┌   ┐
54
└   ┘

summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/de
diff options
context:
space:
mode:
authorl10n daemon script <[email protected]>2023-07-02 02:24:53 +0000
committerl10n daemon script <[email protected]>2023-07-02 02:24:53 +0000
commite57034cbf5d326a129c47bc3d4bf38b3b923c521 (patch)
treea4115cde72c553a751a11c41e912d58d4cf27974 /po/de
parentddf0918bdedefd9fe12a0b309da6864a4411fa0e (diff)
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po/de')
-rw-r--r--po/de/dolphin.po99
1 files changed, 31 insertions, 68 deletions
diff --git a/po/de/dolphin.po b/po/de/dolphin.po
index 83efd4091..c15879e48 100644
--- a/po/de/dolphin.po
+++ b/po/de/dolphin.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-30 00:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-04-14 23:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-07-01 18:40+0200\n"
"Last-Translator: Frederik Schwarzer <[email protected]>\n"
"Language-Team: German <[email protected]>\n"
"Language: de\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 23.07.70\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -414,12 +414,10 @@ msgid "Move to Inactive Split View"
msgstr "In die inaktive Seite der geteilten Ansicht verschieben"
#: dolphinmainwindow.cpp:1654
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:intoolbar"
-#| msgid "Filter"
+#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Tools"
msgid "Filter…"
-msgstr "Filter"
+msgstr "Filter ..."
#: dolphinmainwindow.cpp:1655
#, kde-format
@@ -451,13 +449,12 @@ msgstr "Filterleiste ein-/ausschalten"
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Filter"
-msgstr "Filter"
+msgstr "Filtern"
#: dolphinmainwindow.cpp:1678 search/dolphinsearchbox.cpp:330
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Search"
+#, kde-format
msgid "Search…"
-msgstr "Suchen"
+msgstr "Suchen ..."
#: dolphinmainwindow.cpp:1679
#, kde-format
@@ -571,12 +568,10 @@ msgstr ""
"Öffnet einen virtuellen Zwischenlager-Ordner in einer geteilten Ansicht"
#: dolphinmainwindow.cpp:1770
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu"
-#| msgid "Preview"
+#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Refresh view"
-msgstr "Vorschau"
+msgstr "Ansicht aktualisieren"
#: dolphinmainwindow.cpp:1772
#, kde-kuit-format
@@ -1409,25 +1404,19 @@ msgstr[0] "Adressleiste"
msgstr[1] "Adressleisten"
#: dolphinpart.cpp:149
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu Edit"
-#| msgid "&Edit File Type..."
+#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Edit"
msgid "&Edit File Type…"
msgstr "Datei&typ bearbeiten ..."
#: dolphinpart.cpp:153
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu Edit"
-#| msgid "Select Items Matching..."
+#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Edit"
msgid "Select Items Matching…"
msgstr "Passende Elemente auswählen ..."
#: dolphinpart.cpp:158
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu Edit"
-#| msgid "Unselect Items Matching..."
+#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Edit"
msgid "Unselect Items Matching…"
msgstr "Auswahl für passende Elemente aufheben ..."
@@ -1463,9 +1452,7 @@ msgid "Autostart"
msgstr "Autostart"
#: dolphinpart.cpp:190
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu Tools"
-#| msgid "Find File..."
+#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Tools"
msgid "Find File…"
msgstr "Dateien suchen ..."
@@ -1672,25 +1659,19 @@ msgid "Search for %1"
msgstr "Suchen nach %1"
#: dolphinviewcontainer.cpp:637
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:progress"
-#| msgid "Loading folder..."
+#, kde-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Loading folder…"
msgstr "Ordner wird geladen ..."
#: dolphinviewcontainer.cpp:645
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@label:listbox"
-#| msgid "Sorting:"
+#, kde-format
msgctxt "@info:progress"
msgid "Sorting…"
-msgstr "Sortierung:"
+msgstr "Wird sortiert …"
#: dolphinviewcontainer.cpp:656
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid "Searching..."
+#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Searching…"
msgstr "Suchvorgang ..."
@@ -1737,11 +1718,9 @@ msgid "Keep Filter When Changing Folders"
msgstr "Filter beim Wechsel der Ordner behalten"
#: filterbar/filterbar.cpp:34
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:intoolbar"
-#| msgid "Filter"
+#, kde-format
msgid "Filter…"
-msgstr "Filter"
+msgstr "Filter ..."
#: filterbar/filterbar.cpp:42
#, kde-format
@@ -2545,9 +2524,7 @@ msgid "Copy"
msgstr "Kopieren"
#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:78
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu"
-#| msgid "Rename..."
+#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Rename…"
msgstr "Umbenennen ..."
@@ -2631,12 +2608,10 @@ msgid "Show item on hover"
msgstr "Element beim Überfahren anzeigen"
#: panels/information/informationpanel.cpp:168
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu menu for configure actions"
-#| msgid "Configure"
+#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Configure…"
-msgstr "Einrichten"
+msgstr "Einrichten ..."
#: panels/information/informationpanel.cpp:174
#, kde-format
@@ -3196,16 +3171,13 @@ msgid "Select which services should be shown in the context menu:"
msgstr "Wählen Sie die Dienste, die im Kontextmenü angezeigt werden sollen:"
#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:69
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Search"
+#, kde-format
msgctxt "@label:textbox"
msgid "Search…"
-msgstr "Suchen"
+msgstr "Suchen ..."
#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:96
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:button"
-#| msgid "Download New Services..."
+#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Download New Services…"
msgstr "Neue Dienste herunterladen ..."
@@ -4321,9 +4293,7 @@ msgid "Custom Font"
msgstr "Benutzerdefiniert"
#: settings/viewmodes/dolphinfontrequester.cpp:32
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:button Choose font"
-#| msgid "Choose..."
+#, kde-format
msgctxt "@action:button Choose font"
msgid "Choose…"
msgstr "Auswählen ..."
@@ -4927,10 +4897,9 @@ msgid "The location '%1' is invalid."
msgstr "Die Adresse „%1“ ist ungültig."
#: views/dolphinview.cpp:2346
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Loading..."
+#, kde-format
msgid "Loading…"
-msgstr "Laden ..."
+msgstr "Wird geladen ..."
#: views/dolphinview.cpp:2365
#, kde-format
@@ -4998,9 +4967,7 @@ msgid "Folder is empty"
msgstr "Der Ordner ist leer"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:80
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action"
-#| msgid "Create Folder..."
+#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder…"
msgstr "Ordner erstellen ..."
@@ -5282,9 +5249,7 @@ msgstr ""
"Anlass, auf diese Einträge zuzugreifen, weshalb sie versteckt sind.</para>"
#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu View"
-#| msgid "Adjust View Display Style..."
+#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style…"
msgstr "Anzeigestil anpassen ..."
@@ -5423,9 +5388,7 @@ msgstr[0] "Aktionen für einen ausgewählten Eintrag"
msgstr[1] "Aktionen für %1 ausgewählte Einträge"
#: views/versioncontrol/versioncontrolobserver.cpp:221
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:status"
-#| msgid "Updating version information..."
+#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "Updating version information…"
msgstr "Versionsinformationen werden aktualisiert ..."