┌   ┐
54
└   ┘

summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/gl
diff options
context:
space:
mode:
authorl10n daemon script <[email protected]>2024-06-28 01:38:37 +0000
committerl10n daemon script <[email protected]>2024-06-28 01:38:37 +0000
commit0d9a9c2d8d13ad0bb96c379e2993e1ae3d2b0109 (patch)
treefa5f92e691e404451d8f3880af90645558035e1d /po/gl
parent08347a59c0a442c42b6c97c692b6d4aabb2e70df (diff)
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po/gl')
-rw-r--r--po/gl/dolphin.po18
1 files changed, 6 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/gl/dolphin.po b/po/gl/dolphin.po
index 3790a8505..0628f2351 100644
--- a/po/gl/dolphin.po
+++ b/po/gl/dolphin.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-27 00:41+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-06-02 11:48+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-06-27 21:05+0200\n"
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <[email protected]>\n"
"Language-Team: Proxecto Trasno ([email protected])\n"
"Language: gl\n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 24.05.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 24.05.1\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -4425,13 +4425,7 @@ msgid "Show previews for folders"
msgstr "Amosar a vista previa dos cartafoles"
#: settings/interface/previewssettingspage.cpp:100
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid ""
-#| "<para>Creating <emphasis>previews</emphasis> for remote folders is "
-#| "<emphasis strong='true'>very expensive</emphasis> in terms of network "
-#| "resources.</para><para>Disable this if navigating remote folders in "
-#| "Dolphin is slow or when accessing storage over metered connections.</para>"
+#, kde-kuit-format
msgctxt "@info"
msgid ""
"<para>Creating <emphasis>previews</emphasis> for remote folders is very "
@@ -4440,9 +4434,9 @@ msgid ""
"metered connections.</para>"
msgstr ""
"<para>Crear <emphasis>vistas previas</emphasis> de cartafoles remotos "
-"<emphasis strong='true'>require moitos recursos</emphasis> de rede.</"
-"para><para>Desactive isto se examinar cartafoles remotos en Dolphin é lento "
-"ou se está usando unha conexión medida.</para>"
+"require moitos recursos de rede.</para><para>Desactive isto se examinar "
+"cartafoles remotos en Dolphin é lento ou se está usando unha conexión medida."
+"</para>"
#: settings/interface/previewssettingspage.cpp:112
#, kde-format