┌   ┐
54
└   ┘

summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ca@valencia
diff options
context:
space:
mode:
authorl10n daemon script <[email protected]>2024-05-05 01:29:40 +0000
committerl10n daemon script <[email protected]>2024-05-05 01:29:40 +0000
commit8a3a2a0d9e5cbf5987024593dcb1d2a507b02cc3 (patch)
tree8e5a93b44b2adec8eba51e947017ddca684701a4 /po/ca@valencia
parent67de3b7344fd8a9af89017405b1edda6e1cda9ff (diff)
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po/ca@valencia')
-rw-r--r--po/ca@valencia/dolphin.po48
1 files changed, 24 insertions, 24 deletions
diff --git a/po/ca@valencia/dolphin.po b/po/ca@valencia/dolphin.po
index 3008f30b3..c7c891b43 100644
--- a/po/ca@valencia/dolphin.po
+++ b/po/ca@valencia/dolphin.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-04-18 00:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-05 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-07 11:18+0200\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <[email protected]>\n"
"Language-Team: Catalan <[email protected]>\n"
@@ -5191,25 +5191,25 @@ msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Custom Column Widths"
msgstr "Amplària personalitzada de les columnes"
-#: views/dolphinview.cpp:1821
+#: views/dolphinview.cpp:1826
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Trash operation completed."
msgstr "S'ha completat l'operació de paperera."
-#: views/dolphinview.cpp:1831
+#: views/dolphinview.cpp:1836
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Delete operation completed."
msgstr "S'ha completat l'operació de supressió."
-#: views/dolphinview.cpp:1987
+#: views/dolphinview.cpp:1992
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Rename and Hide"
msgstr "Canvia el nom i oculta"
-#: views/dolphinview.cpp:1991
+#: views/dolphinview.cpp:1996
#, kde-format
msgid ""
"Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n"
@@ -5219,7 +5219,7 @@ msgstr ""
"visualització.\n"
"Encara el voleu canviar de nom?"
-#: views/dolphinview.cpp:1993
+#: views/dolphinview.cpp:1998
#, kde-format
msgid ""
"Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n"
@@ -5229,94 +5229,94 @@ msgstr ""
"visualització.\n"
"Encara la voleu canviar de nom?"
-#: views/dolphinview.cpp:1995
+#: views/dolphinview.cpp:2000
#, kde-format
msgid "Hide this File?"
msgstr "Voleu amagar este fitxer?"
-#: views/dolphinview.cpp:1995
+#: views/dolphinview.cpp:2000
#, kde-format
msgid "Hide this Folder?"
msgstr "Voleu amagar esta carpeta?"
-#: views/dolphinview.cpp:2045
+#: views/dolphinview.cpp:2050
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "The location is empty."
msgstr "La ubicació està buida."
-#: views/dolphinview.cpp:2047
+#: views/dolphinview.cpp:2052
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "The location '%1' is invalid."
msgstr "La ubicació «%1» no és vàlida."
-#: views/dolphinview.cpp:2308
+#: views/dolphinview.cpp:2321
#, kde-format
msgid "Loading…"
msgstr "S'està carregant…"
-#: views/dolphinview.cpp:2327
+#: views/dolphinview.cpp:2340
#, kde-format
msgid "Loading canceled"
msgstr "S'ha cancel·lat la càrrega"
-#: views/dolphinview.cpp:2329
+#: views/dolphinview.cpp:2342
#, kde-format
msgid "No items matching the filter"
msgstr "Cap element que coincidisca amb el filtre"
-#: views/dolphinview.cpp:2331
+#: views/dolphinview.cpp:2344
#, kde-format
msgid "No items matching the search"
msgstr "Cap element que coincidisca amb la busca"
-#: views/dolphinview.cpp:2333
+#: views/dolphinview.cpp:2346
#, kde-format
msgid "Trash is empty"
msgstr "La paperera està buida"
-#: views/dolphinview.cpp:2336
+#: views/dolphinview.cpp:2349
#, kde-format
msgid "No tags"
msgstr "Sense etiquetes"
-#: views/dolphinview.cpp:2339
+#: views/dolphinview.cpp:2352
#, kde-format
msgid "No files tagged with \"%1\""
msgstr "No hi ha cap fitxer etiquetat amb «%1»"
-#: views/dolphinview.cpp:2343
+#: views/dolphinview.cpp:2356
#, kde-format
msgid "No recently used items"
msgstr "No hi ha cap element emprat recentment"
-#: views/dolphinview.cpp:2345
+#: views/dolphinview.cpp:2358
#, kde-format
msgid "No shared folders found"
msgstr "No s'ha trobat cap carpeta compartida"
-#: views/dolphinview.cpp:2347
+#: views/dolphinview.cpp:2360
#, kde-format
msgid "No relevant network resources found"
msgstr "No s'ha trobat cap recurs de xarxa rellevant"
-#: views/dolphinview.cpp:2349
+#: views/dolphinview.cpp:2362
#, kde-format
msgid "No MTP-compatible devices found"
msgstr "No s'ha trobat cap dispositiu que admeta MTP"
-#: views/dolphinview.cpp:2351
+#: views/dolphinview.cpp:2364
#, kde-format
msgid "No Apple devices found"
msgstr "No s'ha trobat cap dispositiu Apple"
-#: views/dolphinview.cpp:2353
+#: views/dolphinview.cpp:2366
#, kde-format
msgid "No Bluetooth devices found"
msgstr "No s'ha trobat cap dispositiu Bluetooth"
-#: views/dolphinview.cpp:2355
+#: views/dolphinview.cpp:2368
#, kde-format
msgid "Folder is empty"
msgstr "La carpeta està buida"