diff options
| author | l10n daemon script <[email protected]> | 2023-01-12 02:25:07 +0000 |
|---|---|---|
| committer | l10n daemon script <[email protected]> | 2023-01-12 02:25:07 +0000 |
| commit | 6a95adf8579656c78362c949fad7d2a36a556e2a (patch) | |
| tree | 3fbec545dbe5326f6e2b68854e88efd0fc7288d2 /po/fa | |
| parent | df5cf6fe851021a73159fdd3487fe629c1ea8376 (diff) | |
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po/fa')
| -rw-r--r-- | po/fa/dolphin.po | 156 |
1 files changed, 78 insertions, 78 deletions
diff --git a/po/fa/dolphin.po b/po/fa/dolphin.po index 02c11fcbb..891223b95 100644 --- a/po/fa/dolphin.po +++ b/po/fa/dolphin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-01 01:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-12 00:58+0000\n" "PO-Revision-Date: ۲۰۱۶-۰۸-۲۰ ۱۵:۴۴+0330\n" "Last-Translator: Mohi Mirdamadi <[email protected]>\n" "Language-Team: Persian <[email protected]>\n" @@ -184,7 +184,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Open %1" msgstr "باز کردن مسیر" -#: dolphinmainwindow.cpp:1140 dolphinmainwindow.cpp:1867 +#: dolphinmainwindow.cpp:1140 dolphinmainwindow.cpp:1866 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Open Preferred Search Tool" @@ -509,19 +509,19 @@ msgid "" "items.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1723 +#: dolphinmainwindow.cpp:1722 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "This selects all files and folders in the current location." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1727 dolphinpart.cpp:185 +#: dolphinmainwindow.cpp:1726 dolphinpart.cpp:185 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Edit" msgid "Invert Selection" msgstr "معکوس کردن انتخاب" -#: dolphinmainwindow.cpp:1728 +#: dolphinmainwindow.cpp:1727 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis invert" msgid "" @@ -529,7 +529,7 @@ msgid "" "selected instead." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1743 +#: dolphinmainwindow.cpp:1742 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis find" msgid "" @@ -538,43 +538,43 @@ msgid "" "them quickly.</para>Click this again afterwards to recombine the views." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1752 +#: dolphinmainwindow.cpp:1751 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Stash" msgid "Stash" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1753 +#: dolphinmainwindow.cpp:1752 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Opens the stash virtual directory in a split window" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1763 +#: dolphinmainwindow.cpp:1762 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Stop" msgstr "ایست" -#: dolphinmainwindow.cpp:1764 +#: dolphinmainwindow.cpp:1763 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Stop loading" msgstr "توقف بارگذاری" -#: dolphinmainwindow.cpp:1765 +#: dolphinmainwindow.cpp:1764 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "This stops the loading of the contents of the current folder." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1770 +#: dolphinmainwindow.cpp:1769 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Navigation Bar" msgid "Editable Location" msgstr "مکان قابل ویرایش" -#: dolphinmainwindow.cpp:1772 +#: dolphinmainwindow.cpp:1771 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -584,13 +584,13 @@ msgid "" "confirming the edited location." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1780 +#: dolphinmainwindow.cpp:1779 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Navigation Bar" msgid "Replace Location" msgstr "جایگزینی مکان" -#: dolphinmainwindow.cpp:1785 +#: dolphinmainwindow.cpp:1784 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -598,19 +598,19 @@ msgid "" "enter a different location." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1817 +#: dolphinmainwindow.cpp:1816 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu File" msgid "Undo close tab" msgstr "بازگرداندن برگهی بسته شده" -#: dolphinmainwindow.cpp:1819 +#: dolphinmainwindow.cpp:1818 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis undo close tab" msgid "This returns you to the previously closed tab." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1826 +#: dolphinmainwindow.cpp:1825 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -620,7 +620,7 @@ msgid "" "filename>. <nl/>Changes that can't be undone will ask for your confirmation." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1854 +#: dolphinmainwindow.cpp:1853 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -629,13 +629,13 @@ msgid "" "folders that contain personal application data." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1861 +#: dolphinmainwindow.cpp:1860 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Compare Files" msgstr "مقایسه پروندهها" -#: dolphinmainwindow.cpp:1869 +#: dolphinmainwindow.cpp:1868 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -644,13 +644,13 @@ msgid "" "para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1877 +#: dolphinmainwindow.cpp:1876 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Open Terminal" msgstr "باز کردن پایانه" -#: dolphinmainwindow.cpp:1879 +#: dolphinmainwindow.cpp:1878 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -660,7 +660,7 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: "Here" refers to the location(s) of the currently selected item(s) or the currently viewed location if nothing is selected. -#: dolphinmainwindow.cpp:1887 +#: dolphinmainwindow.cpp:1886 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Tools" #| msgid "Open Terminal" @@ -668,7 +668,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Open Terminal Here" msgstr "باز کردن پایانه" -#: dolphinmainwindow.cpp:1889 +#: dolphinmainwindow.cpp:1888 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -677,19 +677,19 @@ msgid "" "the terminal application.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1897 dolphinmainwindow.cpp:2662 +#: dolphinmainwindow.cpp:1896 dolphinmainwindow.cpp:2661 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Focus Terminal Panel" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1905 +#: dolphinmainwindow.cpp:1904 #, kde-format msgctxt "@title:menu" msgid "&Bookmarks" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1915 +#: dolphinmainwindow.cpp:1914 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -701,7 +701,7 @@ msgid "" "which makes triggering advanced actions more time consuming.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1944 +#: dolphinmainwindow.cpp:1943 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Activate Next Tab" @@ -709,7 +709,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Activate Tab %1" msgstr "فعال کردن برگه بعد" -#: dolphinmainwindow.cpp:1955 +#: dolphinmainwindow.cpp:1954 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Activate Next Tab" @@ -717,68 +717,68 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Activate Last Tab" msgstr "فعال کردن برگه بعد" -#: dolphinmainwindow.cpp:1961 +#: dolphinmainwindow.cpp:1960 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Next Tab" msgstr "برگه بعد" -#: dolphinmainwindow.cpp:1962 +#: dolphinmainwindow.cpp:1961 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Activate Next Tab" msgstr "فعال کردن برگه بعد" -#: dolphinmainwindow.cpp:1968 +#: dolphinmainwindow.cpp:1967 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Previous Tab" msgstr "برگه قبل" -#: dolphinmainwindow.cpp:1969 +#: dolphinmainwindow.cpp:1968 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Activate Previous Tab" msgstr "فعال کردن برگه قبلی" -#: dolphinmainwindow.cpp:1976 +#: dolphinmainwindow.cpp:1975 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Show facets widget" msgctxt "@action:inmenu" msgid "Show Target" msgstr "ابتدا پوشهها را نمایش بده" -#: dolphinmainwindow.cpp:1982 +#: dolphinmainwindow.cpp:1981 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open in New Tab" msgstr "در برگه جدید باز شود" -#: dolphinmainwindow.cpp:1987 +#: dolphinmainwindow.cpp:1986 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open in New Tabs" msgstr "در برگههای جدید باز شود" -#: dolphinmainwindow.cpp:1992 +#: dolphinmainwindow.cpp:1991 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open in New Window" msgstr "باز کردن در پنجره جدید" -#: dolphinmainwindow.cpp:2004 +#: dolphinmainwindow.cpp:2003 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Panels" msgid "Unlock Panels" msgstr "باز کردن قفل پنلها" -#: dolphinmainwindow.cpp:2006 +#: dolphinmainwindow.cpp:2005 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Panels" msgid "Lock Panels" msgstr "قفل کردن پنلها" -#: dolphinmainwindow.cpp:2008 +#: dolphinmainwindow.cpp:2007 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -788,14 +788,14 @@ msgid "" "embedded more cleanly." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2017 +#: dolphinmainwindow.cpp:2016 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Information" msgstr "اطلاعات" #. i18n: This is the last paragraph for the "What's This"-texts of all four panels. -#: dolphinmainwindow.cpp:2043 +#: dolphinmainwindow.cpp:2042 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -803,7 +803,7 @@ msgid "" "interface> or <interface>View|Panels</interface>.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2048 +#: dolphinmainwindow.cpp:2047 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -814,7 +814,7 @@ msgid "" "items a preview of their contents is provided.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2055 +#: dolphinmainwindow.cpp:2054 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -825,13 +825,13 @@ msgid "" "are given here by right-clicking.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2063 +#: dolphinmainwindow.cpp:2062 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Folders" msgstr "پوشهها" -#: dolphinmainwindow.cpp:2087 +#: dolphinmainwindow.cpp:2086 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -840,7 +840,7 @@ msgid "" "emphasis> in a <emphasis>tree view</emphasis>." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2091 +#: dolphinmainwindow.cpp:2090 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -850,13 +850,13 @@ msgid "" "quick switching between any folders.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2100 +#: dolphinmainwindow.cpp:2099 #, kde-format msgctxt "@title:window Shell terminal" msgid "Terminal" msgstr "پایانه" -#: dolphinmainwindow.cpp:2126 +#: dolphinmainwindow.cpp:2125 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -868,7 +868,7 @@ msgid "" "like Konsole.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2133 +#: dolphinmainwindow.cpp:2132 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -880,13 +880,13 @@ msgid "" "Konsole.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2149 +#: dolphinmainwindow.cpp:2148 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Places" msgstr "مکانها" -#: dolphinmainwindow.cpp:2185 +#: dolphinmainwindow.cpp:2184 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Show Hidden Files" @@ -894,7 +894,7 @@ msgctxt "@item:inmenu" msgid "Show Hidden Places" msgstr "نمایش پروندههای مخفی" -#: dolphinmainwindow.cpp:2188 +#: dolphinmainwindow.cpp:2187 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -902,7 +902,7 @@ msgid "" "will appear semi-transparent unless you uncheck their hide property." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2198 +#: dolphinmainwindow.cpp:2197 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -913,7 +913,7 @@ msgid "" "type.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2204 +#: dolphinmainwindow.cpp:2203 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -928,7 +928,7 @@ msgid "" "interface> to display it again.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2217 +#: dolphinmainwindow.cpp:2216 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Panels" #| msgid "Lock Panels" @@ -936,7 +936,7 @@ msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Show Panels" msgstr "قفل کردن پنلها" -#: dolphinmainwindow.cpp:2329 +#: dolphinmainwindow.cpp:2328 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -947,43 +947,43 @@ msgid "" "<emphasis>root directory</emphasis>.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2438 +#: dolphinmainwindow.cpp:2437 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Close left view" msgid "Close" msgstr "بستن" -#: dolphinmainwindow.cpp:2439 +#: dolphinmainwindow.cpp:2438 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Close left view" msgstr "بستن نمای چپ" -#: dolphinmainwindow.cpp:2442 +#: dolphinmainwindow.cpp:2441 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Close right view" msgid "Close" msgstr "بستن" -#: dolphinmainwindow.cpp:2443 +#: dolphinmainwindow.cpp:2442 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Close right view" msgstr "بستن نمای راست" -#: dolphinmainwindow.cpp:2447 +#: dolphinmainwindow.cpp:2446 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Split view" msgid "Split" msgstr "تقسیم" -#: dolphinmainwindow.cpp:2448 +#: dolphinmainwindow.cpp:2447 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Split view" msgstr "تقسیم نما" -#: dolphinmainwindow.cpp:2501 +#: dolphinmainwindow.cpp:2500 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -995,7 +995,7 @@ msgid "" "<emphasis>Toolbar</emphasis>.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2508 +#: dolphinmainwindow.cpp:2507 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1009,7 +1009,7 @@ msgid "" "click a button if you want to show or hide its text.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2520 +#: dolphinmainwindow.cpp:2519 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis main view" msgid "" @@ -1026,7 +1026,7 @@ msgid "" "emphasis> that covers the basics.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2536 +#: dolphinmainwindow.cpp:2535 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1036,7 +1036,7 @@ msgid "" "be triggered this way.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2542 +#: dolphinmainwindow.cpp:2541 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1045,7 +1045,7 @@ msgid "" "<interface>Menu</interface> can also be placed on the Toolbar.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2546 +#: dolphinmainwindow.cpp:2545 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1060,7 +1060,7 @@ msgstr "" #. frustrate the user. If there are multiple languages that the user might #. know with a reasonable chance you might want to have 2 external links. #. The same might be true for any external link you translate. -#: dolphinmainwindow.cpp:2558 +#: dolphinmainwindow.cpp:2557 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis handbook" msgid "" @@ -1071,7 +1071,7 @@ msgid "" "here</link>. It will open the dedicated page in the KDE UserBase Wiki.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2563 +#: dolphinmainwindow.cpp:2562 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis whatsthis button" msgid "" @@ -1085,7 +1085,7 @@ msgid "" "windows so don't get too used to this.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2574 +#: dolphinmainwindow.cpp:2573 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1096,7 +1096,7 @@ msgid "" "Bug_Reporting'>click here</link>.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2583 +#: dolphinmainwindow.cpp:2582 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1110,7 +1110,7 @@ msgid "" "behind the KDE community.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2596 +#: dolphinmainwindow.cpp:2595 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1119,7 +1119,7 @@ msgid "" "in your preferred language." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2601 +#: dolphinmainwindow.cpp:2600 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1127,7 +1127,7 @@ msgid "" "libraries and maintainers of this application." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2606 +#: dolphinmainwindow.cpp:2605 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1137,7 +1137,7 @@ msgid "" "a look!" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2665 dolphinmainwindow.cpp:2669 +#: dolphinmainwindow.cpp:2664 dolphinmainwindow.cpp:2668 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Defocus Terminal Panel" |
