "Скриване на файла?"
-#: views/dolphinview.cpp:2213
+#: views/dolphinview.cpp:2233
#, kde-format
msgid "Hide this Folder?"
msgstr "Скриване на папката?"
-#: views/dolphinview.cpp:2234
+#: views/dolphinview.cpp:2254
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Rename"
msgstr "Преименуване"
-#: views/dolphinview.cpp:2244
+#: views/dolphinview.cpp:2264
#, kde-format
msgid ""
"This will make the file type unknown.\n"
@@ -6447,7 +6478,7 @@ msgstr ""
"разпознават.\n"
"Все още ли искате да го преименувате?"
-#: views/dolphinview.cpp:2248
+#: views/dolphinview.cpp:2268
#, kde-format
msgid ""
"This will change the file type from \"%1\" to \"%2\".\n"
@@ -6460,90 +6491,90 @@ msgstr ""
"разпознават.\n"
"Все още ли искате да го преименувате?"
-#: views/dolphinview.cpp:2254
+#: views/dolphinview.cpp:2274
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Change File Type"
msgstr "Промяна на вида на файла:"
-#: views/dolphinview.cpp:2298
+#: views/dolphinview.cpp:2318
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "The location is empty."
msgstr "Местоположението е празно."
-#: views/dolphinview.cpp:2300
+#: views/dolphinview.cpp:2320
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "The location '%1' is invalid."
msgstr "Местоположение „%1“ е невалидно."
-#: views/dolphinview.cpp:2681
+#: views/dolphinview.cpp:2701
#, kde-format
msgid "Loading…"
msgstr "Зареждане…"
-#: views/dolphinview.cpp:2710
+#: views/dolphinview.cpp:2730
#, kde-format
msgid "Loading canceled"
msgstr "Зареждането е прекъснато"
-#: views/dolphinview.cpp:2712
+#: views/dolphinview.cpp:2732
#, kde-format
msgid "No items matching the filter"
msgstr "Няма елементи, съответстващи на филтъра"
-#: views/dolphinview.cpp:2714
+#: views/dolphinview.cpp:2734
#, kde-format
msgid "No items matching the search"
msgstr "Няма елементи, съответстващи на търсенето"
-#: views/dolphinview.cpp:2716
+#: views/dolphinview.cpp:2736
#, kde-format
msgid "Trash is empty"
msgstr "Кошчето е празно"
-#: views/dolphinview.cpp:2719
+#: views/dolphinview.cpp:2739
#, kde-format
msgid "No tags"
msgstr "Няма етикети"
-#: views/dolphinview.cpp:2722
+#: views/dolphinview.cpp:2742
#, kde-format
msgid "No files tagged with \"%1\""
msgstr "Няма файлове с етикети „%1“"
-#: views/dolphinview.cpp:2726
+#: views/dolphinview.cpp:2746
#, kde-format
msgid "No recently used items"
msgstr "Няма наскоро използвани елементи"
-#: views/dolphinview.cpp:2728
+#: views/dolphinview.cpp:2748
#, kde-format
msgid "No shared folders found"
msgstr "Няма намерени споделени папки"
-#: views/dolphinview.cpp:2730
+#: views/dolphinview.cpp:2750
#, kde-format
msgid "No relevant network resources found"
msgstr "Няма намерени подходящи мрежови ресурси"
-#: views/dolphinview.cpp:2732
+#: views/dolphinview.cpp:2752
#, kde-format
msgid "No MTP-compatible devices found"
msgstr "Не са намерени устройства, съвместими с MTP"
-#: views/dolphinview.cpp:2734
+#: views/dolphinview.cpp:2754
#, kde-format
msgid "No Apple devices found"
msgstr "Няма намерени устройства на Apple"
-#: views/dolphinview.cpp:2736
+#: views/dolphinview.cpp:2756
#, kde-format
msgid "No Bluetooth devices found"
msgstr "Няма намерени Bluetooth устройства"
-#: views/dolphinview.cpp:2738
+#: views/dolphinview.cpp:2758
#, kde-format
msgid "Folder is empty"
msgstr "Папката е празна"