diff options
| author | l10n daemon script <[email protected]> | 2025-10-24 01:43:56 +0000 |
|---|---|---|
| committer | l10n daemon script <[email protected]> | 2025-10-24 01:43:56 +0000 |
| commit | 8f1c965f0561bc7bd51ae513239082296553b0b8 (patch) | |
| tree | 997f6be161051ec3b6b23775116e1691e173b18f /po/fr | |
| parent | fdb014ad3fc80e3de75612f3e6e77e6cf1881c6b (diff) | |
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po/fr')
| -rw-r--r-- | po/fr/dolphin.po | 140 |
1 files changed, 74 insertions, 66 deletions
diff --git a/po/fr/dolphin.po b/po/fr/dolphin.po index 247f9fb1c..ac8ca0a85 100644 --- a/po/fr/dolphin.po +++ b/po/fr/dolphin.po @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-18 00:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-24 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-28 09:21+0200\n" "Last-Translator: Xavier Besnard <[email protected]>\n" "Language-Team: French <French <[email protected]>>\n" @@ -2044,7 +2044,7 @@ msgstr "Affichage des emplacements" #. i18n: %1 is the primary view and %2 the secondary view. For left to right languages the primary view is on the left so we also want it to be on the #. left in the tab name. In right to left languages the primary view would be on the right so the tab name should match. -#: dolphintabwidget.cpp:530 +#: dolphintabwidget.cpp:532 #, kde-format msgctxt "@title:tab Active primary view | (Inactive secondary view)" msgid "%1 | (%2)" @@ -2052,7 +2052,7 @@ msgstr "%1 | (%2)" #. i18n: %1 is the primary view and %2 the secondary view. For left to right languages the primary view is on the left so we also want it to be on the #. left in the tab name. In right to left languages the primary view would be on the right so the tab name should match. -#: dolphintabwidget.cpp:534 +#: dolphintabwidget.cpp:536 #, kde-format msgctxt "@title:tab (Inactive primary view) | Active secondary view" msgid "(%1) | %2" @@ -4248,19 +4248,27 @@ msgctxt "@info" msgid "Restart now?" msgstr "Re-démarrer maintenant ?" -#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:245 +#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:246 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Delete" msgstr "Supprimer" #: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:249 +#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:256 +#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:267 +#, kde-format +msgctxt "@item:tooltip" +msgid "Built-in dolphin" +msgstr "" + +#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:253 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "'Copy To' and 'Move To' commands" msgstr "Commandes « Copier vers » et « Déplacer vers »" -#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:290 +#: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:299 #, kde-format msgctxt "@item:inmenu" msgid "%1: %2" @@ -6504,19 +6512,19 @@ msgstr "Aucun périphérique « Bluetooth » trouvé." msgid "Folder is empty" msgstr "Le dossier est vide." -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:82 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:83 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Create Folder…" msgstr "Créer un dossier…" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:89 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:90 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Create File…" msgstr "Créer un fichier..." -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:98 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:99 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -6527,7 +6535,7 @@ msgstr "" "plusieurs éléments simultanément conduit à leur fournir de nouveaux noms ne " "différant que par un nombre." -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:111 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -6540,7 +6548,7 @@ msgstr "" "temporaire où les éléments peuvent être supprimés si vous avez besoin " "d'espace disque." -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:124 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -6550,25 +6558,25 @@ msgstr "" "Ceci supprime complètement les éléments de votre sélection actuelle. Ils ne " "pourront pas être récupérés par des moyens normaux." -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:134 #, kde-format msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc." msgid "Delete (using shortcut for Trash)" msgstr "Supprimer (à l'aide du raccourci réservé à la Corbeille)" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:140 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu File" msgid "Duplicate Here" msgstr "Dupliquer ici" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:148 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu File" msgid "Properties" msgstr "Propriétés" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:150 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis properties" msgid "" @@ -6582,13 +6590,13 @@ msgstr "" "dossier actuellement affiché.<nl/> Vous pouvez y configurer des options " "avancées, par exemple la gestion des autorisations de lecture et d'écriture." -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:160 #, kde-format msgctxt "@action:incontextmenu" msgid "Copy Location" msgstr "Copier l'emplacement" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:160 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis copy_location" msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard." @@ -6596,31 +6604,31 @@ msgstr "" "Ceci copiera l'emplacement du dernier élément sélectionné dans le presse-" "papier." -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu File" msgid "Move to Trash…" msgstr "Déplacer vers la corbeille..." -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu File" msgid "Delete…" msgstr "Supprimer..." -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu File" msgid "Duplicate Here…" msgstr "Dupliquer ici..." -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172 #, kde-format msgctxt "@action:incontextmenu" msgid "Copy Location…" msgstr "Copier l'emplacement..." -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:201 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode" msgid "" @@ -6636,7 +6644,7 @@ msgstr "" "distincts.</para><para> Ce mode est pratique pour parcourir les images quand " "l'option <interface>Aperçu</interface> est activée.</para>" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:208 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode" msgid "" @@ -6649,7 +6657,7 @@ msgstr "" "aide à conserver la vue d'ensemble des dossiers contenant de nombreux " "éléments.</para>" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:212 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis Details view mode" msgid "" @@ -6671,60 +6679,60 @@ msgstr "" "De cette façon, vous pouvez afficher le contenu de plusieurs dossiers dans " "la même liste.</para>" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:222 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Change View Mode" msgstr "Modifier le mode d'affichage" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:222 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis View Mode Toolbutton" msgid "This cycles through all view modes." msgstr "Cela navigue parmi tous les modes d'affichage." -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:242 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:243 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis zoom in" msgid "This increases the icon size." msgstr "Augmente la taille de l'icône." -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:245 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Reset Zoom Level" msgstr "Réinitialise le niveau de zoom" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247 #, kde-format msgid "Zoom To Default" msgstr "Zoom par défaut" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:248 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis zoom reset" msgid "This resets the icon size to default." msgstr "Réinitialise la taille de l'icône à la valeur par défaut." -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:253 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:254 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis zoom out" msgid "This reduces the icon size." msgstr "Réduit la taille de l'icône." -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:260 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Show Previews" msgstr "Afficher les aperçus" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:260 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:261 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Show preview of files and folders" msgstr "Afficher un aperçu des fichiers et des dossiers" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:262 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:263 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -6735,49 +6743,49 @@ msgstr "" "Quand cette option est activée, les icônes sont conçues à partir du contenu " "réel du fichier ou du dossier." -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:272 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Sort" msgid "Folders First" msgstr "Les dossiers d'abord" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:275 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:276 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Sort" msgid "Hidden Files Last" msgstr "Fichiers cachés en dernier" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:283 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:284 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Sort By" msgstr "Trier par" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:318 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:319 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Show Additional Information" msgstr "Afficher des informations supplémentaires" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Show in Groups" msgstr "Afficher par groupes" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "This groups files and folders by their first letter." msgstr "Regroupe les fichiers et dossiers par leur première lettre." -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:335 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:336 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Show Hidden Files" msgstr "Afficher les fichiers cachés" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:337 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:338 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -6801,13 +6809,13 @@ msgstr "" "d'archives, peuvent également être masqués en activant ce paramètre dans le " "menu Configurer Dolphin / Affichage / Général.</para>" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:351 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:352 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Adjust View Display Style…" msgstr "Ajuster le style d'affichage de la vue…" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:354 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:355 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -6816,13 +6824,13 @@ msgstr "" "Ouvre une fenêtre dans laquelle toutes les propriétés d'affichage des " "dossiers peuvent être ajustées." -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:360 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:361 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar" msgid "View Settings" msgstr "Configuration des affichages" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:362 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:363 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis View Settings Toolbutton" msgid "" @@ -6832,115 +6840,115 @@ msgstr "" "Cela permet de basculer d'un mode d'affichage à un autre. Le menu à liste " "déroulante contient diverses actions liées à l'affichage." -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:434 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:437 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar as in sort by file attribute" msgid "Sort By: %1" msgstr "Trier par : %1" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:435 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:438 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar as in show field for file attribute" msgid "Show Field: %1" msgstr "Afficher le champ : %1" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:681 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:684 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View Mode" msgid "Icons" msgstr "Icônes" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:682 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:685 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Icons view mode" msgstr "Mode d'affichage en icônes" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View Mode" msgid "Compact" msgstr "Synthétique" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Compact view mode" msgstr "Mode d'affichage compact" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View Mode" msgid "Details" msgstr "Détails" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Details view mode" msgstr "Mode d'affichage détaillé" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:727 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:730 #, kde-format msgctxt "Sort descending" msgid "Z-A" msgstr "Z-A" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:728 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:731 #, kde-format msgctxt "Sort ascending" msgid "A-Z" msgstr "A-Z" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:730 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:733 #, kde-format msgctxt "Sort descending" msgid "Largest First" msgstr "Les plus volumineux d'abord" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:731 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:734 #, kde-format msgctxt "Sort ascending" msgid "Smallest First" msgstr "Les moins volumineux d'abord" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:733 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:736 #, kde-format msgctxt "Sort descending" msgid "Newest First" msgstr "Les plus récents d'abord" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:734 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:737 #, kde-format msgctxt "Sort ascending" msgid "Oldest First" msgstr "Les plus anciens d'abord" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:736 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:739 #, kde-format msgctxt "Sort descending" msgid "Highest First" msgstr "Les mieux notés d'abord" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:737 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:740 #, kde-format msgctxt "Sort ascending" msgid "Lowest First" msgstr "Les moins bien notés d'abord" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:739 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:742 #, kde-format msgctxt "Sort descending" msgid "Descending" msgstr "Décroissant" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:740 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:743 #, kde-format msgctxt "Sort ascending" msgid "Ascending" msgstr "Croissant" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:838 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:841 #, kde-format msgctxt "" "@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's " @@ -6953,12 +6961,12 @@ msgstr "Actions pour l'affichage courant" #. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders". #. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes) #. and a fallback will be used. -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:847 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:850 #, kde-format msgid "Actions for %1" msgstr "Actions pour %1" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:854 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:857 #, kde-format msgctxt "" "@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount " |
