diff options
| author | l10n daemon script <[email protected]> | 2024-04-05 01:26:22 +0000 |
|---|---|---|
| committer | l10n daemon script <[email protected]> | 2024-04-05 01:26:22 +0000 |
| commit | 282e809b341d8885fe91122bc510e5992e797cee (patch) | |
| tree | fe6f932e5a735f9cd2456420a6e4f0f575995870 /po/eu | |
| parent | b9024361fa922d9cd423aa05721a337a59b98229 (diff) | |
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po/eu')
| -rw-r--r-- | po/eu/dolphin.po | 32 |
1 files changed, 25 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/eu/dolphin.po b/po/eu/dolphin.po index 3c2ae3068..e845fe102 100644 --- a/po/eu/dolphin.po +++ b/po/eu/dolphin.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-04 00:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-30 00:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-05 00:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-04 13:22+0200\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <[email protected]>\n" "Language-Team: Basque <[email protected]>\n" "Language: eu\n" @@ -182,13 +182,13 @@ msgstr "'%1' programa terminalean martxan dago. Ziur zaude irten nahi duzula?" #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Could not paste: The clipboard is empty." -msgstr "" +msgstr "Ezin izan du itsatsi: Arbela hutsik dago." #: dolphinmainwindow.cpp:865 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Could not paste: You do not have permission to write into this folder." -msgstr "" +msgstr "Ezin izan du itsatsi: Ez duzu karpeta honetan idazteko baimenik." #: dolphinmainwindow.cpp:1244 #, kde-format @@ -224,6 +224,8 @@ msgid "" "Could not create new folder: You do not have permission to create items in " "this folder." msgstr "" +"Ezin izan du karpeta berria sortu: Ez duzu karpeta honetan elementu berriak " +"sortzeko baimenik." #: dolphinmainwindow.cpp:1498 #, kde-format @@ -1113,6 +1115,8 @@ msgctxt "@info" msgid "" "Could not rename: You do not have permission to rename items in this folder." msgstr "" +"Ezin izan du berrizendatu: Ez duzu karpeta honetako elementuak " +"berrizendatzeko baimenik." #: dolphinmainwindow.cpp:2438 dolphinmainwindow.cpp:2455 #, kde-format @@ -1121,6 +1125,7 @@ msgid "" "Could not delete: You do not have permission to remove items from this " "folder." msgstr "" +"Ezin izan du ezabatu: Ez duzu karpeta honetako elementuak kentzeko baimenik." #: dolphinmainwindow.cpp:2440 #, kde-format @@ -1128,6 +1133,7 @@ msgctxt "@info" msgid "" "Could not cut: You do not have permission to move items from this folder." msgstr "" +"Ezin izan du ebaki: Ez duzu karpeta honetako elementuak mugitzeko baimenik." #: dolphinmainwindow.cpp:2445 #, kde-format @@ -1136,18 +1142,20 @@ msgid "" "Could not duplicate here: You do not have permission to create items in this " "folder." msgstr "" +"Ezin izan du hemen bikoiztu: Ez duzu karpeta honetan elementuak sortzeko " +"baimenik." #: dolphinmainwindow.cpp:2467 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Could not copy to other view: No files selected." -msgstr "" +msgstr "Ezin izan du beste ikuspegira kopiatu: Ez da fitxategirik hautatu." #: dolphinmainwindow.cpp:2469 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Could not move to other view: No files selected." -msgstr "" +msgstr "Ezin izan du beste ikuspegira mugitu: Ez da fitxategirik hautatu." #: dolphinmainwindow.cpp:2488 #, kde-format @@ -1155,6 +1163,8 @@ msgctxt "@info" msgid "" "Could not copy to other view: The other view already contains these items." msgstr "" +"Ezin izan du beste ikuspegira kopiatu: Beste ikuspegiak jada elementu horiek " +"ditu." #: dolphinmainwindow.cpp:2491 #, kde-format @@ -1162,6 +1172,8 @@ msgctxt "@info" msgid "" "Could not move to other view: The other view already contains these items." msgstr "" +"Ezin izan du beste ikuspegira mugitu: Beste ikuspegiak jada elementu horiek " +"ditu." #: dolphinmainwindow.cpp:2496 #, kde-format @@ -1170,6 +1182,8 @@ msgid "" "Could not copy to other view: You do not have permission to write into the " "destination folder." msgstr "" +"Ezin izan du beste ikuspegira kopiatu: Ez duzu helburuko karpetan idatzeko " +"baimenik." #: dolphinmainwindow.cpp:2500 #, kde-format @@ -1178,6 +1192,8 @@ msgid "" "Could not move to other view: You do not have permission to write into the " "destination folder." msgstr "" +"Ezin izan du beste ikuspegira mugitu: Ez duzu helburuko karpetan idatzeko " +"baimenik." #: dolphinmainwindow.cpp:2506 #, kde-format @@ -1186,6 +1202,8 @@ msgid "" "Could not move to other view: You do not have permission to move items from " "this folder." msgstr "" +"Ezin izan du beste ikuspegira mugitu: Ez duzu karpeta honetako elementuak " +"mugitzeko baimenik." #: dolphinmainwindow.cpp:2530 #, kde-kuit-format @@ -5715,7 +5733,7 @@ msgid_plural "Actions for %1 Selected Items" msgstr[0] "Hautatutako elementu baterako ekintzak" msgstr[1] "Hautatutako %1 elementuetarako ekintzak" -#: views/versioncontrol/versioncontrolobserver.cpp:221 +#: views/versioncontrol/versioncontrolobserver.cpp:231 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Updating version information…" |
