┌   ┐
54
└   ┘

summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/csb
diff options
context:
space:
mode:
authorl10n daemon script <[email protected]>2024-03-16 01:46:34 +0000
committerl10n daemon script <[email protected]>2024-03-16 01:46:34 +0000
commit6e95d2b985521bcdf5bd7dcdf823c2befd4be312 (patch)
treeb199c429606c52c9e0a8f6c005e8badde701e526 /po/csb
parentd7bdba870b88beca322ba667765828190d097e35 (diff)
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po/csb')
-rw-r--r--po/csb/dolphin.po159
1 files changed, 105 insertions, 54 deletions
diff --git a/po/csb/dolphin.po b/po/csb/dolphin.po
index 0ce3213e3..db84f8d97 100644
--- a/po/csb/dolphin.po
+++ b/po/csb/dolphin.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-14 00:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-16 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-09 23:08+0100\n"
"Last-Translator: Mark Kwidzińśczi <[email protected]>\n"
"Language-Team: Kaszëbsczi <[email protected]>\n"
@@ -709,7 +709,7 @@ msgid ""
"the terminal application.</para>"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2013 dolphinmainwindow.cpp:2795
+#: dolphinmainwindow.cpp:2013 dolphinmainwindow.cpp:2796
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Tools"
msgid "Focus Terminal Panel"
@@ -844,7 +844,7 @@ msgctxt "@title:window"
msgid "Information"
msgstr "Wëdowiédzô"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2169
+#: dolphinmainwindow.cpp:2170
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -852,7 +852,7 @@ msgid ""
"interface> or <interface>View|Panels</interface>.</para>"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2176
+#: dolphinmainwindow.cpp:2177
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -863,7 +863,7 @@ msgid ""
"items a preview of their contents is provided.</para>"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2184
+#: dolphinmainwindow.cpp:2185
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -874,13 +874,13 @@ msgid ""
"are given here by right-clicking.</para>"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2193
+#: dolphinmainwindow.cpp:2194
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Folders"
msgstr "Katalodżi"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2213
+#: dolphinmainwindow.cpp:2214
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -889,7 +889,7 @@ msgid ""
"emphasis> in a <emphasis>tree view</emphasis>."
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2218
+#: dolphinmainwindow.cpp:2219
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -899,13 +899,13 @@ msgid ""
"quick switching between any folders.</para>"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2228
+#: dolphinmainwindow.cpp:2229
#, kde-format
msgctxt "@title:window Shell terminal"
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2253
+#: dolphinmainwindow.cpp:2254
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -917,7 +917,7 @@ msgid ""
"like Konsole.</para>"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2261
+#: dolphinmainwindow.cpp:2262
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -929,13 +929,13 @@ msgid ""
"Konsole.</para>"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2278
+#: dolphinmainwindow.cpp:2279
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Places"
msgstr "Place"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2305
+#: dolphinmainwindow.cpp:2306
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Show Hidden Files"
@@ -943,7 +943,7 @@ msgctxt "@item:inmenu"
msgid "Show Hidden Places"
msgstr "Pòkażë zataconé lopczi"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2309
+#: dolphinmainwindow.cpp:2310
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -951,7 +951,7 @@ msgid ""
"will appear semi-transparent unless you uncheck their hide property."
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2321
+#: dolphinmainwindow.cpp:2322
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -962,7 +962,7 @@ msgid ""
"type.</para>"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2328
+#: dolphinmainwindow.cpp:2329
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -977,7 +977,7 @@ msgid ""
"interface> to display it again.</para>"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2342
+#: dolphinmainwindow.cpp:2343
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:menu"
#| msgid "Panels"
@@ -985,7 +985,7 @@ msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Panels"
msgstr "Panele"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2460
+#: dolphinmainwindow.cpp:2461
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -996,73 +996,73 @@ msgid ""
"<emphasis>root directory</emphasis>.</para>"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2550
+#: dolphinmainwindow.cpp:2551
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar Close left view"
msgid "Close"
msgstr "Zamkni"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2551
+#: dolphinmainwindow.cpp:2552
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Close left view"
msgstr "Zamkni lewi wëzdrzatk"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2553
+#: dolphinmainwindow.cpp:2554
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar Move left split view to a new window"
msgid "Pop out"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2554
+#: dolphinmainwindow.cpp:2555
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Move left split view to a new window"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2556
+#: dolphinmainwindow.cpp:2557
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar Close right view"
msgid "Close"
msgstr "Zamkni"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2557
+#: dolphinmainwindow.cpp:2558
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Close right view"
msgstr "Zamkni prawi wëzdrzatk"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2559
+#: dolphinmainwindow.cpp:2560
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar Move right split view to a new window"
msgid "Pop out"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2560
+#: dolphinmainwindow.cpp:2561
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Move right split view to a new window"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2569
+#: dolphinmainwindow.cpp:2570
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar Split view"
msgid "Split"
msgstr "Rozdzélë"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2570
+#: dolphinmainwindow.cpp:2571
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Split view"
msgstr "Rozdzélë wëzdrzatk"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2572
+#: dolphinmainwindow.cpp:2573
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar Move active split view to a new window"
msgid "Pop out"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2627
+#: dolphinmainwindow.cpp:2628
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -1074,7 +1074,7 @@ msgid ""
"<emphasis>Toolbar</emphasis>.</para>"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2634
+#: dolphinmainwindow.cpp:2635
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -1088,7 +1088,7 @@ msgid ""
"click a button if you want to show or hide its text.</para>"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2646
+#: dolphinmainwindow.cpp:2647
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis main view"
msgid ""
@@ -1105,7 +1105,7 @@ msgid ""
"emphasis> that covers the basics.</para>"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2662
+#: dolphinmainwindow.cpp:2663
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -1115,7 +1115,7 @@ msgid ""
"be triggered this way.</para>"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2668
+#: dolphinmainwindow.cpp:2669
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -1124,7 +1124,7 @@ msgid ""
"<interface>Menu</interface> can also be placed on the Toolbar.</para>"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2672
+#: dolphinmainwindow.cpp:2673
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -1139,7 +1139,7 @@ msgstr ""
#. frustrate the user. If there are multiple languages that the user might
#. know with a reasonable chance you might want to have 2 external links.
#. The same might be true for any external link you translate.
-#: dolphinmainwindow.cpp:2692
+#: dolphinmainwindow.cpp:2693
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis handbook"
msgid ""
@@ -1150,7 +1150,7 @@ msgid ""
"here</link>. It will open the dedicated page in the KDE UserBase Wiki.</para>"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2697
+#: dolphinmainwindow.cpp:2698
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis whatsthis button"
msgid ""
@@ -1164,7 +1164,7 @@ msgid ""
"windows so don't get too used to this.</para>"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2708
+#: dolphinmainwindow.cpp:2709
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -1175,7 +1175,7 @@ msgid ""
"Bug_Reporting'>click here</link>.</para>"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2717
+#: dolphinmainwindow.cpp:2718
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -1189,7 +1189,7 @@ msgid ""
"behind the KDE community.</para>"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2730
+#: dolphinmainwindow.cpp:2731
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -1198,7 +1198,7 @@ msgid ""
"in your preferred language."
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2735
+#: dolphinmainwindow.cpp:2736
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -1206,7 +1206,7 @@ msgid ""
"libraries and maintainers of this application."
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2740
+#: dolphinmainwindow.cpp:2741
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -1216,7 +1216,7 @@ msgid ""
"a look!"
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2798 dolphinmainwindow.cpp:2802
+#: dolphinmainwindow.cpp:2799 dolphinmainwindow.cpp:2803
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Tools"
msgid "Defocus Terminal Panel"
@@ -4204,7 +4204,7 @@ msgstr ""
"Pòłożenié domôcégò katalogù je zmiłkòwé, abò gò ni ma, ë ni mòże bëc "
"nastôwioné."
-#: settings/interface/interfacesettingspage.cpp:31
+#: settings/interface/interfacesettingspage.cpp:35
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu Sort"
#| msgid "Folders First"
@@ -4212,14 +4212,14 @@ msgctxt "@title:tab Folders & Tabs settings"
msgid "Folders && Tabs"
msgstr "Wprzód katalodżi"
-#: settings/interface/interfacesettingspage.cpp:36
+#: settings/interface/interfacesettingspage.cpp:40
#: settings/kcm/kcmdolphingeneral.cpp:41
#, kde-format
msgctxt "@title:tab Previews settings"
msgid "Previews"
msgstr "Pòdzérczi"
-#: settings/interface/interfacesettingspage.cpp:41
+#: settings/interface/interfacesettingspage.cpp:45
#: settings/kcm/kcmdolphingeneral.cpp:46
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:window"
@@ -4228,13 +4228,71 @@ msgctxt "@title:tab Confirmations settings"
msgid "Confirmations"
msgstr "Pòcwierdzenié"
-#: settings/interface/interfacesettingspage.cpp:46
+#: settings/interface/interfacesettingspage.cpp:51
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@title:menu"
+#| msgid "Panels"
+msgctxt "@title:tab Panels settings"
+msgid "Panels"
+msgstr "Panele"
+
+#: settings/interface/interfacesettingspage.cpp:57
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Location"
msgctxt "@title:tab Status & Location bars settings"
msgid "Status && Location bars"
msgstr "Pòłożenié"
+#: settings/interface/panelsettingspage.cpp:34
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@option:check"
+#| msgid "Show preview"
+msgctxt "@option:check"
+msgid "Show previews"
+msgstr "Wëskrzëni pòdzérk"
+
+#: settings/interface/panelsettingspage.cpp:35
+#, kde-format
+msgctxt "@option:check"
+msgid "Auto-play media files"
+msgstr ""
+
+#: settings/interface/panelsettingspage.cpp:36
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
+#| msgid "Show Filter Bar"
+msgctxt "@option:check"
+msgid "Show item on hover"
+msgstr "Wëskrzëni listew filtra"
+
+#: settings/interface/panelsettingspage.cpp:37
+#, kde-format
+msgctxt "@option:check"
+msgid "Use &long date, for example '%1'"
+msgstr ""
+
+#: settings/interface/panelsettingspage.cpp:38
+#, kde-format
+msgctxt "@option:check"
+msgid "Use &condensed date, for example '%1'"
+msgstr ""
+
+#: settings/interface/panelsettingspage.cpp:44
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@title:window"
+#| msgid "Information"
+msgctxt "@label:checkbox"
+msgid "Information Panel:"
+msgstr "Wëdowiédzô"
+
+#: settings/interface/panelsettingspage.cpp:52
+#, kde-format
+msgctxt "@info"
+msgid ""
+"Panel settings are also available through their context menu. Open it by "
+"pressing the right mouse button on a panel."
+msgstr ""
+
#: settings/interface/previewssettingspage.cpp:41
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@label"
@@ -6160,13 +6218,6 @@ msgstr "Zaktualnienie wëdowiédzë ò wersëji..."
#~ msgid "Tools"
#~ msgstr "Nôrzãdza"
-#, fuzzy
-#~| msgctxt "@title:menu"
-#~| msgid "Panels"
-#~ msgctxt "@action:inmenu View"
-#~ msgid "Panels"
-#~ msgstr "Panele"
-
#~ msgctxt "@action:intoolbar"
#~ msgid "Preview"
#~ msgstr "Pòdzérk"