diff options
| author | l10n daemon script <[email protected]> | 2024-01-13 01:29:58 +0000 |
|---|---|---|
| committer | l10n daemon script <[email protected]> | 2024-01-13 01:29:58 +0000 |
| commit | 348a36439ef6fe91f024c173905864aac677622b (patch) | |
| tree | be7d326ddb868568180c5b7befad617ca85240ae /po/es | |
| parent | 83988f5e5bdea84b133fea50f34b807a94ce0732 (diff) | |
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po/es')
| -rw-r--r-- | po/es/docs/dolphin/index.docbook | 4 | ||||
| -rw-r--r-- | po/es/dolphin.po | 30 |
2 files changed, 22 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/es/docs/dolphin/index.docbook b/po/es/docs/dolphin/index.docbook index 5c88366a0..b2588a955 100644 --- a/po/es/docs/dolphin/index.docbook +++ b/po/es/docs/dolphin/index.docbook @@ -2511,7 +2511,7 @@ context menu Icon Size? No different entries ?--> >Activa y desactiva la <link linkend="filter-files" >barra de filtrado</link >.</action -> También puede usar el acceso rápido de teclado alternativo <keycombo action="simul" +> También puede usar el atajo de teclado alternativo <keycombo action="simul" >&Shift;<keycap >/</keycap ></keycombo @@ -2802,7 +2802,7 @@ context menu Icon Size? No different entries ?--> ><para ><action >Muestra todos los archivos y subcarpetas ocultos que contenga la carpeta actual.</action -> Existe un acceso rápido de teclado alternativo <keycombo action="simul" +> Existe un atajo de teclado alternativo <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >H</keycap ></keycombo diff --git a/po/es/dolphin.po b/po/es/dolphin.po index 9bdd4dc8f..04ad4b3f6 100644 --- a/po/es/dolphin.po +++ b/po/es/dolphin.po @@ -6,7 +6,7 @@ # Enrique Matias Sanchez (aka Quique) <[email protected]>, 2007. # Jaime Robles <[email protected]>, 2007, 2008, 2009. # Jaime Robles <[email protected]>, 2007. -# SPDX-FileCopyrightText: 2008, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023 Eloy Cuadra <[email protected]> +# SPDX-FileCopyrightText: 2008, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024 Eloy Cuadra <[email protected]> # Cristina Yenyxe González García <[email protected]>, 2010, 2011, 2012, 2013. # Javier Vinal <[email protected]>, 2011. # arklad, 2011. @@ -15,8 +15,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-11 00:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-22 03:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-11 02:16+0100\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra <[email protected]>\n" "Language-Team: Spanish <[email protected]>\n" "Language: es\n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" "com>\n" "com>\n" "com>\n" -"X-Generator: Lokalize 23.08.3\n" +"X-Generator: Lokalize 23.08.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #, kde-format @@ -297,7 +297,7 @@ msgid "" msgstr "" "<para><emphasis>Cortar, copiar</emphasis> y <emphasis>pegar</emphasis> " "funcionan entre muchas aplicaciones y están entre las órdenes más usadas. " -"Por ello, sus <emphasis>accesos rápidos de teclado</emphasis> suelen estar " +"Por ello, sus <emphasis>atajos de teclado</emphasis> suelen estar " "visiblemente situados unos al lado de los otros en el teclado: <shortcut>Ctrl" "+X</shortcut>, <shortcut>Ctrl+C</shortcut> y <shortcut>Ctrl+V</shortcut>.</" "para>" @@ -1199,10 +1199,10 @@ msgid "" "when they are pressed simultaneously. All commands in this application can " "be triggered this way.</para>" msgstr "" -"<para>Esto abre una ventana que lista los <emphasis>accesos rápidos de " -"teclado</emphasis>.<nl/>En ella puede configurar combinaciones de teclas " -"para lanzar acciones cuando se pulsan simultáneamente. Todas las órdenes de " -"esta aplicación se pueden ejecutar de este modo.</para>" +"<para>Esto abre una ventana que lista los <emphasis>atajos de teclado</" +"emphasis>.<nl/>En ella puede configurar combinaciones de teclas para lanzar " +"acciones cuando se pulsan simultáneamente. Todas las órdenes de esta " +"aplicación se pueden ejecutar de este modo.</para>" #: dolphinmainwindow.cpp:2550 #, kde-kuit-format @@ -4752,6 +4752,16 @@ msgctxt "tooltip:status Free disk space" msgid "%1 free out of %2 (%3% used)" msgstr "%1 libre de %2 (%3% usado)" +#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:188 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "tooltip:status Free disk space" +#| msgid "%1 free out of %2 (%3% used)" +msgctxt "@info:tooltip for the free disk space button" +msgid "" +"%1 free out of %2 (%3% used)\n" +"Press to manage disk space usage." +msgstr "%1 libre de %2 (%3% usado)" + #: trash/dolphintrash.cpp:50 #, kde-format msgid "Trash Emptied" @@ -5063,7 +5073,7 @@ msgstr "" #, kde-format msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc." msgid "Delete (using shortcut for Trash)" -msgstr "Borrar (usando acceso rápido a la papelera)" +msgstr "Borrar (usando atajo de teclado para la papelera)" #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:132 #, kde-format |
