diff options
| author | l10n daemon script <[email protected]> | 2023-09-07 01:48:11 +0000 |
|---|---|---|
| committer | l10n daemon script <[email protected]> | 2023-09-07 01:48:11 +0000 |
| commit | dfdd71367e28a72e0c79edc47581ea791ced24f5 (patch) | |
| tree | 0ab4d4e3528f38f5a0129febb9a07f83ce3f70c5 /po/hsb | |
| parent | 6eb8f9b47a59be9351c5742ec5c765878555a624 (diff) | |
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po/hsb')
| -rw-r--r-- | po/hsb/dolphin.po | 86 |
1 files changed, 43 insertions, 43 deletions
diff --git a/po/hsb/dolphin.po b/po/hsb/dolphin.po index bd53baa88..5b78a98a7 100644 --- a/po/hsb/dolphin.po +++ b/po/hsb/dolphin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-05 00:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-07 00:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-15 10:46+0200\n" "Last-Translator: Eduard Werner <[email protected]>\n" "Language-Team: en_US <[email protected]>\n" @@ -27,37 +27,37 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "[email protected]" -#: dolphincontextmenu.cpp:122 +#: dolphincontextmenu.cpp:124 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Empty Trash" msgstr "Papjernik wuprózdnić" -#: dolphincontextmenu.cpp:136 +#: dolphincontextmenu.cpp:138 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Restore" msgstr "Stary staw" -#: dolphincontextmenu.cpp:178 dolphinmainwindow.cpp:1519 +#: dolphincontextmenu.cpp:180 dolphinmainwindow.cpp:1519 #, kde-format msgctxt "@title:menu Create new folder, file, link, etc." msgid "Create New" msgstr "Nowy objekt stworić" -#: dolphincontextmenu.cpp:200 +#: dolphincontextmenu.cpp:189 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open Path" msgstr "Puć wočinić" -#: dolphincontextmenu.cpp:206 +#: dolphincontextmenu.cpp:197 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open Path in New Tab" msgstr "Puć w nowym jězdniku wočinić" -#: dolphincontextmenu.cpp:210 +#: dolphincontextmenu.cpp:201 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open Path in New Window" @@ -4843,7 +4843,7 @@ msgstr "Standard" msgid "Reload" msgstr "Znowa začitać" -#: views/dolphinview.cpp:640 +#: views/dolphinview.cpp:644 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "1 Folder selected" @@ -4853,7 +4853,7 @@ msgstr[1] "%1 zapiskaj wubranej" msgstr[2] "%1 zapiski wubrane" msgstr[3] "%1 zapiskow wubranych" -#: views/dolphinview.cpp:641 +#: views/dolphinview.cpp:645 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "1 File selected" @@ -4863,7 +4863,7 @@ msgstr[1] "%1 dataji wubranej" msgstr[2] "%1 dataje wubrane" msgstr[3] "%1 datajow wubranych" -#: views/dolphinview.cpp:643 +#: views/dolphinview.cpp:647 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "1 Folder" @@ -4873,7 +4873,7 @@ msgstr[1] "%1 zapiskaj" msgstr[2] "%1 zapiski" msgstr[3] "%1 zapiskow" -#: views/dolphinview.cpp:644 +#: views/dolphinview.cpp:648 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "1 File" @@ -4883,31 +4883,31 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#: views/dolphinview.cpp:648 +#: views/dolphinview.cpp:652 #, kde-format msgctxt "@info:status folders, files (size)" msgid "%1, %2 (%3)" msgstr "%1, %2 (%3)" -#: views/dolphinview.cpp:650 +#: views/dolphinview.cpp:654 #, kde-format msgctxt "@info:status files (size)" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: views/dolphinview.cpp:654 +#: views/dolphinview.cpp:658 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "0 Folders, 0 Files" msgstr "Žadyn zapisk, žana dataja" -#: views/dolphinview.cpp:866 views/dolphinview.cpp:875 +#: views/dolphinview.cpp:870 views/dolphinview.cpp:879 #, kde-format msgctxt "<filename> copy" msgid "%1 copy" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:1060 +#: views/dolphinview.cpp:1064 #, kde-format msgid "Are you sure you want to open 1 item?" msgid_plural "Are you sure you want to open %1 items?" @@ -4916,7 +4916,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#: views/dolphinview.cpp:1065 +#: views/dolphinview.cpp:1069 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Tools" #| msgid "Open %1" @@ -4928,13 +4928,13 @@ msgstr[1] "%1 wočinić" msgstr[2] "%1 wočinić" msgstr[3] "%1 wočinić" -#: views/dolphinview.cpp:1196 +#: views/dolphinview.cpp:1200 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Side Padding" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:1200 +#: views/dolphinview.cpp:1204 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label" #| msgid "Column width" @@ -4942,7 +4942,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Automatic Column Widths" msgstr "Šěrokosć stołpikow" -#: views/dolphinview.cpp:1205 +#: views/dolphinview.cpp:1209 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label" #| msgid "Column width" @@ -4950,7 +4950,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Custom Column Widths" msgstr "Šěrokosć stołpikow" -#: views/dolphinview.cpp:1820 +#: views/dolphinview.cpp:1824 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "Move to trash operation completed." @@ -4958,13 +4958,13 @@ msgctxt "@info:status" msgid "Trash operation completed." msgstr "Dopřesunjene do papjernika." -#: views/dolphinview.cpp:1830 +#: views/dolphinview.cpp:1834 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Dowumazane." -#: views/dolphinview.cpp:1986 +#: views/dolphinview.cpp:1990 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@label" #| msgid "Rename inline" @@ -4972,119 +4972,119 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Na lince přemjenować" -#: views/dolphinview.cpp:1990 +#: views/dolphinview.cpp:1994 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:1992 +#: views/dolphinview.cpp:1996 #, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:1994 +#: views/dolphinview.cpp:1998 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Show Hidden Files" msgid "Hide this File?" msgstr "schowane dataje pokazać" -#: views/dolphinview.cpp:1994 +#: views/dolphinview.cpp:1998 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "Home Folder" msgid "Hide this Folder?" msgstr "Domjacy zapisk" -#: views/dolphinview.cpp:2044 +#: views/dolphinview.cpp:2048 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "Městnosć je prózdna." -#: views/dolphinview.cpp:2046 +#: views/dolphinview.cpp:2050 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "Městnosć '%1' njeje walidna." -#: views/dolphinview.cpp:2302 +#: views/dolphinview.cpp:2306 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Loading..." msgid "Loading…" msgstr "Čitam..." -#: views/dolphinview.cpp:2321 +#: views/dolphinview.cpp:2325 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:progress" #| msgid "Loading folder..." msgid "Loading canceled" msgstr "Začitam zapisk..." -#: views/dolphinview.cpp:2323 +#: views/dolphinview.cpp:2327 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2325 +#: views/dolphinview.cpp:2329 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2327 +#: views/dolphinview.cpp:2331 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "Papjernik je prózdny" -#: views/dolphinview.cpp:2330 +#: views/dolphinview.cpp:2334 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2333 +#: views/dolphinview.cpp:2337 #, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2337 +#: views/dolphinview.cpp:2341 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Close Tab" msgid "No recently used items" msgstr "Tabulator začinić" -#: views/dolphinview.cpp:2339 +#: views/dolphinview.cpp:2343 #, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2341 +#: views/dolphinview.cpp:2345 #, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2343 +#: views/dolphinview.cpp:2347 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2345 +#: views/dolphinview.cpp:2349 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "No items found." msgid "No Apple devices found" msgstr "Njejsym ničo namakał." -#: views/dolphinview.cpp:2347 +#: views/dolphinview.cpp:2351 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "" -#: views/dolphinview.cpp:2349 +#: views/dolphinview.cpp:2353 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group Size" #| msgid "Folders" |
