┌   ┐
54
└   ┘

summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/de
diff options
context:
space:
mode:
authorl10n daemon script <[email protected]>2025-09-12 01:42:20 +0000
committerl10n daemon script <[email protected]>2025-09-12 01:42:20 +0000
commit26f06895b92bf72b310c6b6a48c1b45a126711c8 (patch)
tree11cf1fd62e9a9d40ad38b5e7828ad0edd9eeb7a3 /po/de
parentad6ccf2b86b3e97138d13518bd6ea8fd670d3530 (diff)
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po/de')
-rw-r--r--po/de/dolphin.po122
1 files changed, 61 insertions, 61 deletions
diff --git a/po/de/dolphin.po b/po/de/dolphin.po
index 33e7f7766..be0f289bd 100644
--- a/po/de/dolphin.po
+++ b/po/de/dolphin.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-09-08 00:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-09-12 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-21 11:24+0200\n"
"Last-Translator: Philipp Kiemle <[email protected]>\n"
"Language-Team: German <[email protected]>\n"
@@ -316,7 +316,7 @@ msgstr ""
"Fenster schließen möchten?"
#: dolphinmainwindow.cpp:666 dolphinmainwindow.cpp:716
-#: views/dolphinview.cpp:2098
+#: views/dolphinview.cpp:2140
#, kde-format
msgid "Do not ask again"
msgstr "Diese Nachfrage nicht mehr anzeigen"
@@ -6177,7 +6177,7 @@ msgstr "Standard"
msgid "Reload"
msgstr "Aktualisieren"
-#: views/dolphinview.cpp:667
+#: views/dolphinview.cpp:674
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "1 folder selected"
@@ -6185,7 +6185,7 @@ msgid_plural "%1 folders selected"
msgstr[0] "Ein Ordner ausgewählt"
msgstr[1] "%1 Ordner ausgewählt"
-#: views/dolphinview.cpp:668
+#: views/dolphinview.cpp:675
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "1 file selected"
@@ -6193,7 +6193,7 @@ msgid_plural "%1 files selected"
msgstr[0] "Eine Datei ausgewählt"
msgstr[1] "%1 Dateien ausgewählt"
-#: views/dolphinview.cpp:670
+#: views/dolphinview.cpp:677
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "1 folder"
@@ -6201,7 +6201,7 @@ msgid_plural "%1 folders"
msgstr[0] "Ein Ordner"
msgstr[1] "%1 Ordner"
-#: views/dolphinview.cpp:671
+#: views/dolphinview.cpp:678
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "1 file"
@@ -6209,38 +6209,38 @@ msgid_plural "%1 files"
msgstr[0] "Eine Datei"
msgstr[1] "%1 Dateien"
-#: views/dolphinview.cpp:675
+#: views/dolphinview.cpp:682
#, kde-format
msgctxt "@info:status folders, files (size)"
msgid "%1, %2 (%3)"
msgstr "%1, %2 (%3)"
-#: views/dolphinview.cpp:677
+#: views/dolphinview.cpp:684
#, kde-format
msgctxt "@info:status files (size)"
msgid "%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)"
-#: views/dolphinview.cpp:681
+#: views/dolphinview.cpp:688
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "0 folders, 0 files"
msgstr "0 Ordner, 0 Dateien"
-#: views/dolphinview.cpp:919 views/dolphinview.cpp:928
+#: views/dolphinview.cpp:926 views/dolphinview.cpp:935
#, kde-format
msgctxt "<filename> copy"
msgid "%1 copy"
msgstr "%1 Kopie"
-#: views/dolphinview.cpp:1115
+#: views/dolphinview.cpp:1122
#, kde-format
msgid "Are you sure you want to open 1 item?"
msgid_plural "Are you sure you want to open %1 items?"
msgstr[0] "Möchten Sie wirklich ein Element öffnen?"
msgstr[1] "Möchten Sie wirklich %1 Elemente öffnen?"
-#: views/dolphinview.cpp:1120
+#: views/dolphinview.cpp:1127
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Open %1 Item"
@@ -6248,43 +6248,43 @@ msgid_plural "Open %1 Items"
msgstr[0] "Ein Element öffnen"
msgstr[1] "%1 Elemente öffnen"
-#: views/dolphinview.cpp:1253
+#: views/dolphinview.cpp:1260
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Side Padding"
msgstr "Seitlicher Randabstand"
-#: views/dolphinview.cpp:1257
+#: views/dolphinview.cpp:1264
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Automatic Column Widths"
msgstr "Spaltenbreite automatisch anpassen"
-#: views/dolphinview.cpp:1262
+#: views/dolphinview.cpp:1269
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Custom Column Widths"
msgstr "Eigene Spaltenbreite"
-#: views/dolphinview.cpp:1875
+#: views/dolphinview.cpp:1907
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Trash operation completed."
msgstr "In den Papierkorb verschieben abgeschlossen."
-#: views/dolphinview.cpp:1885
+#: views/dolphinview.cpp:1917
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Delete operation completed."
msgstr "Löschen abgeschlossen"
-#: views/dolphinview.cpp:2046
+#: views/dolphinview.cpp:2088
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Rename and Hide"
msgstr "Umbenennen und Ausblenden"
-#: views/dolphinview.cpp:2050
+#: views/dolphinview.cpp:2092
#, kde-format
msgid ""
"Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n"
@@ -6294,7 +6294,7 @@ msgstr ""
"ausgeblendet.\n"
"Möchten Sie die Datei wirklich umbenennen?"
-#: views/dolphinview.cpp:2052
+#: views/dolphinview.cpp:2094
#, kde-format
msgid ""
"Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n"
@@ -6304,17 +6304,17 @@ msgstr ""
"ausgeblendet.\n"
"Möchten Sie die Datei wirklich umbenennen?"
-#: views/dolphinview.cpp:2054
+#: views/dolphinview.cpp:2096
#, kde-format
msgid "Hide this File?"
msgstr "Diese Datei ausblenden?"
-#: views/dolphinview.cpp:2054
+#: views/dolphinview.cpp:2096
#, kde-format
msgid "Hide this Folder?"
msgstr "Diesen Ordner ausblenden?"
-#: views/dolphinview.cpp:2075
+#: views/dolphinview.cpp:2117
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Rename…"
@@ -6322,7 +6322,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Rename"
msgstr "Umbenennen …"
-#: views/dolphinview.cpp:2085
+#: views/dolphinview.cpp:2127
#, kde-format
msgid ""
"This will make the file type unknown.\n"
@@ -6331,7 +6331,7 @@ msgid ""
"Do you still want to rename it?"
msgstr ""
-#: views/dolphinview.cpp:2089
+#: views/dolphinview.cpp:2131
#, kde-format
msgid ""
"This will change the file type from \"%1\" to \"%2\".\n"
@@ -6340,7 +6340,7 @@ msgid ""
"Do you still want to rename it?"
msgstr ""
-#: views/dolphinview.cpp:2095
+#: views/dolphinview.cpp:2137
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group for filtering files based on their type"
#| msgid "File Type:"
@@ -6348,84 +6348,84 @@ msgctxt "@title:window"
msgid "Change File Type"
msgstr "Dateityp:"
-#: views/dolphinview.cpp:2139
+#: views/dolphinview.cpp:2181
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "The location is empty."
msgstr "Die Adresse ist leer."
-#: views/dolphinview.cpp:2141
+#: views/dolphinview.cpp:2183
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "The location '%1' is invalid."
msgstr "Die Adresse „%1“ ist ungültig."
-#: views/dolphinview.cpp:2473
+#: views/dolphinview.cpp:2515
#, kde-format
msgid "Loading…"
msgstr "Wird geladen …"
-#: views/dolphinview.cpp:2502
+#: views/dolphinview.cpp:2544
#, kde-format
msgid "Loading canceled"
msgstr "Ladevorgang abgebrochen"
-#: views/dolphinview.cpp:2504
+#: views/dolphinview.cpp:2546
#, kde-format
msgid "No items matching the filter"
msgstr "Kein passendes Element für den Filter"
-#: views/dolphinview.cpp:2506
+#: views/dolphinview.cpp:2548
#, kde-format
msgid "No items matching the search"
msgstr "Kein passendes Element für die Suche"
-#: views/dolphinview.cpp:2508
+#: views/dolphinview.cpp:2550
#, kde-format
msgid "Trash is empty"
msgstr "Der Papierkorb ist leer"
-#: views/dolphinview.cpp:2511
+#: views/dolphinview.cpp:2553
#, kde-format
msgid "No tags"
msgstr "Keine Stichwörter"
-#: views/dolphinview.cpp:2514
+#: views/dolphinview.cpp:2556
#, kde-format
msgid "No files tagged with \"%1\""
msgstr "Keine Dateien mit „%1“ markiert"
-#: views/dolphinview.cpp:2518
+#: views/dolphinview.cpp:2560
#, kde-format
msgid "No recently used items"
msgstr "Keine kürzlich benutzten Dateien oder Ordner"
-#: views/dolphinview.cpp:2520
+#: views/dolphinview.cpp:2562
#, kde-format
msgid "No shared folders found"
msgstr "Keine freigegebenen Ordner gefunden"
-#: views/dolphinview.cpp:2522
+#: views/dolphinview.cpp:2564
#, kde-format
msgid "No relevant network resources found"
msgstr "Keine passenden Netzwerkressourcen gefunden"
-#: views/dolphinview.cpp:2524
+#: views/dolphinview.cpp:2566
#, kde-format
msgid "No MTP-compatible devices found"
msgstr "Kein MTP-kompatibles Gerät gefunden"
-#: views/dolphinview.cpp:2526
+#: views/dolphinview.cpp:2568
#, kde-format
msgid "No Apple devices found"
msgstr "Keine Apple-Geräte gefunden"
-#: views/dolphinview.cpp:2528
+#: views/dolphinview.cpp:2570
#, kde-format
msgid "No Bluetooth devices found"
msgstr "Keine Bluetooth-Geräte gefunden"
-#: views/dolphinview.cpp:2530
+#: views/dolphinview.cpp:2572
#, kde-format
msgid "Folder is empty"
msgstr "Der Ordner ist leer"
@@ -6759,103 +6759,103 @@ msgstr ""
"Dies wechselt durch alle Ansichtsmodi. Das Aufklappmenü enthält "
"verschiedene, ansichtsabhängige Aktionen."
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:678
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:680
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "Symbole"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:679
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:681
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "Symbolansicht"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:689
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:691
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr "Kompakt"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:690
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "Kompakter Anzeigemodus"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "Details"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "Detailansicht"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:724
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:726
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:725
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:727
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:727
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:729
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "Größte zuerst"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:728
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:730
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "Kleinste zuerst"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:730
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:732
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "Neueste zuerst"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:731
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:733
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "Älteste zuerst"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:733
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:735
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "Höchste zuerst"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:734
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:736
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "Niedrigste zuerst"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:736
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:738
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "Absteigend"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:737
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:739
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "Aufsteigend"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:835
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:837
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@@ -6868,12 +6868,12 @@ msgstr "Aktionen für die aktuelle Ansicht"
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:844
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:846
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr "Aktionen für „%1“"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:851
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:853
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "