diff options
| author | l10n daemon script <[email protected]> | 2024-01-15 01:22:50 +0000 |
|---|---|---|
| committer | l10n daemon script <[email protected]> | 2024-01-15 01:22:50 +0000 |
| commit | 520632f9c0ad76d727cf2b553d574ae91d7a20f2 (patch) | |
| tree | 09707001d73c4646d1330f085bced9684d0c3afc /po/hne | |
| parent | 0d01cb09c9ae4d3f208e7a3feca79b3c822deb1e (diff) | |
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po/hne')
| -rw-r--r-- | po/hne/dolphin.po | 544 |
1 files changed, 272 insertions, 272 deletions
diff --git a/po/hne/dolphin.po b/po/hne/dolphin.po index 23c88f31a..88e42800e 100644 --- a/po/hne/dolphin.po +++ b/po/hne/dolphin.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-14 00:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-15 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-14 14:05+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <[email protected]>\n" "Language-Team: Hindi <[email protected]>\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Restore" msgstr "जुन्ना स्तिथी मं लाव" -#: dolphincontextmenu.cpp:183 dolphinmainwindow.cpp:1560 +#: dolphincontextmenu.cpp:183 dolphinmainwindow.cpp:1620 #, kde-format msgctxt "@title:menu Create new folder, file, link, etc." msgid "Create New" @@ -71,107 +71,107 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open Path in New Window" msgstr "नवा विंडो म खोलव" -#: dolphinmainwindow.cpp:304 +#: dolphinmainwindow.cpp:308 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Successfully copied." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:307 +#: dolphinmainwindow.cpp:311 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Successfully moved." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:310 +#: dolphinmainwindow.cpp:314 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Successfully linked." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:313 +#: dolphinmainwindow.cpp:317 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Successfully moved to trash." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:316 +#: dolphinmainwindow.cpp:320 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Successfully renamed." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:320 +#: dolphinmainwindow.cpp:324 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Created folder." msgstr "फोल्डर बनाइस." -#: dolphinmainwindow.cpp:392 +#: dolphinmainwindow.cpp:396 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Go back" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:393 +#: dolphinmainwindow.cpp:397 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis go back" msgid "Return to the previously viewed folder." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:399 +#: dolphinmainwindow.cpp:403 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Go forward" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:400 +#: dolphinmainwindow.cpp:404 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis go forward" msgid "This undoes a <interface>Go|Back</interface> action." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:590 dolphinmainwindow.cpp:636 +#: dolphinmainwindow.cpp:594 dolphinmainwindow.cpp:640 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Confirmation" msgstr "जानकारी" -#: dolphinmainwindow.cpp:594 +#: dolphinmainwindow.cpp:598 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Quit Dolphin' button" msgid "&Quit %1" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:596 +#: dolphinmainwindow.cpp:600 #, fuzzy, kde-format msgid "C&lose Current Tab" msgstr "टैब बंद करव" -#: dolphinmainwindow.cpp:605 +#: dolphinmainwindow.cpp:609 #, kde-format msgid "" "You have multiple tabs open in this window, are you sure you want to quit?" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:607 dolphinmainwindow.cpp:657 +#: dolphinmainwindow.cpp:611 dolphinmainwindow.cpp:661 #, kde-format msgid "Do not ask again" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:645 +#: dolphinmainwindow.cpp:649 #, kde-format msgid "Show &Terminal Panel" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:655 +#: dolphinmainwindow.cpp:659 #, kde-format msgid "" "The program '%1' is still running in the Terminal panel. Are you sure you " "want to quit?" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1156 +#: dolphinmainwindow.cpp:1216 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Paste" @@ -179,20 +179,20 @@ msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Open %1" msgstr "चिपकाव" -#: dolphinmainwindow.cpp:1165 dolphinmainwindow.cpp:1895 +#: dolphinmainwindow.cpp:1225 dolphinmainwindow.cpp:1955 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Open Preferred Search Tool" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1205 +#: dolphinmainwindow.cpp:1265 #, kde-format msgid "Are you sure you want to open 1 terminal window?" msgid_plural "Are you sure you want to open %1 terminal windows?" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1210 +#: dolphinmainwindow.cpp:1270 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Open %1 Terminal" @@ -200,7 +200,7 @@ msgid_plural "Open %1 Terminals" msgstr[0] "टर्मिनल खोलव (&T)" msgstr[1] "टर्मिनल खोलव (&T)" -#: dolphinmainwindow.cpp:1405 +#: dolphinmainwindow.cpp:1465 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label" #| msgid "Change Tags..." @@ -208,13 +208,13 @@ msgctxt "@action:inmenu menu for configure actions" msgid "Configure" msgstr "टैग बदलव..." -#: dolphinmainwindow.cpp:1566 +#: dolphinmainwindow.cpp:1626 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu File" msgid "New &Window" msgstr "नवा विंडो (&W)" -#: dolphinmainwindow.cpp:1567 +#: dolphinmainwindow.cpp:1627 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Open in New Window" @@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt "@info" msgid "Open a new Dolphin window" msgstr "नवा विंडो म खोलव" -#: dolphinmainwindow.cpp:1569 +#: dolphinmainwindow.cpp:1629 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -230,13 +230,13 @@ msgid "" "view.<nl/>You can drag and drop items between windows." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1576 +#: dolphinmainwindow.cpp:1636 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu File" msgid "New Tab" msgstr "नवा टैब" -#: dolphinmainwindow.cpp:1578 +#: dolphinmainwindow.cpp:1638 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -245,25 +245,25 @@ msgid "" "items between tabs." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1587 +#: dolphinmainwindow.cpp:1647 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Add current folder to places" msgid "Add to Places" msgstr "जगह मं जोड़व" -#: dolphinmainwindow.cpp:1589 +#: dolphinmainwindow.cpp:1649 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "This adds the selected folder to the Places panel." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1594 +#: dolphinmainwindow.cpp:1654 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu File" msgid "Close Tab" msgstr "टैब बंद करव" -#: dolphinmainwindow.cpp:1596 +#: dolphinmainwindow.cpp:1656 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -271,13 +271,13 @@ msgid "" "will close instead." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1601 +#: dolphinmainwindow.cpp:1661 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis quit" msgid "This closes this window." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1609 +#: dolphinmainwindow.cpp:1669 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -288,13 +288,13 @@ msgid "" "<shortcut>Ctrl+C</shortcut> and <shortcut>Ctrl+V</shortcut>.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1616 +#: dolphinmainwindow.cpp:1676 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Cut…" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1618 +#: dolphinmainwindow.cpp:1678 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis cut" msgid "" @@ -304,7 +304,7 @@ msgid "" "their initial location." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1625 +#: dolphinmainwindow.cpp:1685 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Copy" @@ -312,7 +312,7 @@ msgctxt "@action" msgid "Copy…" msgstr "नकल" -#: dolphinmainwindow.cpp:1627 +#: dolphinmainwindow.cpp:1687 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis copy" msgid "" @@ -321,7 +321,7 @@ msgid "" "them from the clipboard to a new location." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1636 +#: dolphinmainwindow.cpp:1696 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Paste" @@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Edit" msgid "Paste" msgstr "चिपकाव" -#: dolphinmainwindow.cpp:1638 +#: dolphinmainwindow.cpp:1698 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis paste" msgid "" @@ -338,19 +338,19 @@ msgid "" "<emphasis>Cut</emphasis> action they are removed from their old location." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1645 +#: dolphinmainwindow.cpp:1705 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy to Other View" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1646 +#: dolphinmainwindow.cpp:1706 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy to Other View…" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1648 +#: dolphinmainwindow.cpp:1708 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis Copy" msgid "" @@ -358,13 +358,13 @@ msgid "" "the inactive split view." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1651 +#: dolphinmainwindow.cpp:1711 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Edit" msgid "Copy to Inactive Split View" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1656 +#: dolphinmainwindow.cpp:1716 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu File" #| msgid "Move to Trash" @@ -372,7 +372,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Move to Other View" msgstr "घुरुवा मं ले जाव" -#: dolphinmainwindow.cpp:1657 +#: dolphinmainwindow.cpp:1717 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu File" #| msgid "Move to Trash" @@ -380,7 +380,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Move to Other View…" msgstr "घुरुवा मं ले जाव" -#: dolphinmainwindow.cpp:1659 +#: dolphinmainwindow.cpp:1719 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis Move" msgid "" @@ -388,13 +388,13 @@ msgid "" "the inactive split view." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1662 +#: dolphinmainwindow.cpp:1722 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Edit" msgid "Move to Inactive Split View" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1667 +#: dolphinmainwindow.cpp:1727 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label:textbox" #| msgid "Filter:" @@ -402,7 +402,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Filter…" msgstr "फिल्टर:" -#: dolphinmainwindow.cpp:1668 +#: dolphinmainwindow.cpp:1728 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Tools" #| msgid "Show Filter Bar" @@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "Show Filter Bar" msgstr "फिल्टर पट्टी देखाव " -#: dolphinmainwindow.cpp:1670 +#: dolphinmainwindow.cpp:1730 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -420,13 +420,13 @@ msgid "" "view." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1682 +#: dolphinmainwindow.cpp:1742 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Toggle Filter Bar" msgstr "फिल्टर पट्टी देखाव " -#: dolphinmainwindow.cpp:1683 +#: dolphinmainwindow.cpp:1743 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label:textbox" #| msgid "Filter:" @@ -434,12 +434,12 @@ msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Filter" msgstr "फिल्टर:" -#: dolphinmainwindow.cpp:1691 search/dolphinsearchbox.cpp:339 +#: dolphinmainwindow.cpp:1751 search/dolphinsearchbox.cpp:339 #, fuzzy, kde-format msgid "Search…" msgstr "मुख्य औजार पट्टी" -#: dolphinmainwindow.cpp:1692 +#: dolphinmainwindow.cpp:1752 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label" #| msgid "Show preview" @@ -447,7 +447,7 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "Search for files and folders" msgstr "प्रिव्यू देखाव" -#: dolphinmainwindow.cpp:1694 +#: dolphinmainwindow.cpp:1754 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis find" msgid "" @@ -457,20 +457,20 @@ msgid "" "so we can have a look at it while the settings are explained.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1705 +#: dolphinmainwindow.cpp:1765 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Toggle Search Bar" msgstr "फिल्टर पट्टी देखाव " -#: dolphinmainwindow.cpp:1706 +#: dolphinmainwindow.cpp:1766 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Search" msgstr "मुख्य औजार पट्टी" #. i18n: This action toggles a selection mode. -#: dolphinmainwindow.cpp:1714 +#: dolphinmainwindow.cpp:1774 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label" #| msgid "Show preview" @@ -480,7 +480,7 @@ msgstr "प्रिव्यू देखाव" #. i18n: Opens a selection mode for selecting files/folders. #. The text is kept so unspecific because it will be shown on the toolbar where space is at a premium. -#: dolphinmainwindow.cpp:1717 +#: dolphinmainwindow.cpp:1777 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Edit" #| msgid "Select All" @@ -488,7 +488,7 @@ msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Select" msgstr "सब्बो चुनव" -#: dolphinmainwindow.cpp:1720 +#: dolphinmainwindow.cpp:1780 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -500,19 +500,19 @@ msgid "" "items.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1743 +#: dolphinmainwindow.cpp:1803 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "This selects all files and folders in the current location." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1747 dolphinpart.cpp:167 +#: dolphinmainwindow.cpp:1807 dolphinpart.cpp:167 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Edit" msgid "Invert Selection" msgstr "चयन लहुटाव" -#: dolphinmainwindow.cpp:1749 +#: dolphinmainwindow.cpp:1809 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis invert" msgid "" @@ -520,7 +520,7 @@ msgid "" "selected instead." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1765 +#: dolphinmainwindow.cpp:1825 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis find" msgid "" @@ -529,25 +529,25 @@ msgid "" "them quickly.</para>Click this again afterwards to recombine the views." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1774 +#: dolphinmainwindow.cpp:1834 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Stash" msgid "Stash" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1775 +#: dolphinmainwindow.cpp:1835 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Opens the stash virtual directory in a split window" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1783 +#: dolphinmainwindow.cpp:1843 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Refresh view" msgstr "प्रिव्यू" -#: dolphinmainwindow.cpp:1785 +#: dolphinmainwindow.cpp:1845 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis refresh" msgid "" @@ -557,31 +557,31 @@ msgid "" "the view is split, this refreshes the one that is currently in focus.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1792 +#: dolphinmainwindow.cpp:1852 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Stop" msgstr "रुकव" -#: dolphinmainwindow.cpp:1793 +#: dolphinmainwindow.cpp:1853 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "Stop loading" msgstr "छांटत हे:" -#: dolphinmainwindow.cpp:1794 +#: dolphinmainwindow.cpp:1854 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "This stops the loading of the contents of the current folder." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1799 +#: dolphinmainwindow.cpp:1859 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Navigation Bar" msgid "Editable Location" msgstr "संपादित करे लायक जगह" -#: dolphinmainwindow.cpp:1801 +#: dolphinmainwindow.cpp:1861 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -591,13 +591,13 @@ msgid "" "confirming the edited location." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1809 +#: dolphinmainwindow.cpp:1869 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Navigation Bar" msgid "Replace Location" msgstr "बदले के जगह" -#: dolphinmainwindow.cpp:1814 +#: dolphinmainwindow.cpp:1874 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -605,7 +605,7 @@ msgid "" "enter a different location." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1844 +#: dolphinmainwindow.cpp:1904 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu File" #| msgid "Close Tab" @@ -613,13 +613,13 @@ msgctxt "@action:inmenu File" msgid "Undo close tab" msgstr "टैब बंद करव" -#: dolphinmainwindow.cpp:1845 +#: dolphinmainwindow.cpp:1905 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis undo close tab" msgid "This returns you to the previously closed tab." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1853 +#: dolphinmainwindow.cpp:1913 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -629,7 +629,7 @@ msgid "" "filename>. <nl/>Changes that can't be undone will ask for your confirmation." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1882 +#: dolphinmainwindow.cpp:1942 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -638,13 +638,13 @@ msgid "" "folders that contain personal application data." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1889 +#: dolphinmainwindow.cpp:1949 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Compare Files" msgstr "फाइल मन के तुलना करव..." -#: dolphinmainwindow.cpp:1897 +#: dolphinmainwindow.cpp:1957 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -653,13 +653,13 @@ msgid "" "para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1905 +#: dolphinmainwindow.cpp:1965 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Open Terminal" msgstr "टर्मिनल खोलव (&T)" -#: dolphinmainwindow.cpp:1907 +#: dolphinmainwindow.cpp:1967 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -669,13 +669,13 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: "Here" refers to the location(s) of the currently selected item(s) or the currently viewed location if nothing is selected. -#: dolphinmainwindow.cpp:1915 +#: dolphinmainwindow.cpp:1975 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Open Terminal Here" msgstr "टर्मिनल खोलव (&T)" -#: dolphinmainwindow.cpp:1917 +#: dolphinmainwindow.cpp:1977 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -684,19 +684,19 @@ msgid "" "the terminal application.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1925 dolphinmainwindow.cpp:2678 +#: dolphinmainwindow.cpp:1985 dolphinmainwindow.cpp:2738 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Focus Terminal Panel" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1933 +#: dolphinmainwindow.cpp:1993 #, kde-format msgctxt "@title:menu" msgid "&Bookmarks" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1943 +#: dolphinmainwindow.cpp:2003 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -708,7 +708,7 @@ msgid "" "which makes triggering advanced actions more time consuming.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:1976 +#: dolphinmainwindow.cpp:2036 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Activate Next Tab" @@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Activate Tab %1" msgstr "अगला टैब सक्रिय करव" -#: dolphinmainwindow.cpp:1989 +#: dolphinmainwindow.cpp:2049 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Activate Next Tab" @@ -724,7 +724,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Activate Last Tab" msgstr "अगला टैब सक्रिय करव" -#: dolphinmainwindow.cpp:1995 +#: dolphinmainwindow.cpp:2055 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "New Tab" @@ -732,13 +732,13 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Next Tab" msgstr "नवा टैब" -#: dolphinmainwindow.cpp:1996 +#: dolphinmainwindow.cpp:2056 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Activate Next Tab" msgstr "अगला टैब सक्रिय करव" -#: dolphinmainwindow.cpp:2002 +#: dolphinmainwindow.cpp:2062 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Activate Previous Tab" @@ -746,25 +746,25 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Previous Tab" msgstr "पिछला टैब सक्रिय करव" -#: dolphinmainwindow.cpp:2003 +#: dolphinmainwindow.cpp:2063 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Activate Previous Tab" msgstr "पिछला टैब सक्रिय करव" -#: dolphinmainwindow.cpp:2010 +#: dolphinmainwindow.cpp:2070 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Show Target" msgstr "औजारयुक्ति देखाव" -#: dolphinmainwindow.cpp:2016 +#: dolphinmainwindow.cpp:2076 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open in New Tab" msgstr "नवा टैब मं खोलव" -#: dolphinmainwindow.cpp:2021 +#: dolphinmainwindow.cpp:2081 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Open in New Tab" @@ -772,13 +772,13 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open in New Tabs" msgstr "नवा टैब मं खोलव" -#: dolphinmainwindow.cpp:2026 +#: dolphinmainwindow.cpp:2086 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open in New Window" msgstr "नवा विंडो म खोलव" -#: dolphinmainwindow.cpp:2031 panels/places/placespanel.cpp:45 +#: dolphinmainwindow.cpp:2091 panels/places/placespanel.cpp:45 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Go" #| msgid "App&lications" @@ -786,7 +786,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open in Split View" msgstr "अनुपरयोग (&l)" -#: dolphinmainwindow.cpp:2045 +#: dolphinmainwindow.cpp:2105 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:menu" #| msgid "Panels" @@ -794,7 +794,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Panels" msgid "Unlock Panels" msgstr "पेनल" -#: dolphinmainwindow.cpp:2047 +#: dolphinmainwindow.cpp:2107 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:menu" #| msgid "Panels" @@ -802,7 +802,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Panels" msgid "Lock Panels" msgstr "पेनल" -#: dolphinmainwindow.cpp:2050 +#: dolphinmainwindow.cpp:2110 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -812,13 +812,13 @@ msgid "" "embedded more cleanly." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2059 +#: dolphinmainwindow.cpp:2119 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Information" msgstr "जानकारी" -#: dolphinmainwindow.cpp:2081 +#: dolphinmainwindow.cpp:2141 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -826,7 +826,7 @@ msgid "" "interface> or <interface>View|Panels</interface>.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2088 +#: dolphinmainwindow.cpp:2148 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -837,7 +837,7 @@ msgid "" "items a preview of their contents is provided.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2096 +#: dolphinmainwindow.cpp:2156 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -848,13 +848,13 @@ msgid "" "are given here by right-clicking.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2105 +#: dolphinmainwindow.cpp:2165 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Folders" msgstr "फोल्डर" -#: dolphinmainwindow.cpp:2125 +#: dolphinmainwindow.cpp:2185 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -863,7 +863,7 @@ msgid "" "emphasis> in a <emphasis>tree view</emphasis>." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2130 +#: dolphinmainwindow.cpp:2190 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -873,13 +873,13 @@ msgid "" "quick switching between any folders.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2140 +#: dolphinmainwindow.cpp:2200 #, kde-format msgctxt "@title:window Shell terminal" msgid "Terminal" msgstr "टर्मिनल" -#: dolphinmainwindow.cpp:2165 +#: dolphinmainwindow.cpp:2225 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -891,7 +891,7 @@ msgid "" "like Konsole.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2173 +#: dolphinmainwindow.cpp:2233 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -903,13 +903,13 @@ msgid "" "Konsole.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2190 +#: dolphinmainwindow.cpp:2250 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Places" msgstr "जगह" -#: dolphinmainwindow.cpp:2217 +#: dolphinmainwindow.cpp:2277 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Show Hidden Files" @@ -917,7 +917,7 @@ msgctxt "@item:inmenu" msgid "Show Hidden Places" msgstr "लुकाए फाइल मन ल देखाव" -#: dolphinmainwindow.cpp:2221 +#: dolphinmainwindow.cpp:2281 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -925,7 +925,7 @@ msgid "" "will appear semi-transparent unless you uncheck their hide property." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2233 +#: dolphinmainwindow.cpp:2293 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -936,7 +936,7 @@ msgid "" "type.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2240 +#: dolphinmainwindow.cpp:2300 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -951,7 +951,7 @@ msgid "" "interface> to display it again.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2254 +#: dolphinmainwindow.cpp:2314 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:menu" #| msgid "Panels" @@ -959,7 +959,7 @@ msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Show Panels" msgstr "पेनल" -#: dolphinmainwindow.cpp:2372 +#: dolphinmainwindow.cpp:2432 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -970,37 +970,37 @@ msgid "" "<emphasis>root directory</emphasis>.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2454 +#: dolphinmainwindow.cpp:2514 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Close left view" msgid "Close" msgstr "बंद करव" -#: dolphinmainwindow.cpp:2455 +#: dolphinmainwindow.cpp:2515 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Close left view" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2458 +#: dolphinmainwindow.cpp:2518 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Close right view" msgid "Close" msgstr "बंद करव" -#: dolphinmainwindow.cpp:2459 +#: dolphinmainwindow.cpp:2519 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Close right view" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2463 +#: dolphinmainwindow.cpp:2523 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Split view" msgid "Split" msgstr "विभाजित करव" -#: dolphinmainwindow.cpp:2464 +#: dolphinmainwindow.cpp:2524 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:check Startup Settings" #| msgid "Split view mode" @@ -1008,7 +1008,7 @@ msgctxt "@info" msgid "Split view" msgstr "विभाजित दृस्य मोड" -#: dolphinmainwindow.cpp:2510 +#: dolphinmainwindow.cpp:2570 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1020,7 +1020,7 @@ msgid "" "<emphasis>Toolbar</emphasis>.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2517 +#: dolphinmainwindow.cpp:2577 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1034,7 +1034,7 @@ msgid "" "click a button if you want to show or hide its text.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2529 +#: dolphinmainwindow.cpp:2589 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis main view" msgid "" @@ -1051,7 +1051,7 @@ msgid "" "emphasis> that covers the basics.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2545 +#: dolphinmainwindow.cpp:2605 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1061,7 +1061,7 @@ msgid "" "be triggered this way.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2551 +#: dolphinmainwindow.cpp:2611 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1070,7 +1070,7 @@ msgid "" "<interface>Menu</interface> can also be placed on the Toolbar.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2555 +#: dolphinmainwindow.cpp:2615 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1085,7 +1085,7 @@ msgstr "" #. frustrate the user. If there are multiple languages that the user might #. know with a reasonable chance you might want to have 2 external links. #. The same might be true for any external link you translate. -#: dolphinmainwindow.cpp:2575 +#: dolphinmainwindow.cpp:2635 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis handbook" msgid "" @@ -1096,7 +1096,7 @@ msgid "" "here</link>. It will open the dedicated page in the KDE UserBase Wiki.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2580 +#: dolphinmainwindow.cpp:2640 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis whatsthis button" msgid "" @@ -1110,7 +1110,7 @@ msgid "" "windows so don't get too used to this.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2591 +#: dolphinmainwindow.cpp:2651 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1121,7 +1121,7 @@ msgid "" "Bug_Reporting'>click here</link>.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2600 +#: dolphinmainwindow.cpp:2660 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1135,7 +1135,7 @@ msgid "" "behind the KDE community.</para>" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2613 +#: dolphinmainwindow.cpp:2673 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1144,7 +1144,7 @@ msgid "" "in your preferred language." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2618 +#: dolphinmainwindow.cpp:2678 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1152,7 +1152,7 @@ msgid "" "libraries and maintainers of this application." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2623 +#: dolphinmainwindow.cpp:2683 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1162,7 +1162,7 @@ msgid "" "a look!" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2681 dolphinmainwindow.cpp:2685 +#: dolphinmainwindow.cpp:2741 dolphinmainwindow.cpp:2745 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Defocus Terminal Panel" @@ -1379,7 +1379,7 @@ msgstr "टैब बंद करव" #. i18n: %1 is the primary view and %2 the secondary view. For left to right languages the primary view is on the left so we also want it to be on the #. left in the tab name. In right to left languages the primary view would be on the right so the tab name should match. -#: dolphintabwidget.cpp:494 +#: dolphintabwidget.cpp:496 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status files (size)" #| msgid "%1 (%2)" @@ -1389,7 +1389,7 @@ msgstr "%1 (%2)" #. i18n: %1 is the primary view and %2 the secondary view. For left to right languages the primary view is on the left so we also want it to be on the #. left in the tab name. In right to left languages the primary view would be on the right so the tab name should match. -#: dolphintabwidget.cpp:498 +#: dolphintabwidget.cpp:500 #, kde-format msgctxt "@title:tab (Inactive primary view) | Active secondary view" msgid "(%1) | %2" @@ -1654,13 +1654,13 @@ msgctxt "width × height" msgid "%1 × %2" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2303 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2298 #, kde-format msgctxt "@title:group Groups that start with a digit" msgid "0 - 9" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2305 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2300 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group Name" #| msgid "Others" @@ -1668,56 +1668,56 @@ msgctxt "@title:group" msgid "Others" msgstr "अन्य" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2337 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2332 #, kde-format msgctxt "@title:group Size" msgid "Folders" msgstr "फोल्डर" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2345 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2340 #, kde-format msgctxt "@title:group Size" msgid "Small" msgstr "छोटा" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2347 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2342 #, kde-format msgctxt "@title:group Size" msgid "Medium" msgstr "मध्यम" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2349 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2344 #, kde-format msgctxt "@title:group Size" msgid "Big" msgstr "बड़ा" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2394 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2389 #, kde-format msgctxt "@title:group Date" msgid "Today" msgstr "आज" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2397 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2392 #, kde-format msgctxt "@title:group Date" msgid "Yesterday" msgstr "कल" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2400 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2395 #, kde-format msgctxt "@title:group Date: The week day name: dddd" msgid "dddd" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2404 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2399 #, kde-format msgctxt "" "Can be used to script translation of \"dddd\"with context @title:group Date" msgid "%1" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2409 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2404 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group Date" #| msgid "Three Weeks Ago" @@ -1725,25 +1725,25 @@ msgctxt "@title:group Date" msgid "One Week Ago" msgstr "तीन हफ्ता पहिली" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2412 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2407 #, kde-format msgctxt "@title:group Date" msgid "Two Weeks Ago" msgstr "दो हफ्ता पहिली" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2415 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2410 #, kde-format msgctxt "@title:group Date" msgid "Three Weeks Ago" msgstr "तीन हफ्ता पहिली" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2419 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2414 #, kde-format msgctxt "@title:group Date" msgid "Earlier this Month" msgstr "ये महीने के सुरू में" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2433 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2428 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "" #| "@title:group Date: %B is full month name in current locale, and %Y is " @@ -1757,7 +1757,7 @@ msgctxt "" msgid "'Yesterday' (MMMM, yyyy)" msgstr "कल (%B, %Y)" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2440 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2435 #, kde-format msgctxt "" "Can be used to script translation of \"'Yesterday' (MMMM, yyyy)\" with " @@ -1765,7 +1765,7 @@ msgctxt "" msgid "%1" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2453 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2448 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "" #| "@title:group Date: %B is full month name in current locale, and %Y is " @@ -1777,7 +1777,7 @@ msgctxt "" msgid "dddd (MMMM, yyyy)" msgstr "कल (%B, %Y)" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2457 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2452 #, kde-format msgctxt "" "Can be used to script translation of \"dddd (MMMM, yyyy)\" with context " @@ -1785,7 +1785,7 @@ msgctxt "" msgid "%1" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2465 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2460 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "" #| "@title:group Date: %B is full month name in current locale, and %Y is " @@ -1799,7 +1799,7 @@ msgctxt "" msgid "'One Week Ago' (MMMM, yyyy)" msgstr "तीन हफ्ता पहिली (%B, %Y)" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2472 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2467 #, kde-format msgctxt "" "Can be used to script translation of \"'One Week Ago' (MMMM, yyyy)\" with " @@ -1807,7 +1807,7 @@ msgctxt "" msgid "%1" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2486 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2481 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "" #| "@title:group Date: %B is full month name in current locale, and %Y is " @@ -1821,7 +1821,7 @@ msgctxt "" msgid "'Two Weeks Ago' (MMMM, yyyy)" msgstr "दू हफ्ता पहिली (%B, %Y)" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2493 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2488 #, kde-format msgctxt "" "Can be used to script translation of \"'Two Weeks Ago' (MMMM, yyyy)\" with " @@ -1829,7 +1829,7 @@ msgctxt "" msgid "%1" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2507 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2502 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "" #| "@title:group Date: %B is full month name in current locale, and %Y is " @@ -1843,7 +1843,7 @@ msgctxt "" msgid "'Three Weeks Ago' (MMMM, yyyy)" msgstr "तीन हफ्ता पहिली (%B, %Y)" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2514 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2509 #, kde-format msgctxt "" "Can be used to script translation of \"'Three Weeks Ago' (MMMM, yyyy)\" with " @@ -1851,7 +1851,7 @@ msgctxt "" msgid "%1" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2528 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2523 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "" #| "@title:group Date: %B is full month name in current locale, and %Y is " @@ -1865,7 +1865,7 @@ msgctxt "" msgid "'Earlier on' MMMM, yyyy" msgstr "%B, %Y मं पहिली" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2535 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2530 #, kde-format msgctxt "" "Can be used to script translation of \"'Earlier on' MMMM, yyyy\" with " @@ -1873,7 +1873,7 @@ msgctxt "" msgid "%1" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2549 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2544 #, kde-format msgctxt "" "@title:group The month and year: MMMM is full month name in current locale, " @@ -1881,7 +1881,7 @@ msgctxt "" msgid "MMMM, yyyy" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2553 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2548 #, kde-format msgctxt "" "Can be used to script translation of \"MMMM, yyyy\" with context @title:" @@ -1889,35 +1889,35 @@ msgctxt "" msgid "%1" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2593 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2606 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2619 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2588 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2601 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2614 #, kde-format msgctxt "@item:intext Access permission, concatenated" msgid "Read, " msgstr "पढ़े, " -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2596 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2609 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2622 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2591 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2604 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2617 #, kde-format msgctxt "@item:intext Access permission, concatenated" msgid "Write, " msgstr "लिखे, " -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2599 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2612 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2625 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2594 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2607 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2620 #, kde-format msgctxt "@item:intext Access permission, concatenated" msgid "Execute, " msgstr "चलाय," -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2601 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2614 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2627 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2596 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2609 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2622 #, kde-format msgctxt "@item:intext Access permission, concatenated" msgid "Forbidden" msgstr "निसेधित" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2629 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2624 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group Files and folders by permissions" #| msgid "(User: %1) (Group: %2) (Others: %3)" @@ -1925,7 +1925,7 @@ msgctxt "@title:group Files and folders by permissions" msgid "User: %1 | Group: %2 | Others: %3" msgstr "(कमइया: %1) (समूह: %2) (अन्य: %3)" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2719 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2714 #, fuzzy #| msgctxt "@action:inmenu Sort By" #| msgid "Name" @@ -1933,7 +1933,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Name" msgstr "नाम" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2720 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2715 #, fuzzy #| msgctxt "@option:check Additional Information" #| msgid "Size" @@ -1941,7 +1941,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Size" msgstr "आकार" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2721 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2716 #, fuzzy #| msgctxt "@label" #| msgid "Modified:" @@ -1949,13 +1949,13 @@ msgctxt "@label" msgid "Modified" msgstr "सुधरिस:" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2721 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2722 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2723 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2716 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2717 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2718 msgctxt "@tooltip" msgid "The date format can be selected in settings." msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2722 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2717 #, fuzzy #| msgctxt "@title:menu Create new folder, file, link, etc." #| msgid "Create New" @@ -1963,12 +1963,12 @@ msgctxt "@label" msgid "Created" msgstr "नवा बनाव" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2723 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2718 msgctxt "@label" msgid "Accessed" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2724 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2719 #, fuzzy #| msgctxt "@option:check Additional Information" #| msgid "Type" @@ -1976,7 +1976,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Type" msgstr "किसिम" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2725 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2720 #, fuzzy #| msgctxt "@label:listbox" #| msgid "Sorting:" @@ -1984,19 +1984,19 @@ msgctxt "@label" msgid "Rating" msgstr "छांटत हे:" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2726 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2721 #, fuzzy msgctxt "@label" msgid "Tags" msgstr "कोई टैग नइ" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2727 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2722 #, fuzzy msgctxt "@label" msgid "Comment" msgstr "टिप्पनी जोड़व..." -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2728 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2723 #, fuzzy #| msgctxt "@label" #| msgid "Title:" @@ -2004,9 +2004,9 @@ msgctxt "@label" msgid "Title" msgstr "सीर्सक:" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2728 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2729 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2730 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2731 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2732 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2733 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2723 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2724 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2725 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2726 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2727 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2728 #, fuzzy #| msgctxt "@info:credit" #| msgid "Documentation" @@ -2014,17 +2014,17 @@ msgctxt "@label" msgid "Document" msgstr "कागद" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2729 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2724 msgctxt "@label" msgid "Author" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2730 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2725 msgctxt "@label" msgid "Publisher" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2731 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2726 #, fuzzy #| msgctxt "@label" #| msgid "Change Comment..." @@ -2032,34 +2032,34 @@ msgctxt "@label" msgid "Page Count" msgstr "टिप्पनी बदलव..." -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2732 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2727 msgctxt "@label" msgid "Word Count" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2733 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2728 msgctxt "@label" msgid "Line Count" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2734 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2729 msgctxt "@label" msgid "Date Photographed" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2734 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2735 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2736 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2737 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2738 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2729 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2730 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2731 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2732 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2733 msgctxt "@label" msgid "Image" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2735 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2730 msgctxt "@label width x height" msgid "Dimensions" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2736 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2731 #, fuzzy #| msgctxt "@label" #| msgid "Width:" @@ -2067,12 +2067,12 @@ msgctxt "@label" msgid "Width" msgstr "चौड़ाई:" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2737 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2732 msgctxt "@label" msgid "Height" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2738 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2733 #, fuzzy #| msgctxt "@info:credit" #| msgid "Documentation" @@ -2080,7 +2080,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Orientation" msgstr "कागद" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2739 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2734 #, fuzzy #| msgctxt "@label" #| msgid "Artist:" @@ -2088,15 +2088,15 @@ msgctxt "@label" msgid "Artist" msgstr "कलाकार:" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2739 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2740 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2741 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2742 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2743 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2744 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2745 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2734 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2735 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2736 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2737 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2738 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2739 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2740 msgctxt "@label" msgid "Audio" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2740 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2735 #, fuzzy #| msgctxt "@label" #| msgid "Genre:" @@ -2104,7 +2104,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Genre" msgstr "घराना:" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2741 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2736 #, fuzzy #| msgctxt "@label" #| msgid "Album:" @@ -2112,7 +2112,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Album" msgstr "एलबम:" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2742 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2737 #, fuzzy #| msgctxt "@info:credit" #| msgid "Documentation" @@ -2120,12 +2120,12 @@ msgctxt "@label" msgid "Duration" msgstr "कागद" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2743 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2738 msgctxt "@label" msgid "Bitrate" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2744 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2739 #, fuzzy #| msgctxt "@label" #| msgid "Track:" @@ -2133,28 +2133,28 @@ msgctxt "@label" msgid "Track" msgstr "ट्रेक:" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2745 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2740 #, fuzzy msgctxt "@label" msgid "Release Year" msgstr "री-लोड" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2746 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2741 msgctxt "@label" msgid "Aspect Ratio" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2746 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2747 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2741 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2742 msgctxt "@label" msgid "Video" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2747 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2742 msgctxt "@label" msgid "Frame Rate" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2748 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2743 #, fuzzy #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Paste" @@ -2162,10 +2162,10 @@ msgctxt "@label" msgid "Path" msgstr "चिपकाव" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2748 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2749 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2750 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2751 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2752 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2753 -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2754 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2755 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2743 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2744 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2745 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2746 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2747 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2748 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2749 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2750 #, fuzzy #| msgctxt "@title:group Name" #| msgid "Others" @@ -2173,12 +2173,12 @@ msgctxt "@label" msgid "Other" msgstr "अन्य" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2749 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2744 msgctxt "@label" msgid "File Extension" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2750 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2745 #, fuzzy #| msgctxt "@action:inmenu Edit" #| msgid "Invert Selection" @@ -2186,7 +2186,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Deletion Time" msgstr "चयन लहुटाव" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2751 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2746 #, fuzzy #| msgctxt "@info:credit" #| msgid "Documentation" @@ -2194,12 +2194,12 @@ msgctxt "@label" msgid "Link Destination" msgstr "कागद" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2752 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2747 msgctxt "@label" msgid "Downloaded From" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2753 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2748 #, fuzzy #| msgctxt "@option:check Additional Information" #| msgid "Permissions" @@ -2207,14 +2207,14 @@ msgctxt "@label" msgid "Permissions" msgstr "अनुमति" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2753 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2748 msgctxt "@tooltip" msgid "" "The permission format can be changed in settings. Options are Symbolic, " "Numeric (Octal) or Combined formats" msgstr "" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2754 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2749 #, fuzzy #| msgctxt "@option:check Additional Information" #| msgid "Owner" @@ -2222,7 +2222,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Owner" msgstr "मालिक" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2755 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2750 #, fuzzy #| msgctxt "@option:check Additional Information" #| msgid "Group" @@ -2230,7 +2230,7 @@ msgctxt "@label" msgid "User Group" msgstr "समूह" -#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2855 +#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:2850 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "Unknown size" @@ -5008,7 +5008,7 @@ msgstr "डिफाल्ट" msgid "Reload" msgstr "री-लोड" -#: views/dolphinview.cpp:654 +#: views/dolphinview.cpp:655 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "1 Folder selected" @@ -5019,7 +5019,7 @@ msgid_plural "%1 folders selected" msgstr[0] "१ फोल्डर चुने गे हे" msgstr[1] "%1 फोल्डर चुने गे हे" -#: views/dolphinview.cpp:655 +#: views/dolphinview.cpp:656 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "1 File selected" @@ -5030,7 +5030,7 @@ msgid_plural "%1 files selected" msgstr[0] "१ फाइल चुने गे हे" msgstr[1] "%1 फाइल चुने गे हे" -#: views/dolphinview.cpp:657 +#: views/dolphinview.cpp:658 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label" #| msgid "Folder" @@ -5040,7 +5040,7 @@ msgid_plural "%1 folders" msgstr[0] "फोल्डर" msgstr[1] "फोल्डर" -#: views/dolphinview.cpp:658 +#: views/dolphinview.cpp:659 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" #| msgid "Your emails" @@ -5050,19 +5050,19 @@ msgid_plural "%1 files" msgstr[0] "[email protected]," msgstr[1] "[email protected]," -#: views/dolphinview.cpp:662 +#: views/dolphinview.cpp:663 #, kde-format msgctxt "@info:status folders, files (size)" msgid "%1, %2 (%3)" msgstr "%1, %2 (%3)" -#: views/dolphinview.cpp:664 +#: views/dolphinview.cpp:665 #, kde-format msgctxt "@info:status files (size)" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: views/dolphinview.cpp:668 +#: views/dolphinview.cpp:669 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group Size" #| msgid "Folders" @@ -5070,20 +5070,20 @@ msgctxt "@info:status" msgid "0 folders, 0 files" msgstr "फोल्डर" -#: views/dolphinview.cpp:883 views/dolphinview.cpp:892 +#: views/dolphinview.cpp:885 views/dolphinview.cpp:894 #, kde-format msgctxt "<filename> copy" msgid "%1 copy" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:1076 +#: views/dolphinview.cpp:1078 #, kde-format msgid "Are you sure you want to open 1 item?" msgid_plural "Are you sure you want to open %1 items?" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: views/dolphinview.cpp:1081 +#: views/dolphinview.cpp:1083 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Paste" @@ -5093,13 +5093,13 @@ msgid_plural "Open %1 Items" msgstr[0] "चिपकाव" msgstr[1] "चिपकाव" -#: views/dolphinview.cpp:1212 +#: views/dolphinview.cpp:1213 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Side Padding" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:1216 +#: views/dolphinview.cpp:1217 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "Column Width" @@ -5107,7 +5107,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Automatic Column Widths" msgstr "खंभा चौड़ाई" -#: views/dolphinview.cpp:1221 +#: views/dolphinview.cpp:1222 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "Column Width" @@ -5115,7 +5115,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Custom Column Widths" msgstr "खंभा चौड़ाई" -#: views/dolphinview.cpp:1822 +#: views/dolphinview.cpp:1823 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "Move to trash operation completed." @@ -5123,13 +5123,13 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Trash operation completed." msgstr "कचरा पेटी के टोकरी मं ले जाय के काम पूरा होइस." -#: views/dolphinview.cpp:1832 +#: views/dolphinview.cpp:1833 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "मेटाय के काम पूरा होइस" -#: views/dolphinview.cpp:1985 +#: views/dolphinview.cpp:1986 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label" #| msgid "Rename inline" @@ -5137,118 +5137,118 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "इनलाइन नवा नाम" -#: views/dolphinview.cpp:1989 +#: views/dolphinview.cpp:1990 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:1991 +#: views/dolphinview.cpp:1992 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:1993 +#: views/dolphinview.cpp:1994 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu View" #| msgid "Show Hidden Files" msgid "Hide this File?" msgstr "लुकाए फाइल मन ल देखाव" -#: views/dolphinview.cpp:1993 +#: views/dolphinview.cpp:1994 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "Home Folder" msgid "Hide this Folder?" msgstr "घर फोल्डर" -#: views/dolphinview.cpp:2043 +#: views/dolphinview.cpp:2044 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "जगह खाली हे" -#: views/dolphinview.cpp:2045 +#: views/dolphinview.cpp:2046 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "जगह '%1' अवैध हे." -#: views/dolphinview.cpp:2306 +#: views/dolphinview.cpp:2307 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." msgid "Loading…" msgstr "फोल्डर लोड होवत हे..." -#: views/dolphinview.cpp:2325 +#: views/dolphinview.cpp:2326 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." msgid "Loading canceled" msgstr "फोल्डर लोड होवत हे..." -#: views/dolphinview.cpp:2327 +#: views/dolphinview.cpp:2328 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2329 +#: views/dolphinview.cpp:2330 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2331 +#: views/dolphinview.cpp:2332 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "The location is empty." msgid "Trash is empty" msgstr "जगह खाली हे" -#: views/dolphinview.cpp:2334 +#: views/dolphinview.cpp:2335 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2337 +#: views/dolphinview.cpp:2338 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2341 +#: views/dolphinview.cpp:2342 #, fuzzy, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "टैब बंद करव" -#: views/dolphinview.cpp:2343 +#: views/dolphinview.cpp:2344 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2345 +#: views/dolphinview.cpp:2346 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2347 +#: views/dolphinview.cpp:2348 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2349 +#: views/dolphinview.cpp:2350 #, kde-format msgid "No Apple devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2351 +#: views/dolphinview.cpp:2352 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2353 +#: views/dolphinview.cpp:2354 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group Size" #| msgid "Folders" |
