diff options
| author | l10n daemon script <[email protected]> | 2023-07-03 02:19:10 +0000 |
|---|---|---|
| committer | l10n daemon script <[email protected]> | 2023-07-03 02:19:10 +0000 |
| commit | 8139ef54216e9f3fc4d6d8dab93b2dbdf7018f44 (patch) | |
| tree | 563803ecbbc84392ead49804a57c4c72bc9c00f6 /po/gl | |
| parent | e57034cbf5d326a129c47bc3d4bf38b3b923c521 (diff) | |
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po/gl')
| -rw-r--r-- | po/gl/dolphin.po | 99 |
1 files changed, 32 insertions, 67 deletions
diff --git a/po/gl/dolphin.po b/po/gl/dolphin.po index 58b3a5c37..ec2087c13 100644 --- a/po/gl/dolphin.po +++ b/po/gl/dolphin.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-30 00:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-28 07:56+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-02 18:09+0200\n" "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <[email protected]>\n" "Language-Team: Galician <[email protected]>\n" "Language: gl\n" @@ -411,12 +411,10 @@ msgid "Move to Inactive Split View" msgstr "Mover á vista dividida inactiva" #: dolphinmainwindow.cpp:1654 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:intoolbar" -#| msgid "Filter" +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Filter…" -msgstr "Filtrar" +msgstr "Filtrar…" #: dolphinmainwindow.cpp:1655 #, kde-format @@ -450,10 +448,9 @@ msgid "Filter" msgstr "Filtrar" #: dolphinmainwindow.cpp:1678 search/dolphinsearchbox.cpp:330 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Search" +#, kde-format msgid "Search…" -msgstr "Buscar" +msgstr "Buscar…" #: dolphinmainwindow.cpp:1679 #, kde-format @@ -1363,28 +1360,22 @@ msgstr[0] "Barra de localización" msgstr[1] "Barras de localización" #: dolphinpart.cpp:149 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu Edit" -#| msgid "&Edit File Type..." +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu Edit" msgid "&Edit File Type…" msgstr "&Editar o tipo do ficheiro…" #: dolphinpart.cpp:153 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu Edit" -#| msgid "Select Items Matching..." +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu Edit" msgid "Select Items Matching…" -msgstr "Escoller elementos coincidentes…" +msgstr "Seleccionar os elementos coincidentes…" #: dolphinpart.cpp:158 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu Edit" -#| msgid "Unselect Items Matching..." +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu Edit" msgid "Unselect Items Matching…" -msgstr "Anular a selección de elementos coincidentes…" +msgstr "Anular a selección dos elementos coincidentes…" #: dolphinpart.cpp:164 #, kde-format @@ -1417,12 +1408,10 @@ msgid "Autostart" msgstr "Inicio automático" #: dolphinpart.cpp:190 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu Tools" -#| msgid "Find File..." +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Find File…" -msgstr "Atopar ficheiros…" +msgstr "Atopar un ficheiro…" #: dolphinpart.cpp:196 #, kde-format @@ -1626,25 +1615,19 @@ msgid "Search for %1" msgstr "Buscar %1" #: dolphinviewcontainer.cpp:637 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@info:progress" -#| msgid "Loading folder..." +#, kde-format msgctxt "@info:progress" msgid "Loading folder…" -msgstr "Estase a cargar o cartafol…" +msgstr "Cargando o cartafol…" #: dolphinviewcontainer.cpp:645 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@label:listbox" -#| msgid "Sorting:" +#, kde-format msgctxt "@info:progress" msgid "Sorting…" -msgstr "Ordenación:" +msgstr "Ordenando…" #: dolphinviewcontainer.cpp:656 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@info" -#| msgid "Searching..." +#, kde-format msgctxt "@info" msgid "Searching…" msgstr "Buscando…" @@ -1691,11 +1674,9 @@ msgid "Keep Filter When Changing Folders" msgstr "Manter o filtro ao cambiar de cartafol." #: filterbar/filterbar.cpp:34 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:intoolbar" -#| msgid "Filter" +#, kde-format msgid "Filter…" -msgstr "Filtrar" +msgstr "Filtrar…" #: filterbar/filterbar.cpp:42 #, kde-format @@ -2501,9 +2482,7 @@ msgid "Copy" msgstr "Copiar" #: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:78 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu" -#| msgid "Rename..." +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Rename…" msgstr "Renomear…" @@ -2587,12 +2566,10 @@ msgid "Show item on hover" msgstr "Amosar o elemento ao cubrir" #: panels/information/informationpanel.cpp:168 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu menu for configure actions" -#| msgid "Configure" +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Configure…" -msgstr "Configurar" +msgstr "Configurar…" #: panels/information/informationpanel.cpp:174 #, kde-format @@ -3152,19 +3129,16 @@ msgid "Select which services should be shown in the context menu:" msgstr "Escolla os servizos que quere ver no menú contextual:" #: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:69 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Search" +#, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Search…" -msgstr "Buscar" +msgstr "Buscar…" #: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:96 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:button" -#| msgid "Download New Services..." +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Download New Services…" -msgstr "Descargar servizos novos…" +msgstr "Descargar novos servizos…" #: settings/contextmenu/contextmenusettingspage.cpp:217 #, kde-format @@ -4268,9 +4242,7 @@ msgid "Custom Font" msgstr "Fonte personalizada" #: settings/viewmodes/dolphinfontrequester.cpp:32 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:button Choose font" -#| msgid "Choose..." +#, kde-format msgctxt "@action:button Choose font" msgid "Choose…" msgstr "Escoller…" @@ -4872,8 +4844,7 @@ msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "A localización «%1» é incorrecta." #: views/dolphinview.cpp:2346 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Loading..." +#, kde-format msgid "Loading…" msgstr "Cargando…" @@ -4943,9 +4914,7 @@ msgid "Folder is empty" msgstr "O cartafol está baleiro" #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:80 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action" -#| msgid "Create Folder..." +#, kde-format msgctxt "@action" msgid "Create Folder…" msgstr "Crear un cartafol…" @@ -5222,9 +5191,7 @@ msgstr "" "polo que están agochados.</para>" #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu View" -#| msgid "Adjust View Display Style..." +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Adjust View Display Style…" msgstr "Axustar o estilo visual da vista…" @@ -5363,12 +5330,10 @@ msgstr[0] "Accións para un elementos seleccionado" msgstr[1] "Accións para %1 elementos seleccionados" #: views/versioncontrol/versioncontrolobserver.cpp:221 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@info:status" -#| msgid "Updating version information..." +#, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Updating version information…" -msgstr "Estase a actualizar a información da versión…" +msgstr "Actualizando a información da versión…" #~ msgctxt "@action:inmenu Tools" #~ msgid "Filter..." |
