┌   ┐
54
└   ┘

summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/he
diff options
context:
space:
mode:
authorl10n daemon script <[email protected]>2024-01-20 01:20:45 +0000
committerl10n daemon script <[email protected]>2024-01-20 01:20:45 +0000
commit5dbea4a227d50fd93789d045f465727f6e80768c (patch)
tree69abc5a91b97a841648b303b21a2cf7ad75eef39 /po/he
parent2bf60e41e9acf80ac7c5e866a0e7431e0ec903d1 (diff)
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po/he')
-rw-r--r--po/he/dolphin.po31
1 files changed, 17 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/he/dolphin.po b/po/he/dolphin.po
index 5815a7155..1f0007387 100644
--- a/po/he/dolphin.po
+++ b/po/he/dolphin.po
@@ -8,13 +8,13 @@
# elkana bardugo <[email protected]>, 2016.
# Elkana Bardugo <[email protected]>, 2017. #zanata.
# Omer I.S. <[email protected]>, 2020.
-# SPDX-FileCopyrightText: 2023 Yaron Shahrabani <[email protected]>
+# SPDX-FileCopyrightText: 2023, 2024 Yaron Shahrabani <[email protected]>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-19 00:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-11-23 11:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-19 08:41+0200\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <[email protected]>\n"
"Language-Team: צוות התרגום של KDE ישראל\n"
"Language: he\n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && "
"n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-04 19:22+0000\n"
-"X-Generator: Lokalize 23.08.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 23.08.4\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -558,6 +558,8 @@ msgid ""
"If the folder view has been split, this will pop the active folder view out "
"into a new window."
msgstr ""
+"אם תצוגת התיקיות התפצלה, הגדרה זו תקפיץ את תצוגת התיקייה הפעילה החוצה לחלון "
+"חדש."
#: dolphinmainwindow.cpp:1861
#, kde-format
@@ -1066,13 +1068,13 @@ msgstr "סגירת התצוגה השמאלית"
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar Move left split view to a new window"
msgid "Pop out"
-msgstr ""
+msgstr "הקפצה החוצה"
#: dolphinmainwindow.cpp:2553
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Move left split view to a new window"
-msgstr ""
+msgstr "העברת תצוגת הפיצול השמאלית לחלון חדש"
#: dolphinmainwindow.cpp:2555
#, kde-format
@@ -1090,13 +1092,13 @@ msgstr "סגירת התצוגה הימנית"
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar Move right split view to a new window"
msgid "Pop out"
-msgstr ""
+msgstr "הקפצה החוצה"
#: dolphinmainwindow.cpp:2559
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Move right split view to a new window"
-msgstr ""
+msgstr "העברת תצוגת הפיצול הימנית לחלון חדש"
#: dolphinmainwindow.cpp:2568
#, kde-format
@@ -1114,7 +1116,7 @@ msgstr "פיצול תצוגה"
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar Move active split view to a new window"
msgid "Pop out"
-msgstr ""
+msgstr "הקפצה החוצה"
#: dolphinmainwindow.cpp:2628
#, kde-kuit-format
@@ -3715,7 +3717,7 @@ msgstr "בחירה טבעית, תלוי ברשיות או לא תלוי ברשי
#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:145
#, kde-format
msgid "Also hide files with application/x-trash mimetype"
-msgstr ""
+msgstr "להסתיר גם קבצים עם סוג המדיה application/x-trash"
#. i18n: ectx: label, entry (ConfirmOpenManyFolders), group (Notification Messages)
#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:151
@@ -4302,7 +4304,7 @@ msgstr "שינוי שם בשורה"
#, kde-format
msgctxt "option:check"
msgid "Also hide backup files while hiding hidden files"
-msgstr ""
+msgstr "להסתיר גם קובצי גיבוי כשקבצים מוסתרים מוסתרים"
#: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:69
#, kde-format
@@ -4312,6 +4314,7 @@ msgid ""
"Backup files are the files whose mime-type is application/x-trash, patterns: "
"%1"
msgstr ""
+"קובצי הגיבוי הם קבצים שסוג המדיה שלהם הוא application/x-trash, תבניות: %1"
#: settings/viewmodes/viewsettingspage.cpp:29
#, kde-format
@@ -4736,14 +4739,14 @@ msgid "%1 free out of %2 (%3% used)"
msgstr "%1 פנויים מתוך %2 (%3% בשימוש)"
#: statusbar/statusbarspaceinfo.cpp:188
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "tooltip:status Free disk space"
-#| msgid "%1 free out of %2 (%3% used)"
+#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip for the free disk space button"
msgid ""
"%1 free out of %2 (%3% used)\n"
"Press to manage disk space usage."
-msgstr "%1 פנויים מתוך %2 (%3% בשימוש)"
+msgstr ""
+"%1 פנויים מתוך %2 (%3% בשימוש)\n"
+"יש ללחוץ כדי לנהל את ניצולת הכונן."
#: trash/dolphintrash.cpp:50
#, kde-format