diff options
| author | l10n daemon script <[email protected]> | 2025-09-12 01:42:20 +0000 |
|---|---|---|
| committer | l10n daemon script <[email protected]> | 2025-09-12 01:42:20 +0000 |
| commit | 26f06895b92bf72b310c6b6a48c1b45a126711c8 (patch) | |
| tree | 11cf1fd62e9a9d40ad38b5e7828ad0edd9eeb7a3 /po/he/dolphin.po | |
| parent | ad6ccf2b86b3e97138d13518bd6ea8fd670d3530 (diff) | |
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po/he/dolphin.po')
| -rw-r--r-- | po/he/dolphin.po | 122 |
1 files changed, 61 insertions, 61 deletions
diff --git a/po/he/dolphin.po b/po/he/dolphin.po index e3fe51354..8c91ca50d 100644 --- a/po/he/dolphin.po +++ b/po/he/dolphin.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-09-08 00:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-12 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-28 20:04+0300\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <[email protected]>\n" "Language-Team: צוות התרגום של KDE ישראל\n" @@ -314,7 +314,7 @@ msgid "" msgstr "מספר לשוניות פתוחות בחלון זה, לסגור אותו?" #: dolphinmainwindow.cpp:666 dolphinmainwindow.cpp:716 -#: views/dolphinview.cpp:2098 +#: views/dolphinview.cpp:2140 #, kde-format msgid "Do not ask again" msgstr "לא לשאול שוב" @@ -6030,7 +6030,7 @@ msgstr "ברירת מחדל" msgid "Reload" msgstr "טעינה מחדש" -#: views/dolphinview.cpp:667 +#: views/dolphinview.cpp:674 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "1 folder selected" @@ -6040,7 +6040,7 @@ msgstr[1] "שתי תיקיות נבחרו" msgstr[2] "%1 תיקיות נבחרו" msgstr[3] "%1 תיקיות נבחרו" -#: views/dolphinview.cpp:668 +#: views/dolphinview.cpp:675 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "1 file selected" @@ -6050,7 +6050,7 @@ msgstr[1] "שני קבצים נבחרו" msgstr[2] "%1 קבצים נבחרו" msgstr[3] "%1 קבצים נבחרו" -#: views/dolphinview.cpp:670 +#: views/dolphinview.cpp:677 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "1 folder" @@ -6060,7 +6060,7 @@ msgstr[1] "שתי תיקיות" msgstr[2] "%1 תיקיות" msgstr[3] "%1 תיקיות" -#: views/dolphinview.cpp:671 +#: views/dolphinview.cpp:678 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "1 file" @@ -6070,31 +6070,31 @@ msgstr[1] "שני קבצים" msgstr[2] "%1 קבצים" msgstr[3] "%1 קבצים" -#: views/dolphinview.cpp:675 +#: views/dolphinview.cpp:682 #, kde-format msgctxt "@info:status folders, files (size)" msgid "%1, %2 (%3)" msgstr "%1, %2 (%3)" -#: views/dolphinview.cpp:677 +#: views/dolphinview.cpp:684 #, kde-format msgctxt "@info:status files (size)" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: views/dolphinview.cpp:681 +#: views/dolphinview.cpp:688 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "0 folders, 0 files" msgstr "0 תיקיות, 0 קבצים" -#: views/dolphinview.cpp:919 views/dolphinview.cpp:928 +#: views/dolphinview.cpp:926 views/dolphinview.cpp:935 #, kde-format msgctxt "<filename> copy" msgid "%1 copy" msgstr "עותק %1" -#: views/dolphinview.cpp:1115 +#: views/dolphinview.cpp:1122 #, kde-format msgid "Are you sure you want to open 1 item?" msgid_plural "Are you sure you want to open %1 items?" @@ -6103,7 +6103,7 @@ msgstr[1] "לפתוח שני פריטים?" msgstr[2] "לפתוח %1 פריטים?" msgstr[3] "לפתוח %1 פריטים?" -#: views/dolphinview.cpp:1120 +#: views/dolphinview.cpp:1127 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Open %1 Item" @@ -6113,43 +6113,43 @@ msgstr[1] "פתיחת %1 פריטים" msgstr[2] "פתיחת %1 פריטים" msgstr[3] "פתיחת %1 פריטים" -#: views/dolphinview.cpp:1253 +#: views/dolphinview.cpp:1260 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Side Padding" msgstr "ריפוד צד" -#: views/dolphinview.cpp:1257 +#: views/dolphinview.cpp:1264 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Automatic Column Widths" msgstr "רוחב עמודה אוטומטי" -#: views/dolphinview.cpp:1262 +#: views/dolphinview.cpp:1269 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Custom Column Widths" msgstr "רוחב עמודה מותאם אישית" -#: views/dolphinview.cpp:1875 +#: views/dolphinview.cpp:1907 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Trash operation completed." msgstr "פעולת המחיקה הושלמה." -#: views/dolphinview.cpp:1885 +#: views/dolphinview.cpp:1917 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "פעולת המחיקה הושלמה." -#: views/dolphinview.cpp:2046 +#: views/dolphinview.cpp:2088 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "שינוי שם והסתרה" -#: views/dolphinview.cpp:2050 +#: views/dolphinview.cpp:2092 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" @@ -6158,7 +6158,7 @@ msgstr "" "הוספת נקודה לתחילת שם הקובץ הזה תסתיר אותו מהתצוגה.\n" "להמשיך בשינוי השם?" -#: views/dolphinview.cpp:2052 +#: views/dolphinview.cpp:2094 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" @@ -6167,23 +6167,23 @@ msgstr "" "הוספת נקודה לתחילת שם התיקייה הזאת תסתיר אותה מהתצוגה.\n" "להמשיך בשינוי השם?" -#: views/dolphinview.cpp:2054 +#: views/dolphinview.cpp:2096 #, kde-format msgid "Hide this File?" msgstr "להסתיר את הקובץ הזה?" -#: views/dolphinview.cpp:2054 +#: views/dolphinview.cpp:2096 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "להסתיר את התיקייה הזו?" -#: views/dolphinview.cpp:2075 +#: views/dolphinview.cpp:2117 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename" msgstr "שינוי שם" -#: views/dolphinview.cpp:2085 +#: views/dolphinview.cpp:2127 #, kde-format msgid "" "This will make the file type unknown.\n" @@ -6195,7 +6195,7 @@ msgstr "" "תוכן הקובץ לא ישתנה אבל יישומים עלולים שלא לזהות אותו עוד.\n" "עדיין לשנות את שמו?" -#: views/dolphinview.cpp:2089 +#: views/dolphinview.cpp:2131 #, kde-format msgid "" "This will change the file type from \"%1\" to \"%2\".\n" @@ -6207,90 +6207,90 @@ msgstr "" "תוכן הקובץ לא ישתנה אבל יישומים עלולים שלא לזהות אותו עוד.\n" "עדיין לשנות את שמו?" -#: views/dolphinview.cpp:2095 +#: views/dolphinview.cpp:2137 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Change File Type" msgstr "שינוי סוג קובץ" -#: views/dolphinview.cpp:2139 +#: views/dolphinview.cpp:2181 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "המיקום ריק." -#: views/dolphinview.cpp:2141 +#: views/dolphinview.cpp:2183 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "המיקום \"%1\" אינו תקין." -#: views/dolphinview.cpp:2473 +#: views/dolphinview.cpp:2515 #, kde-format msgid "Loading…" msgstr "בטעינה…" -#: views/dolphinview.cpp:2502 +#: views/dolphinview.cpp:2544 #, kde-format msgid "Loading canceled" msgstr "הטעינה בוטלה" -#: views/dolphinview.cpp:2504 +#: views/dolphinview.cpp:2546 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "אין פריטים שעונים למסנן" -#: views/dolphinview.cpp:2506 +#: views/dolphinview.cpp:2548 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "אין פריטים שעונים לחיפוש" -#: views/dolphinview.cpp:2508 +#: views/dolphinview.cpp:2550 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "האשפה ריקה" -#: views/dolphinview.cpp:2511 +#: views/dolphinview.cpp:2553 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "אין תגיות" -#: views/dolphinview.cpp:2514 +#: views/dolphinview.cpp:2556 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "אין קבצים עם התיוג „%1”" -#: views/dolphinview.cpp:2518 +#: views/dolphinview.cpp:2560 #, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "אין פריטים ברשימת האחרונים" -#: views/dolphinview.cpp:2520 +#: views/dolphinview.cpp:2562 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "לא נמצאו תיקיות משותפות" -#: views/dolphinview.cpp:2522 +#: views/dolphinview.cpp:2564 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "לא נמצאו משאבי רשת מתאימים" -#: views/dolphinview.cpp:2524 +#: views/dolphinview.cpp:2566 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "לא נמצאו מכשירים תומכי העברת מדיה" -#: views/dolphinview.cpp:2526 +#: views/dolphinview.cpp:2568 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "לא נמצאו מכשירי Apple" -#: views/dolphinview.cpp:2528 +#: views/dolphinview.cpp:2570 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "לא נמצאו התקני בלוטות׳" -#: views/dolphinview.cpp:2530 +#: views/dolphinview.cpp:2572 #, kde-format msgid "Folder is empty" msgstr "התיקייה ריקה" @@ -6606,103 +6606,103 @@ msgstr "" "הפעולה הזאת עוברת באופן מעגלי בין כל מצבי התצוגה. התפריט הנפתח מכיל מגוון " "פעולות שקשורות בתצוגה." -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:678 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:680 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View Mode" msgid "Icons" msgstr "סמלים" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:679 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:681 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Icons view mode" msgstr "מצב תצוגת סמלים" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:689 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:691 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View Mode" msgid "Compact" msgstr "מצומצמת" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:690 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:692 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Compact view mode" msgstr "מצב תצוגה חסכונית" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:702 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View Mode" msgid "Details" msgstr "פרטים" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:703 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Details view mode" msgstr "מצב תצוגה ברשימה" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:724 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:726 #, kde-format msgctxt "Sort descending" msgid "Z-A" msgstr "ת-א" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:725 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:727 #, kde-format msgctxt "Sort ascending" msgid "A-Z" msgstr "א-ת" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:727 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:729 #, kde-format msgctxt "Sort descending" msgid "Largest First" msgstr "התוצאות הגדולות תחילה" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:728 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:730 #, kde-format msgctxt "Sort ascending" msgid "Smallest First" msgstr "התוצאות הקטנות תחילה" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:730 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:732 #, kde-format msgctxt "Sort descending" msgid "Newest First" msgstr "התוצאות החדשות תחילה" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:731 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:733 #, kde-format msgctxt "Sort ascending" msgid "Oldest First" msgstr "התוצאות הישנות תחילה" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:733 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:735 #, kde-format msgctxt "Sort descending" msgid "Highest First" msgstr "התוצאות הגבוהות תחילה" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:734 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:736 #, kde-format msgctxt "Sort ascending" msgid "Lowest First" msgstr "התוצאות הנמוכות תחילה" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:736 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:738 #, kde-format msgctxt "Sort descending" msgid "Descending" msgstr "בסדר יורד" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:737 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:739 #, kde-format msgctxt "Sort ascending" msgid "Ascending" msgstr "בסדר עולה" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:835 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:837 #, kde-format msgctxt "" "@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's " @@ -6715,12 +6715,12 @@ msgstr "פעולות לתצוגה הנוכחית" #. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders". #. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes) #. and a fallback will be used. -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:844 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:846 #, kde-format msgid "Actions for %1" msgstr "פעולות עבור %1" -#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:851 +#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:853 #, kde-format msgctxt "" "@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount " |
