┌   ┐
54
└   ┘

summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ia
diff options
context:
space:
mode:
authorl10n daemon script <[email protected]>2024-04-09 01:29:56 +0000
committerl10n daemon script <[email protected]>2024-04-09 01:29:56 +0000
commit10d3c1e55f42565731c2badeea82b47211a141d8 (patch)
tree53bee12b85b2a1dc385251fa4636139e6928fa9a /po/ia
parent2df8de8fcb556afe078530df951a8d057821a33d (diff)
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po/ia')
-rw-r--r--po/ia/dolphin.po108
1 files changed, 31 insertions, 77 deletions
diff --git a/po/ia/dolphin.po b/po/ia/dolphin.po
index 81155e0ea..5749ce5d0 100644
--- a/po/ia/dolphin.po
+++ b/po/ia/dolphin.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-07 00:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-04-05 17:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-08 11:50+0200\n"
"Last-Translator: giovanni <[email protected]>\n"
"Language-Team: Interlingua <[email protected]>\n"
"Language: ia\n"
@@ -177,21 +177,16 @@ msgstr ""
"secur que tu vole quitar?"
#: dolphinmainwindow.cpp:864
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid "Could not paste: The clipboard is empty."
+#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Cannot paste: The clipboard is empty."
-msgstr "Non poteva collare: le area de transferentia es vacue"
+msgstr "Non pote collar: le area de transferentia es vacue."
#: dolphinmainwindow.cpp:865
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid ""
-#| "Could not paste: You do not have permission to write into this folder."
+#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Cannot paste: You do not have permission to write into this folder."
-msgstr "Nonpoteva collar: tu non ha le permission a scriber in iste dossier"
+msgstr "Non pote collar: tu non ha le permission a scriber in iste dossier."
#: dolphinmainwindow.cpp:1244
#, kde-format
@@ -221,18 +216,14 @@ msgstr[0] "Aperi %1 terminal"
msgstr[1] "Aperi %1 terminales"
#: dolphinmainwindow.cpp:1399
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid ""
-#| "Could not create new folder: You do not have permission to create items "
-#| "in this folder."
+#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
"Cannot create new folder: You do not have permission to create items in this "
"folder."
msgstr ""
-"Non poteva crear un nove dossier: tu non ha le permission a crear elementos "
-"in iste dossier."
+"Non pote crear un nove dossier: tu non ha le permission a crear elementos in "
+"iste dossier."
#: dolphinmainwindow.cpp:1498
#, kde-format
@@ -1116,129 +1107,92 @@ msgid "Show Panels"
msgstr "Monstra pannellos"
#: dolphinmainwindow.cpp:2434
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid ""
-#| "Could not rename: You do not have permission to rename items in this "
-#| "folder."
+#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
"Cannot rename: You do not have permission to rename items in this folder."
msgstr ""
-"Non poteva renominar: Tu non ha lepermission a renominar elementos in iste "
+"Non pote renominar: Tu non ha le permission a renominar elementos in iste "
"dossier."
#: dolphinmainwindow.cpp:2437 dolphinmainwindow.cpp:2454
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid ""
-#| "Could not delete: You do not have permission to remove items from this "
-#| "folder."
+#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
"Cannot delete: You do not have permission to remove items from this folder."
msgstr ""
-"Non poteva deler: tu non ha permission a remover elementos ab iste dossier."
+"Non pote deler: tu non ha permission a remover elementos ab iste dossier."
#: dolphinmainwindow.cpp:2439
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid ""
-#| "Could not cut: You do not have permission to move items from this folder."
+#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Cannot cut: You do not have permission to move items from this folder."
msgstr ""
-"Non poteva taliar: Tu non ha permission a mover elementos ab iste dossier. "
+"Non pote taliar: Tu non ha permission a mover elementos ab iste dossier. "
#: dolphinmainwindow.cpp:2444
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid ""
-#| "Could not duplicate here: You do not have permission to create items in "
-#| "this folder."
+#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
"Cannot duplicate here: You do not have permission to create items in this "
"folder."
msgstr ""
-"Non poteva duplicar: Tu non ha permission a crear elementos in iste dossier."
+"Non pote duplicar: Tu non ha permission a crear elementos in iste dossier."
#: dolphinmainwindow.cpp:2466
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid "Could not copy to other view: No files selected."
+#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Cannot copy to other view: No files selected."
-msgstr "Non poteva copiar a altere vista: Necun file selectionate."
+msgstr "Non pote copiar a altere vista: Necun file selectionate."
#: dolphinmainwindow.cpp:2468
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid "Could not move to other view: No files selected."
+#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Cannot move to other view: No files selected."
-msgstr "Non poteva mover a altere vista: Necun file selectionate."
+msgstr "Non pote mover a altere vista: Necun file selectionate."
#: dolphinmainwindow.cpp:2487
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid ""
-#| "Could not copy to other view: The other view already contains these items."
+#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Cannot copy to other view: The other view already contains these items."
msgstr ""
-"Nonpoteva copiar a altere vista:Le altere vista ja contine iste elementos."
+"Non pote copiar a altere vista: Le altere vista ja contine iste elementos."
#: dolphinmainwindow.cpp:2490
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid ""
-#| "Could not move to other view: The other view already contains these items."
+#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Cannot move to other view: The other view already contains these items."
msgstr ""
-"Nonpoteva mover a altere vista: Le altere vista ja contine iste elementos."
+"Non pote mover a altere vista: Le altere vista ja contine iste elementos."
#: dolphinmainwindow.cpp:2495
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid ""
-#| "Could not copy to other view: You do not have permission to write into "
-#| "the destination folder."
+#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
"Cannot copy to other view: You do not have permission to write into the "
"destination folder."
msgstr ""
-"Non poteva copiar a altere vista: Tu non ha permission a scriber in le "
-"dossier de destination."
+"Non pote copiar a altere vista: Tu non ha permission a scriber in le dossier "
+"de destination."
#: dolphinmainwindow.cpp:2499
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid ""
-#| "Could not move to other view: You do not have permission to write into "
-#| "the destination folder."
+#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
"Cannot move to other view: You do not have permission to write into the "
"destination folder."
msgstr ""
-"Non poteva mover a altere vista: Tu non ha le permission a scriber in le "
+"Non pote mover a altere vista: Tu non ha le permission a scriber in le "
"dossier de destination. "
#: dolphinmainwindow.cpp:2505
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid ""
-#| "Could not move to other view: You do not have permission to move items "
-#| "from this folder."
+#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
"Cannot move to other view: You do not have permission to move items from "
"this folder."
msgstr ""
-"Non poteva mover a altere vista: Tu non ha permission a mover elementos ab "
+"Non pote mover a altere vista: Tu non ha permission a mover elementos ab "
"iste dossier. "
#: dolphinmainwindow.cpp:2529