┌   ┐
54
└   ┘

summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr
diff options
context:
space:
mode:
authorl10n daemon script <[email protected]>2022-10-13 02:13:17 +0000
committerl10n daemon script <[email protected]>2022-10-13 02:13:17 +0000
commitb65fcbbcdd14816d02d5278bec99436ddbe3fa22 (patch)
treedfe81952650e316e7d049460b2e1f15a329c2614 /po/fr
parentc628c9d64d14e8bbcb380de08878d158857d0781 (diff)
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po/fr')
-rw-r--r--po/fr/dolphin.po114
1 files changed, 57 insertions, 57 deletions
diff --git a/po/fr/dolphin.po b/po/fr/dolphin.po
index 625aeaa5a..e1041f3fb 100644
--- a/po/fr/dolphin.po
+++ b/po/fr/dolphin.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-12 00:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-22 21:11+0200\n"
"Last-Translator: Xavier Besnard <[email protected]>\n"
"Language-Team: French <[email protected]>\n"
@@ -4875,13 +4875,13 @@ msgstr "Aucun périphérique « Bluetooth » trouvé."
msgid "Folder is empty"
msgstr "Le dossier est vide."
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:93
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:91
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder..."
msgstr "Créer un dossier…"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:102
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:100
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -4892,7 +4892,7 @@ msgstr ""
"plusieurs éléments simultanément, leurs nouveaux noms différeront que par un "
"nombre."
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:112
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -4904,7 +4904,7 @@ msgstr ""
"<filename>Corbeille</filename>.<nl/> La corbeille est un stockage temporaire "
"où vous pouvez supprimer les éléments si vous avez besoin d'espace disque."
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:121
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -4914,25 +4914,25 @@ msgstr ""
"Supprime complètement les éléments de votre sélection actuelle. Ils ne "
"pourront pas être récupérés par des moyens normaux."
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:131
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr "Supprimer (à l'aide du raccourci réservé à la Corbeille)"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:137
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr "Dupliquer ici"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:145
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "Propriétés"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@@ -4946,13 +4946,13 @@ msgstr ""
"dossier actuellement affiché.<nl/> Vous pouvez y configurer des options "
"avancées, par exemple la gestion des autorisations de lecture et d'écriture."
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:157
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "Copier l'emplacement"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:161
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
@@ -4960,31 +4960,31 @@ msgstr ""
"Ceci copiera l'emplacement du dernier élément sélectionné dans le presse-"
"papier."
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "Déplacer vers la corbeille..."
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "Supprimer..."
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:172
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr "Dupliquer ici..."
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:173
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "Copier l'emplacement..."
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:202
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@@ -5000,7 +5000,7 @@ msgstr ""
"distincts.</para><para> Ce mode est pratique pour parcourir les images quand "
"l'option <interface>Aperçu</interface> est activée.</para>"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:209
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@@ -5012,7 +5012,7 @@ msgstr ""
"colonnes avec les noms à côté des icônes.</para><para>Permet de conserver la "
"vue d'ensemble dans les dossiers contenant de nombreux éléments.</para>"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:213
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@@ -5034,60 +5034,60 @@ msgstr ""
"façon, vous pouvez afficher le contenu de plusieurs dossiers dans la même "
"liste.</para>"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:223
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Mode"
msgstr "Mode d'affichage"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:233
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr "Augmente la taille de l'icône."
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:234
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr "Réinitialise le niveau de zoom"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:237
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:235
#, kde-format
msgid "Zoom To Default"
msgstr "Zoom par défaut"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:238
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:236
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr "Réinitialise la taille de l'icône à la valeur par défaut."
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr "Réduit la taille de l'icône."
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:249
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "Afficher les aperçus"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:258
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:256
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "Afficher un aperçu des fichiers et des dossiers"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:257
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -5098,49 +5098,49 @@ msgstr ""
"Quand cette option est activée, les icônes sont conçues à partir du contenu "
"réel du fichier ou du dossier."
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:267
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:265
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "Les dossiers d'abord"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:269
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "Fichiers cachés en dernier"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:277
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "Trier par"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:314
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:312
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "Afficher des informations supplémentaires"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:325
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:323
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "Afficher par groupes"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:326
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr "Regroupe les fichiers et dossiers par leur première lettre."
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:331
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "Afficher les fichiers cachés"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:332
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -5157,13 +5157,13 @@ msgstr ""
"utilisateurs n'ont pas besoin d'y accéder, c'est pourquoi ils sont cachés.</"
"para>"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:340
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style..."
msgstr "Ajuster le style d'affichage de la vue…"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:344
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:342
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -5172,103 +5172,103 @@ msgstr ""
"Ouvre une fenêtre dans laquelle toutes les propriétés d'affichage des "
"dossiers peuvent être ajustées."
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:648
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:646
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "Icônes"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:649
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:647
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "Mode d'affichage en icônes"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:659
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:657
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr "Synthétique"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:660
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:658
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "Mode d'affichage compact"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:670
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:668
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "Détails"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:671
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:669
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "Mode d'affichage détaillé"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:697
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:695
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "Les plus volumineux d'abord"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:696
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "Les moins volumineux d'abord"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:698
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "Les plus récents d'abord"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:699
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "Les plus anciens d'abord"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "Les mieux notés d'abord"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "Les moins bien notés d'abord"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:706
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "Décroissant"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:707
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "Croissant"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:806
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:804
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@@ -5281,12 +5281,12 @@ msgstr "Actions pour l'affichage courant"
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:814
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:812
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr "Actions pour « %1 »"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:821
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:819
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "