diff options
| author | l10n daemon script <[email protected]> | 2022-10-29 02:14:42 +0000 |
|---|---|---|
| committer | l10n daemon script <[email protected]> | 2022-10-29 02:14:42 +0000 |
| commit | 417eeced08cf3601c25a311a23adc8b00ea92039 (patch) | |
| tree | ee202ebd014f2082e29d859da4f328059035d260 /po/fi | |
| parent | 22da90be536a556dec18f2204d64715396be995c (diff) | |
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po/fi')
| -rw-r--r-- | po/fi/dolphin.po | 62 |
1 files changed, 22 insertions, 40 deletions
diff --git a/po/fi/dolphin.po b/po/fi/dolphin.po index e990ecf86..7eb2dd5fd 100644 --- a/po/fi/dolphin.po +++ b/po/fi/dolphin.po @@ -22,16 +22,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-28 00:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-09-06 16:35+0300\n" -"Last-Translator: Tommi Nieminen <[email protected]>\n" -"Language-Team: KDE\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-28 00:48+0300\n" +"Last-Translator: Lasse Liehu <[email protected]>\n" +"Language-Team: Finnish <[email protected]>\n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-POT-Import-Date: 2013-01-13 20:43:20+0000\n" -"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n" +"X-Generator: Lokalize 22.08.2\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -320,7 +320,7 @@ msgstr "" #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Cut…" -msgstr "" +msgstr "Leikkaa…" #: dolphinmainwindow.cpp:1611 #, kde-kuit-format @@ -336,12 +336,10 @@ msgstr "" "toisaalle. Alkuperäiset kohteet poistetaan." #: dolphinmainwindow.cpp:1617 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu" -#| msgid "Copy" +#, kde-format msgctxt "@action" msgid "Copy…" -msgstr "Kopioi" +msgstr "Kopioi…" #: dolphinmainwindow.cpp:1618 #, kde-kuit-format @@ -380,12 +378,10 @@ msgid "Copy to Inactive Split View" msgstr "Kopioi passiiviseen jakonäkymään" #: dolphinmainwindow.cpp:1634 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu" -#| msgid "Copy to Inactive Split View" +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy to Inactive Split View…" -msgstr "Kopioi passiiviseen jakonäkymään" +msgstr "Kopioi passiiviseen jakonäkymään…" #: dolphinmainwindow.cpp:1635 #, kde-kuit-format @@ -411,12 +407,10 @@ msgid "Move to Inactive Split View" msgstr "Siirrä passiiviseen jakonäkymään" #: dolphinmainwindow.cpp:1644 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu" -#| msgid "Move to Inactive Split View" +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Move to Inactive Split View…" -msgstr "Siirrä passiiviseen jakonäkymään" +msgstr "Siirrä passiiviseen jakonäkymään…" #: dolphinmainwindow.cpp:1645 #, kde-kuit-format @@ -511,19 +505,15 @@ msgstr "Etsi" #. i18n: This action toggles a selection mode. #: dolphinmainwindow.cpp:1698 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@info:tooltip" -#| msgid "Search for files and folders" +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Select Files and Folders" -msgstr "Etsi tiedostoja ja kansioita" +msgstr "Valitse tiedostot ja kansiot" #. i18n: Opens a selection mode for selecting files/folders. #. The text is kept so unspecific because it will be shown on the toolbar where space is at a premium. #: dolphinmainwindow.cpp:1701 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title:window" -#| msgid "Select" +#, kde-format msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Select" msgstr "Valitse" @@ -4949,36 +4939,28 @@ msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard." msgstr "Kopioi ensimmäisen valitun kohteen sijainnin leikepöydälle." #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu File" -#| msgid "Move to Trash" +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu File" msgid "Move to Trash…" -msgstr "Siirrä roskakoriin" +msgstr "Siirrä roskakoriin…" #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu File" -#| msgid "Delete" +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu File" msgid "Delete…" -msgstr "Poista" +msgstr "Poista…" #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu File" -#| msgid "Duplicate Here" +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu File" msgid "Duplicate Here…" -msgstr "Monista tähän" +msgstr "Monista tähän…" #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:incontextmenu" -#| msgid "Copy Location" +#, kde-format msgctxt "@action:incontextmenu" msgid "Copy Location…" -msgstr "Kopioi sijainti" +msgstr "Kopioi sijainti…" #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200 #, kde-kuit-format |
