diff options
| author | l10n daemon script <[email protected]> | 2026-02-16 01:52:05 +0000 |
|---|---|---|
| committer | l10n daemon script <[email protected]> | 2026-02-16 01:52:05 +0000 |
| commit | de4a8c22a8e9627fff9f15b2a4014a7fed399fb8 (patch) | |
| tree | 80a2e7b8616f668d8a6ad632ffc038a99774ecda /po/es | |
| parent | aa229c536b84d120e0b74661db10044f64d5a5b2 (diff) | |
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po/es')
| -rw-r--r-- | po/es/dolphin.po | 84 |
1 files changed, 42 insertions, 42 deletions
diff --git a/po/es/dolphin.po b/po/es/dolphin.po index 6d9941941..3e55dacc1 100644 --- a/po/es/dolphin.po +++ b/po/es/dolphin.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-02-13 00:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-02-16 00:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-02-11 18:57+0100\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra <[email protected]>\n" "Language-Team: Spanish <[email protected]>\n" @@ -320,7 +320,7 @@ msgid "" msgstr "Hay múltiples pestañas en esta ventana ¿está seguro de querer salir?" #: dolphinmainwindow.cpp:674 dolphinmainwindow.cpp:724 -#: views/dolphinview.cpp:2240 +#: views/dolphinview.cpp:2250 #, kde-format msgid "Do not ask again" msgstr "No preguntar de nuevo" @@ -6262,7 +6262,7 @@ msgstr "Por omisión" msgid "Reload" msgstr "Recargar" -#: views/dolphinview.cpp:684 +#: views/dolphinview.cpp:685 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "1 folder selected" @@ -6270,7 +6270,7 @@ msgid_plural "%1 folders selected" msgstr[0] "1 carpeta seleccionada" msgstr[1] "%1 carpetas seleccionadas" -#: views/dolphinview.cpp:685 +#: views/dolphinview.cpp:686 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "1 file selected" @@ -6278,7 +6278,7 @@ msgid_plural "%1 files selected" msgstr[0] "1 archivo seleccionado" msgstr[1] "%1 archivos seleccionados" -#: views/dolphinview.cpp:687 +#: views/dolphinview.cpp:688 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "1 folder" @@ -6286,7 +6286,7 @@ msgid_plural "%1 folders" msgstr[0] "1 carpeta" msgstr[1] "%1 carpetas" -#: views/dolphinview.cpp:688 +#: views/dolphinview.cpp:689 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "1 file" @@ -6294,38 +6294,38 @@ msgid_plural "%1 files" msgstr[0] "1 archivo" msgstr[1] "%1 archivos" -#: views/dolphinview.cpp:692 +#: views/dolphinview.cpp:693 #, kde-format msgctxt "@info:status folders, files (size)" msgid "%1, %2 (%3)" msgstr "%1, %2 (%3)" -#: views/dolphinview.cpp:694 +#: views/dolphinview.cpp:695 #, kde-format msgctxt "@info:status files (size)" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: views/dolphinview.cpp:698 +#: views/dolphinview.cpp:699 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "0 folders, 0 files" msgstr "0 carpetas, 0 archivos" -#: views/dolphinview.cpp:940 views/dolphinview.cpp:949 +#: views/dolphinview.cpp:941 views/dolphinview.cpp:950 #, kde-format msgctxt "<filename> copy" msgid "%1 copy" msgstr "Copia de %1" -#: views/dolphinview.cpp:1142 +#: views/dolphinview.cpp:1143 #, kde-format msgid "Are you sure you want to open 1 item?" msgid_plural "Are you sure you want to open %1 items?" msgstr[0] "¿Seguro que desea abrir un elemento?" msgstr[1] "¿Seguro que desea abrir %1 elementos?" -#: views/dolphinview.cpp:1147 +#: views/dolphinview.cpp:1148 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Open %1 Item" @@ -6333,43 +6333,43 @@ msgid_plural "Open %1 Items" msgstr[0] "Abrir %1 elemento" msgstr[1] "Abrir %1 elementos" -#: views/dolphinview.cpp:1280 +#: views/dolphinview.cpp:1281 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Side Padding" msgstr "Relleno lateral" -#: views/dolphinview.cpp:1284 +#: views/dolphinview.cpp:1285 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Automatic Column Widths" msgstr "Ancho de columnas automático" -#: views/dolphinview.cpp:1289 +#: views/dolphinview.cpp:1290 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Custom Column Widths" msgstr "Ancho de columnas personalizado" -#: views/dolphinview.cpp:2010 +#: views/dolphinview.cpp:2020 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Trash operation completed." msgstr "Operación de papelera finalizada." -#: views/dolphinview.cpp:2020 +#: views/dolphinview.cpp:2030 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Operación de borrado finalizada." -#: views/dolphinview.cpp:2188 +#: views/dolphinview.cpp:2198 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Cambiar nombre y ocultar" -#: views/dolphinview.cpp:2192 +#: views/dolphinview.cpp:2202 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" @@ -6379,7 +6379,7 @@ msgstr "" "vista.\n" "¿Realmente desea cambiar su nombre?" -#: views/dolphinview.cpp:2194 +#: views/dolphinview.cpp:2204 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" @@ -6389,23 +6389,23 @@ msgstr "" "vista.\n" "¿Realmente desea cambiar su nombre?" -#: views/dolphinview.cpp:2196 +#: views/dolphinview.cpp:2206 #, kde-format msgid "Hide this File?" msgstr "¿Ocultar este archivo?" -#: views/dolphinview.cpp:2196 +#: views/dolphinview.cpp:2206 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "¿Ocultar esta carpeta?" -#: views/dolphinview.cpp:2217 +#: views/dolphinview.cpp:2227 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename" msgstr "Cambiar nombre" -#: views/dolphinview.cpp:2227 +#: views/dolphinview.cpp:2237 #, kde-format msgid "" "This will make the file type unknown.\n" @@ -6418,7 +6418,7 @@ msgstr "" "reconocerlo.\n" "¿Sigue queriendo cambiar su nombre?" -#: views/dolphinview.cpp:2231 +#: views/dolphinview.cpp:2241 #, kde-format msgid "" "This will change the file type from \"%1\" to \"%2\".\n" @@ -6431,90 +6431,90 @@ msgstr "" "reconocerlo.\n" "¿Sigue queriendo cambiar su nombre?" -#: views/dolphinview.cpp:2237 +#: views/dolphinview.cpp:2247 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Change File Type" msgstr "Cambiar el tipo de archivo" -#: views/dolphinview.cpp:2281 +#: views/dolphinview.cpp:2291 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "La ubicación está vacía." -#: views/dolphinview.cpp:2283 +#: views/dolphinview.cpp:2293 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "La ubicación «%1» no es válida." -#: views/dolphinview.cpp:2633 +#: views/dolphinview.cpp:2643 #, kde-format msgid "Loading…" msgstr "Cargando…" -#: views/dolphinview.cpp:2662 +#: views/dolphinview.cpp:2672 #, kde-format msgid "Loading canceled" msgstr "Carga cancelada" -#: views/dolphinview.cpp:2664 +#: views/dolphinview.cpp:2674 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "Ningún elemento coincide con el filtro" -#: views/dolphinview.cpp:2666 +#: views/dolphinview.cpp:2676 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "Ningún elemento coincide con la búsqueda" -#: views/dolphinview.cpp:2668 +#: views/dolphinview.cpp:2678 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "La papelera está vacía" -#: views/dolphinview.cpp:2671 +#: views/dolphinview.cpp:2681 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "No hay etiquetas" -#: views/dolphinview.cpp:2674 +#: views/dolphinview.cpp:2684 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "No hay archivos con la etiqueta «%1»" -#: views/dolphinview.cpp:2678 +#: views/dolphinview.cpp:2688 #, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "No hay elementos usados recientemente" -#: views/dolphinview.cpp:2680 +#: views/dolphinview.cpp:2690 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "No se han encontrado carpetas compartidas" -#: views/dolphinview.cpp:2682 +#: views/dolphinview.cpp:2692 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "No se han encontrado recursos de red relevantes" -#: views/dolphinview.cpp:2684 +#: views/dolphinview.cpp:2694 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "No se han encontrado dispositivos compatibles con MTP" -#: views/dolphinview.cpp:2686 +#: views/dolphinview.cpp:2696 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "No se han encontrado dispositivos de Apple" -#: views/dolphinview.cpp:2688 +#: views/dolphinview.cpp:2698 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "No se han encontrado dispositivos Bluetooth" -#: views/dolphinview.cpp:2690 +#: views/dolphinview.cpp:2700 #, kde-format msgid "Folder is empty" msgstr "La carpeta está vacía" |
