diff options
| author | l10n daemon script <[email protected]> | 2024-05-13 01:32:47 +0000 |
|---|---|---|
| committer | l10n daemon script <[email protected]> | 2024-05-13 01:32:47 +0000 |
| commit | 13f71ee99f3d23c533b32ae93afdad87c95f93e8 (patch) | |
| tree | f85cfd024a21cb9abe1974d5796157d0e967f97a /po/eo | |
| parent | 642461fa120959474bf2582ec0c2b8c0e1e57b52 (diff) | |
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po/eo')
| -rw-r--r-- | po/eo/dolphin.po | 26 |
1 files changed, 18 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/eo/dolphin.po b/po/eo/dolphin.po index ef7efb525..f86344a10 100644 --- a/po/eo/dolphin.po +++ b/po/eo/dolphin.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-12 00:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-05-09 22:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-12 10:35+0100\n" "Last-Translator: Oliver Kellogg <[email protected]>\n" "Language-Team: esperanto <[email protected]>\n" "Language: eo\n" #, kde-format msgctxt "@info label above the view explaining the state" msgid "Acting as an Administrator – Be careful!" -msgstr "" +msgstr "Agante kiel Sistemestro - Estu singardema!" #: admin/bar.cpp:36 #, kde-format msgctxt "@info label above the view explaining the state, keep short" msgid "Acting as Admin" -msgstr "" +msgstr "Agante kiel Admin" #: admin/bar.cpp:45 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Stop Acting as an Administrator" -msgstr "" +msgstr "Ĉesi Agi kiel Sistemestro" #: admin/workerintegration.cpp:27 #, kde-kuit-format @@ -64,30 +64,40 @@ msgid "" "system.</para><para>You might want to <emphasis>backup files and folders</" "emphasis> before proceeding.</para>" msgstr "" +"<para>Vi estas uzonta administrantajn privilegiojn. Agante kiel " +"administranto vi povas ŝanĝi aŭ anstataŭigi ajnan dosieron aŭ dosierujon en " +"ĉi tiu sistemo. Ĉi tio inkluzivas erojn, kiuj estas kritikaj por ke ĉi tiu " +"sistemo funkciu.</para><para>Vi povas <emphasis>forigi ĉiujn datumojn de " +"uzantoj</emphasis> en ĉi tiu komputilo kaj <emphasis>rompi ĉi tiun " +"instalaĵon neriparebla.</emphasis> Aldonante nur unu literon en dosierujon " +"aŭ dosiernomo aŭ ĝian enhavon povas igi sistemon <emphasis>nelanĉebla.</" +"emphasis></para><para>Verŝajne ne estos alia averto eĉ se vi estas romponta " +"ĉi tiun sistemon.</para><para>Vi eble volos <emphasis>sekurkopii dosierojn " +"kaj dosierujojn</emphasis> antaŭ ol daŭrigi.</para>" #: admin/workerintegration.cpp:57 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Act as Administrator" -msgstr "" +msgstr "Agi kiel Sistemestro" #: admin/workerintegration.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Risks of Acting as an Administrator" -msgstr "" +msgstr "Riskoj pri Agado kiel Sistemestro" #: admin/workerintegration.cpp:84 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "I Understand and Accept These Risks" -msgstr "" +msgstr "Mi Komprenas kaj Akceptas Ĉi Riskojn" #: admin/workerintegration.cpp:86 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Do not warn me about these risks again" -msgstr "" +msgstr "Ne reaverti min pri tiuj riskoj" #: dolphincontextmenu.cpp:123 #, kde-format |
