diff options
| author | l10n daemon script <[email protected]> | 2026-03-12 01:48:11 +0000 |
|---|---|---|
| committer | l10n daemon script <[email protected]> | 2026-03-12 01:48:11 +0000 |
| commit | 287ff66e678f4f5a4edea28fc2699d73cefc3233 (patch) | |
| tree | 3509e2b2b088f4d53ba1ab5a0b82b28b8fec126c /po/es | |
| parent | 0f7a9c681c4f7336362bf8a5d1c41f2bc8ed9215 (diff) | |
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po/es')
| -rw-r--r-- | po/es/dolphin.po | 134 |
1 files changed, 75 insertions, 59 deletions
diff --git a/po/es/dolphin.po b/po/es/dolphin.po index af038ef7d..96ee5817b 100644 --- a/po/es/dolphin.po +++ b/po/es/dolphin.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-10 00:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-12 00:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-03-10 23:46+0100\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra <[email protected]>\n" "Language-Team: Spanish <[email protected]>\n" @@ -320,7 +320,7 @@ msgid "" msgstr "Hay múltiples pestañas en esta ventana ¿está seguro de querer salir?" #: dolphinmainwindow.cpp:684 dolphinmainwindow.cpp:734 -#: views/dolphinview.cpp:2250 +#: views/dolphinview.cpp:2257 #, kde-format msgid "Do not ask again" msgstr "No preguntar de nuevo" @@ -3439,12 +3439,12 @@ msgid_plural "%1 items selected" msgstr[0] "%1 elemento seleccionado" msgstr[1] "%1 elementos seleccionados" -#: panels/information/mediawidget.cpp:252 +#: panels/information/mediawidget.cpp:262 #, kde-format msgid "play" msgstr "reproducir" -#: panels/information/mediawidget.cpp:258 +#: panels/information/mediawidget.cpp:268 #, kde-format msgid "pause" msgstr "pausar" @@ -4507,15 +4507,31 @@ msgstr "" "Esta opción controla el modo de la vista. Actualmente los valores admitidos " "son vista de iconos (0), detallada (1) y en columnas (2)." -#. i18n: ectx: label, entry (PreviewsShown), group (Dolphin) +#. i18n: ectx: label, entry (ZoomLevel), group (Dolphin) #: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:31 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@action:inmenu View" +#| msgid "Reset Zoom Level" +msgctxt "@label" +msgid "Zoom Level" +msgstr "Reiniciar el nivel de ampliación" + +#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ZoomLevel), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:32 +#, kde-format +msgctxt "@info:whatsthis" +msgid "Zoom level of the folder." +msgstr "" + +#. i18n: ectx: label, entry (PreviewsShown), group (Dolphin) +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:37 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Previews shown" msgstr "Vistas previas mostradas" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (PreviewsShown), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:32 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:38 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -4526,14 +4542,14 @@ msgstr "" "contenido del archivo." #. i18n: ectx: label, entry (GroupedSorting), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:37 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:43 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Grouped Sorting" msgstr "Ordenar por grupos" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (GroupedSorting), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:38 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:44 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -4542,14 +4558,14 @@ msgstr "" "Si activa esta opción, los elementos ordenados se categorizarán en grupos." #. i18n: ectx: label, entry (SortRole), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:43 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:49 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Sort files by" msgstr "Ordenar los archivos por" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (SortRole), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:44 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:50 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -4560,63 +4576,63 @@ msgstr "" "realiza la ordenación." #. i18n: ectx: label, entry (SortOrder), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:49 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:55 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Order in which to sort files" msgstr "Orden por el que organizar los archivos" #. i18n: ectx: label, entry (SortFoldersFirst), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:56 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:62 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Show folders first when sorting files and folders" msgstr "Mostrar primero las carpetas al ordenar archivos y carpetas" #. i18n: ectx: label, entry (SortHiddenLast), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:61 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:67 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Show hidden files and folders last" msgstr "Mostrar los archivos y las carpetas ocultos al final" #. i18n: ectx: label, entry (VisibleRoles), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:66 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:72 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Visible roles" msgstr "Papeles visibles" #. i18n: ectx: label, entry (HeaderColumnWidths), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:71 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:77 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Header column widths" msgstr "Ancho de las columnas de cabecera" #. i18n: ectx: label, entry (Timestamp), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:76 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:82 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Properties last changed" msgstr "Último cambio de las propiedades" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Timestamp), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:77 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:83 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The last time these properties were changed by the user." msgstr "La última vez que el usuario cambió estas propiedades." #. i18n: ectx: label, entry (DynamicViewPassed), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:81 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "View mode changed once by dynamic view" msgstr "La vista dinámica ha cambiado el modo de vista" #. i18n: ectx: label, entry (AdditionalInfo), group (Dolphin) -#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:87 +#: settings/dolphin_directoryviewpropertysettings.kcfg:93 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Additional Information" @@ -6283,7 +6299,7 @@ msgstr "Por omisión" msgid "Reload" msgstr "Recargar" -#: views/dolphinview.cpp:685 +#: views/dolphinview.cpp:692 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "1 folder selected" @@ -6291,7 +6307,7 @@ msgid_plural "%1 folders selected" msgstr[0] "1 carpeta seleccionada" msgstr[1] "%1 carpetas seleccionadas" -#: views/dolphinview.cpp:686 +#: views/dolphinview.cpp:693 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "1 file selected" @@ -6299,7 +6315,7 @@ msgid_plural "%1 files selected" msgstr[0] "1 archivo seleccionado" msgstr[1] "%1 archivos seleccionados" -#: views/dolphinview.cpp:688 +#: views/dolphinview.cpp:695 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "1 folder" @@ -6307,7 +6323,7 @@ msgid_plural "%1 folders" msgstr[0] "1 carpeta" msgstr[1] "%1 carpetas" -#: views/dolphinview.cpp:689 +#: views/dolphinview.cpp:696 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "1 file" @@ -6315,38 +6331,38 @@ msgid_plural "%1 files" msgstr[0] "1 archivo" msgstr[1] "%1 archivos" -#: views/dolphinview.cpp:693 +#: views/dolphinview.cpp:700 #, kde-format msgctxt "@info:status folders, files (size)" msgid "%1, %2 (%3)" msgstr "%1, %2 (%3)" -#: views/dolphinview.cpp:695 +#: views/dolphinview.cpp:702 #, kde-format msgctxt "@info:status files (size)" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: views/dolphinview.cpp:699 +#: views/dolphinview.cpp:706 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "0 folders, 0 files" msgstr "0 carpetas, 0 archivos" -#: views/dolphinview.cpp:941 views/dolphinview.cpp:950 +#: views/dolphinview.cpp:948 views/dolphinview.cpp:957 #, kde-format msgctxt "<filename> copy" msgid "%1 copy" msgstr "Copia de %1" -#: views/dolphinview.cpp:1143 +#: views/dolphinview.cpp:1150 #, kde-format msgid "Are you sure you want to open 1 item?" msgid_plural "Are you sure you want to open %1 items?" msgstr[0] "¿Seguro que desea abrir un elemento?" msgstr[1] "¿Seguro que desea abrir %1 elementos?" -#: views/dolphinview.cpp:1148 +#: views/dolphinview.cpp:1155 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Open %1 Item" @@ -6354,43 +6370,43 @@ msgid_plural "Open %1 Items" msgstr[0] "Abrir %1 elemento" msgstr[1] "Abrir %1 elementos" -#: views/dolphinview.cpp:1281 +#: views/dolphinview.cpp:1288 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Side Padding" msgstr "Relleno lateral" -#: views/dolphinview.cpp:1285 +#: views/dolphinview.cpp:1292 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Automatic Column Widths" msgstr "Ancho de columnas automático" -#: views/dolphinview.cpp:1290 +#: views/dolphinview.cpp:1297 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Custom Column Widths" msgstr "Ancho de columnas personalizado" -#: views/dolphinview.cpp:2020 +#: views/dolphinview.cpp:2027 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Trash operation completed." msgstr "Operación de papelera finalizada." -#: views/dolphinview.cpp:2030 +#: views/dolphinview.cpp:2037 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Operación de borrado finalizada." -#: views/dolphinview.cpp:2198 +#: views/dolphinview.cpp:2205 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Cambiar nombre y ocultar" -#: views/dolphinview.cpp:2202 +#: views/dolphinview.cpp:2209 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" @@ -6400,7 +6416,7 @@ msgstr "" "vista.\n" "¿Realmente desea cambiar su nombre?" -#: views/dolphinview.cpp:2204 +#: views/dolphinview.cpp:2211 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" @@ -6410,23 +6426,23 @@ msgstr "" "vista.\n" "¿Realmente desea cambiar su nombre?" -#: views/dolphinview.cpp:2206 +#: views/dolphinview.cpp:2213 #, kde-format msgid "Hide this File?" msgstr "¿Ocultar este archivo?" -#: views/dolphinview.cpp:2206 +#: views/dolphinview.cpp:2213 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "¿Ocultar esta carpeta?" -#: views/dolphinview.cpp:2227 +#: views/dolphinview.cpp:2234 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename" msgstr "Cambiar nombre" -#: views/dolphinview.cpp:2237 +#: views/dolphinview.cpp:2244 #, kde-format msgid "" "This will make the file type unknown.\n" @@ -6439,7 +6455,7 @@ msgstr "" "reconocerlo.\n" "¿Sigue queriendo cambiar su nombre?" -#: views/dolphinview.cpp:2241 +#: views/dolphinview.cpp:2248 #, kde-format msgid "" "This will change the file type from \"%1\" to \"%2\".\n" @@ -6452,90 +6468,90 @@ msgstr "" "reconocerlo.\n" "¿Sigue queriendo cambiar su nombre?" -#: views/dolphinview.cpp:2247 +#: views/dolphinview.cpp:2254 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Change File Type" msgstr "Cambiar el tipo de archivo" -#: views/dolphinview.cpp:2291 +#: views/dolphinview.cpp:2298 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "La ubicación está vacía." -#: views/dolphinview.cpp:2293 +#: views/dolphinview.cpp:2300 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "La ubicación «%1» no es válida." -#: views/dolphinview.cpp:2643 +#: views/dolphinview.cpp:2681 #, kde-format msgid "Loading…" msgstr "Cargando…" -#: views/dolphinview.cpp:2672 +#: views/dolphinview.cpp:2710 #, kde-format msgid "Loading canceled" msgstr "Carga cancelada" -#: views/dolphinview.cpp:2674 +#: views/dolphinview.cpp:2712 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "Ningún elemento coincide con el filtro" -#: views/dolphinview.cpp:2676 +#: views/dolphinview.cpp:2714 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "Ningún elemento coincide con la búsqueda" -#: views/dolphinview.cpp:2678 +#: views/dolphinview.cpp:2716 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "La papelera está vacía" -#: views/dolphinview.cpp:2681 +#: views/dolphinview.cpp:2719 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "No hay etiquetas" -#: views/dolphinview.cpp:2684 +#: views/dolphinview.cpp:2722 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "No hay archivos con la etiqueta «%1»" -#: views/dolphinview.cpp:2688 +#: views/dolphinview.cpp:2726 #, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "No hay elementos usados recientemente" -#: views/dolphinview.cpp:2690 +#: views/dolphinview.cpp:2728 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "No se han encontrado carpetas compartidas" -#: views/dolphinview.cpp:2692 +#: views/dolphinview.cpp:2730 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "No se han encontrado recursos de red relevantes" -#: views/dolphinview.cpp:2694 +#: views/dolphinview.cpp:2732 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "No se han encontrado dispositivos compatibles con MTP" -#: views/dolphinview.cpp:2696 +#: views/dolphinview.cpp:2734 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "No se han encontrado dispositivos de Apple" -#: views/dolphinview.cpp:2698 +#: views/dolphinview.cpp:2736 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "No se han encontrado dispositivos Bluetooth" -#: views/dolphinview.cpp:2700 +#: views/dolphinview.cpp:2738 #, kde-format msgid "Folder is empty" msgstr "La carpeta está vacía" |
