┌   ┐
54
└   ┘

summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ie
diff options
context:
space:
mode:
authorl10n daemon script <[email protected]>2025-01-30 01:39:40 +0000
committerl10n daemon script <[email protected]>2025-01-30 01:39:40 +0000
commit82bacf482f8006363b129f023c9c1b9c7082aebc (patch)
tree28d3257b2b63dfe88d17fe794fde0453747497ef /po/ie
parent27dca0285e8b14227163cd2d342b1055fc165845 (diff)
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po/ie')
-rw-r--r--po/ie/dolphin.po298
1 files changed, 149 insertions, 149 deletions
diff --git a/po/ie/dolphin.po b/po/ie/dolphin.po
index a363309eb..edebd100f 100644
--- a/po/ie/dolphin.po
+++ b/po/ie/dolphin.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-17 00:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-30 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-02 15:58+0700\n"
"Last-Translator: OIS <[email protected]>\n"
"Language-Team: Interlingue <>\n"
@@ -161,7 +161,7 @@ msgid_plural "Restore to Former Locations"
msgstr[0] "Usar un predefinit localisation"
msgstr[1] "Usar un predefinit localisation"
-#: dolphincontextmenu.cpp:209 dolphinmainwindow.cpp:1705
+#: dolphincontextmenu.cpp:209 dolphinmainwindow.cpp:1706
#, kde-format
msgctxt "@title:menu Create new folder, file, link, etc."
msgid "Create New"
@@ -304,26 +304,26 @@ msgctxt "@info"
msgid "Cannot paste: You do not have permission to write into this folder."
msgstr "Collar"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1294
+#: dolphinmainwindow.cpp:1295
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Tools"
msgid "Open %1"
msgstr "Aperter %1"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1303 dolphinmainwindow.cpp:2061
+#: dolphinmainwindow.cpp:1304 dolphinmainwindow.cpp:2062
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Tools"
msgid "Open Preferred Search Tool"
msgstr "Aperter %1"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1343
+#: dolphinmainwindow.cpp:1344
#, fuzzy, kde-format
msgid "Are you sure you want to open 1 terminal window?"
msgid_plural "Are you sure you want to open %1 terminal windows?"
msgstr[0] "Aperter li Terminal ci"
msgstr[1] "Aperter %1 terminales"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1348
+#: dolphinmainwindow.cpp:1349
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Open %1 Terminal"
@@ -331,7 +331,7 @@ msgid_plural "Open %1 Terminals"
msgstr[0] "Aperter un terminal"
msgstr[1] "Aperter %1 terminales"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1449
+#: dolphinmainwindow.cpp:1450
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
@@ -339,25 +339,25 @@ msgid ""
"folder."
msgstr "%1 elementes"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1548
+#: dolphinmainwindow.cpp:1549
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu menu for configure actions"
msgid "Configure"
msgstr "Configurar"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1711
+#: dolphinmainwindow.cpp:1712
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "New &Window"
msgstr "Nov &fenestre"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1712
+#: dolphinmainwindow.cpp:1713
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Open a new Dolphin window"
msgstr "Aperter un nov fenestre de Dolphin"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1714
+#: dolphinmainwindow.cpp:1715
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -365,13 +365,13 @@ msgid ""
">You can drag and drop items between windows."
msgstr "Nov &fenestre"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1721
+#: dolphinmainwindow.cpp:1722
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "New Tab"
msgstr "Nov carte"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1723
+#: dolphinmainwindow.cpp:1724
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -380,25 +380,25 @@ msgid ""
"within this window. You can drag and drop items between tabs."
msgstr "%1 elementes"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1732
+#: dolphinmainwindow.cpp:1733
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Add current folder to places"
msgid "Add to Places"
msgstr "Adjunter al Locs"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1734
+#: dolphinmainwindow.cpp:1735
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This adds the selected folder to the Places panel."
msgstr "Locs"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1739
+#: dolphinmainwindow.cpp:1740
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Close Tab"
msgstr "Cluder li carte"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1740
+#: dolphinmainwindow.cpp:1741
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu File"
#| msgid "Close Tab"
@@ -406,7 +406,7 @@ msgctxt "@info"
msgid "Close Tab"
msgstr "Cluder li carte"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1742
+#: dolphinmainwindow.cpp:1743
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -414,13 +414,13 @@ msgid ""
"the whole window instead."
msgstr "Nov &fenestre"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1747
+#: dolphinmainwindow.cpp:1748
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis quit"
msgid "This closes this window."
msgstr "To clude ti fenestre."
-#: dolphinmainwindow.cpp:1755
+#: dolphinmainwindow.cpp:1756
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -431,13 +431,13 @@ msgid ""
"<shortcut>Ctrl+C</shortcut> and <shortcut>Ctrl+V</shortcut>.</para>"
msgstr "Copiar"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1762
+#: dolphinmainwindow.cpp:1763
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Cut…"
msgstr "Exciser..."
-#: dolphinmainwindow.cpp:1764
+#: dolphinmainwindow.cpp:1765
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis cut"
msgid ""
@@ -447,13 +447,13 @@ msgid ""
"their initial location."
-#: dolphinmainwindow.cpp:1771
+#: dolphinmainwindow.cpp:1772
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Copy…"
msgstr "Copiar..."
-#: dolphinmainwindow.cpp:1773
+#: dolphinmainwindow.cpp:1774
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis copy"
msgid ""
@@ -462,13 +462,13 @@ msgid ""
"them from the clipboard to a new location."
msgstr "OIS"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1782
+#: dolphinmainwindow.cpp:1783
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Edit"
msgid "Paste"
msgstr "Collar"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1784
+#: dolphinmainwindow.cpp:1785
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis paste"
msgid ""
@@ -477,7 +477,7 @@ msgid ""
"<emphasis>Cut</emphasis> action they are removed from their old location."
-#: dolphinmainwindow.cpp:1791
+#: dolphinmainwindow.cpp:1792
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Copy to Inactive Split View"
@@ -485,7 +485,7 @@ msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Copy to Other View"
msgstr "Copiar"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1792
+#: dolphinmainwindow.cpp:1793
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Copy to Inactive Split View…"
@@ -493,7 +493,7 @@ msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Copy to Other View…"
msgstr "Copiar"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1794
+#: dolphinmainwindow.cpp:1795
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Copy"
msgid ""
@@ -501,7 +501,7 @@ msgid ""
"(Only available while in Split View mode.)"
msgstr "Vise"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1798
+#: dolphinmainwindow.cpp:1799
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Copy to Inactive Split View"
@@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Edit"
msgid "Copy to Other View"
msgstr "Copiar"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1803
+#: dolphinmainwindow.cpp:1804
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Move to Inactive Split View"
@@ -517,7 +517,7 @@ msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Move to Other View"
msgstr "Mover al Paper-corb"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1804
+#: dolphinmainwindow.cpp:1805
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Move to Inactive Split View…"
@@ -525,7 +525,7 @@ msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Move to Other View…"
msgstr "Mover al Paper-corb"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1806
+#: dolphinmainwindow.cpp:1807
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Move"
msgid ""
@@ -533,7 +533,7 @@ msgid ""
"(Only available while in Split View mode.)"
msgstr "Vise"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1810
+#: dolphinmainwindow.cpp:1811
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Move to Inactive Split View"
@@ -541,7 +541,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Edit"
msgid "Move to Other View"
msgstr "Vise"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1815
+#: dolphinmainwindow.cpp:1816
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:intoolbar"
#| msgid "Filter"
@@ -549,13 +549,13 @@ msgctxt "@action:inmenu Tools"
msgid "Filter…"
msgstr "Filtre"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1816
+#: dolphinmainwindow.cpp:1817
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Show Filter Bar"
msgstr "Celar li panel de filtre"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1818
+#: dolphinmainwindow.cpp:1819
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -565,31 +565,31 @@ msgid ""
"view."
msgstr "Nómine"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1830
+#: dolphinmainwindow.cpp:1831
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Toggle Filter Bar"
msgstr "Panel de localisation"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1831
+#: dolphinmainwindow.cpp:1832
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Filter"
msgstr "Filtre"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1839 search/dolphinsearchbox.cpp:350
+#: dolphinmainwindow.cpp:1840 search/dolphinsearchbox.cpp:350
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Search"
msgid "Search…"
msgstr "Sercha..."
-#: dolphinmainwindow.cpp:1840
+#: dolphinmainwindow.cpp:1841
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Search for files and folders"
msgstr "Fólderes"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1842
+#: dolphinmainwindow.cpp:1843
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis find"
msgid ""
@@ -600,20 +600,20 @@ msgid ""
"para>"
msgstr "Parametres"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1853
+#: dolphinmainwindow.cpp:1854
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Toggle Search Bar"
msgstr "Panel de localisation"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1854
+#: dolphinmainwindow.cpp:1855
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Search"
msgstr "Serchar"
#. i18n: This action toggles a selection mode.
-#: dolphinmainwindow.cpp:1862
+#: dolphinmainwindow.cpp:1863
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Select Files and Folders"
@@ -621,13 +621,13 @@ msgstr "Selecter files e fólderes"
#. i18n: Opens a selection mode for selecting files/folders.
#. The text is kept so unspecific because it will be shown on the toolbar where space is at a premium.
-#: dolphinmainwindow.cpp:1865
+#: dolphinmainwindow.cpp:1866
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Select"
msgstr "Selecter"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1868
+#: dolphinmainwindow.cpp:1869
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -639,19 +639,19 @@ msgid ""
"items.</para>"
msgstr "Fólderes"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1891
+#: dolphinmainwindow.cpp:1892
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This selects all files and folders in the current location."
msgstr "Fólderes"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1895 dolphinpart.cpp:167
+#: dolphinmainwindow.cpp:1896 dolphinpart.cpp:167
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Edit"
msgid "Invert Selection"
msgstr "Inverter li selection"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1897
+#: dolphinmainwindow.cpp:1898
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis invert"
msgid ""
@@ -659,7 +659,7 @@ msgid ""
"selected instead."
msgstr "%1 elementes"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1917
+#: dolphinmainwindow.cpp:1918
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis split"
msgid ""
@@ -669,7 +669,7 @@ msgid ""
"para>Click this button again to close one of the views."
msgstr "Fólderes"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1932
+#: dolphinmainwindow.cpp:1933
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -677,19 +677,19 @@ msgid ""
"window."
msgstr "Vise"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1940
+#: dolphinmainwindow.cpp:1941
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar Stash"
msgid "Stash"
msgstr "Conservar"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1941
+#: dolphinmainwindow.cpp:1942
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Opens the stash virtual directory in a split window"
msgstr "Fender li vise"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1949
+#: dolphinmainwindow.cpp:1950
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Preview"
@@ -697,7 +697,7 @@ msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Refresh view"
msgstr "Vise"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1951
+#: dolphinmainwindow.cpp:1952
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis refresh"
msgid ""
@@ -707,31 +707,31 @@ msgid ""
"the view is split, this refreshes the one that is currently in focus.</para>"
msgstr "Fólderes"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1958
+#: dolphinmainwindow.cpp:1959
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Stop"
msgstr "Stoppar"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1959
+#: dolphinmainwindow.cpp:1960
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Stop loading"
msgstr "Stoppar"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1960
+#: dolphinmainwindow.cpp:1961
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "This stops the loading of the contents of the current folder."
msgstr "Actual fólder e sub-fólderes"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1965
+#: dolphinmainwindow.cpp:1966
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Navigation Bar"
msgid "Editable Location"
msgstr "Copiar li localisation"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1967
+#: dolphinmainwindow.cpp:1968
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -741,13 +741,13 @@ msgid ""
"confirming the edited location."
msgstr "Panel de localisation"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1975
+#: dolphinmainwindow.cpp:1976
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Navigation Bar"
msgid "Replace Location"
msgstr "Panel de localisation"
-#: dolphinmainwindow.cpp:1980
+#: dolphinmainwindow.cpp:1981
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -755,19 +755,19 @@ msgid ""
"enter a different location."
msgstr "Copiar li localisation"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2010
+#: dolphinmainwindow.cpp:2011
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Undo close tab"
msgstr "Defar clusion del carte"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2011
+#: dolphinmainwindow.cpp:2012
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis undo close tab"
msgid "This returns you to the previously closed tab."
msgstr "Recentmen cludet cartes"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2019
+#: dolphinmainwindow.cpp:2020
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -778,7 +778,7 @@ msgid ""
"for your confirmation beforehand."
-#: dolphinmainwindow.cpp:2048
+#: dolphinmainwindow.cpp:2049
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -787,13 +787,13 @@ msgid ""
"well as hidden folders for their applications' data and configuration files."
-#: dolphinmainwindow.cpp:2055
+#: dolphinmainwindow.cpp:2056
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Tools"
msgid "Compare Files"
msgstr "Comparar files"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2063
+#: dolphinmainwindow.cpp:2064
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -802,13 +802,13 @@ msgid ""
"para>"
msgstr "Configurar"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2071
+#: dolphinmainwindow.cpp:2072
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Tools"
msgid "Open Terminal"
msgstr "Aperter li terminal"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2073
+#: dolphinmainwindow.cpp:2074
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -818,13 +818,13 @@ msgid ""
msgstr "Aperter li Terminal ci"
#. i18n: "Here" refers to the location(s) of the currently selected item(s) or the currently viewed location if nothing is selected.
-#: dolphinmainwindow.cpp:2081
+#: dolphinmainwindow.cpp:2082
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Tools"
msgid "Open Terminal Here"
msgstr "Aperter li Terminal ci"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2083
+#: dolphinmainwindow.cpp:2084
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -833,13 +833,13 @@ msgid ""
"features in the terminal application.</para>"
msgstr "Aperter li Terminal ci"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2091
+#: dolphinmainwindow.cpp:2092
#, kde-format
msgctxt "@title:menu"
msgid "&Bookmarks"
msgstr "&Marca-págines"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2101
+#: dolphinmainwindow.cpp:2102
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -851,13 +851,13 @@ msgid ""
"advanced actions more time consuming.</para>"
msgstr "Micri"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2134
+#: dolphinmainwindow.cpp:2135
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Go to Tab %1"
msgstr "Ear al carte %1"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2147
+#: dolphinmainwindow.cpp:2148
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Activate Last Tab"
@@ -865,7 +865,7 @@ msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Last Tab"
msgstr "Cluder li carte"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2148
+#: dolphinmainwindow.cpp:2149
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Activate Last Tab"
@@ -873,13 +873,13 @@ msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Go to Last Tab"
msgstr "Cluder li carte"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2154
+#: dolphinmainwindow.cpp:2155
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Next Tab"
msgstr "Sequent carte"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2155
+#: dolphinmainwindow.cpp:2156
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Next Tab"
@@ -887,13 +887,13 @@ msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Go to Next Tab"
msgstr "Cluder li carte"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2161
+#: dolphinmainwindow.cpp:2162
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Previous Tab"
msgstr "Precedent carte"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2162
+#: dolphinmainwindow.cpp:2163
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Previous Tab"
@@ -901,50 +901,50 @@ msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Go to Previous Tab"
msgstr "Cluder li carte"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2169
+#: dolphinmainwindow.cpp:2170
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Show Target"
msgstr "Revelar celat files"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2175
+#: dolphinmainwindow.cpp:2176
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Open in New Tab"
msgstr "Aperter in un nov carte"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2180
+#: dolphinmainwindow.cpp:2181
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Open in New Tabs"
msgstr "Aperter in nov cartes"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2185
+#: dolphinmainwindow.cpp:2186
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Open in New Window"
msgstr "Aperter in un nov fenestre"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2190 panels/places/placespanel.cpp:45
+#: dolphinmainwindow.cpp:2191 panels/places/placespanel.cpp:45
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Open in application"
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Open in Split View"
msgstr "Aperter in un fendet vise"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2206
+#: dolphinmainwindow.cpp:2207
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Panels"
msgid "Unlock Panels"
msgstr "Monstrar paneles"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2208
+#: dolphinmainwindow.cpp:2209
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Panels"
msgid "Lock Panels"
msgstr "Monstrar paneles"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2211
+#: dolphinmainwindow.cpp:2212
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -954,13 +954,13 @@ msgid ""
"embedded more cleanly."
msgstr "Cluder li carte"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2220
+#: dolphinmainwindow.cpp:2221
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Information"
msgstr "Information"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2243
+#: dolphinmainwindow.cpp:2244
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -968,7 +968,7 @@ msgid ""
"interface> or <interface>View|Panels</interface>.</para>"
msgstr "Vise"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2250
+#: dolphinmainwindow.cpp:2251
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -979,7 +979,7 @@ msgid ""
"items a preview of their contents is provided.</para>"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2258
+#: dolphinmainwindow.cpp:2259
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -990,13 +990,13 @@ msgid ""
"are given here by right-clicking.</para>"
msgstr "OIS"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2267
+#: dolphinmainwindow.cpp:2268
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Folders"
msgstr "Fólderes"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2287
+#: dolphinmainwindow.cpp:2288
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -1005,7 +1005,7 @@ msgid ""
"emphasis> in a <emphasis>tree view</emphasis>."
msgstr "Fólderes"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2292
+#: dolphinmainwindow.cpp:2293
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -1015,13 +1015,13 @@ msgid ""
"quick switching between any folders.</para>"
msgstr "Fólderes"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2302
+#: dolphinmainwindow.cpp:2303
#, kde-format
msgctxt "@title:window Shell terminal"
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2327
+#: dolphinmainwindow.cpp:2328
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -1033,7 +1033,7 @@ msgid ""
"application like Konsole.</para>"
msgstr "Aperter li Terminal ci"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2335
+#: dolphinmainwindow.cpp:2336
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -1045,31 +1045,31 @@ msgid ""
"like Konsole.</para>"
msgstr "Vise"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2345 dolphinmainwindow.cpp:2936
+#: dolphinmainwindow.cpp:2346 dolphinmainwindow.cpp:2937
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Tools"
msgid "Focus Terminal Panel"
msgstr "Aperter li Terminal ci"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2346
+#: dolphinmainwindow.cpp:2347
#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Move keyboard focus to and from the Terminal panel."
msgstr ""
-#: dolphinmainwindow.cpp:2359
+#: dolphinmainwindow.cpp:2360
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Places"
msgstr "Locs"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2387
+#: dolphinmainwindow.cpp:2388
#, kde-format
msgctxt "@item:inmenu"
msgid "Show Hidden Places"
msgstr "Monstrar celat Locs"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2391
+#: dolphinmainwindow.cpp:2392
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -1078,7 +1078,7 @@ msgid ""
"property."
msgstr "Locs"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2403
+#: dolphinmainwindow.cpp:2404
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -1089,7 +1089,7 @@ msgid ""
"type.</para>"
msgstr "%1 files"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2410
+#: dolphinmainwindow.cpp:2411
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -1104,45 +1104,45 @@ msgid ""
"interface> to display it again.</para>"
msgstr "Locs"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2424 dolphinmainwindow.cpp:2954
+#: dolphinmainwindow.cpp:2425 dolphinmainwindow.cpp:2955
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Focus Places Panel"
msgstr "Aperter li Terminal ci"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2425
+#: dolphinmainwindow.cpp:2426
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Move keyboard focus to and from the Places panel."
msgstr "Locs"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2431
+#: dolphinmainwindow.cpp:2432
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Panels"
msgstr "Monstrar paneles"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2500
+#: dolphinmainwindow.cpp:2501
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
"Cannot rename: You do not have permission to rename items in this folder."
msgstr "%1 elementes"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2503 dolphinmainwindow.cpp:2520
+#: dolphinmainwindow.cpp:2504 dolphinmainwindow.cpp:2521
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
"Cannot delete: You do not have permission to remove items from this folder."
msgstr "Remover"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2505
+#: dolphinmainwindow.cpp:2506
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Cannot cut: You do not have permission to move items from this folder."
msgstr "Mover al Paper-corb"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2510
+#: dolphinmainwindow.cpp:2511
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
@@ -1150,31 +1150,31 @@ msgid ""
"folder."
msgstr "Aperter li Terminal ci"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2532
+#: dolphinmainwindow.cpp:2533
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Cannot copy to other view: No files selected."
msgstr "Copiar"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2534
+#: dolphinmainwindow.cpp:2535
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Cannot move to other view: No files selected."
msgstr "%1 files"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2553
+#: dolphinmainwindow.cpp:2554
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Cannot copy to other view: The other view already contains these items."
msgstr "Cluder li levul vise"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2556
+#: dolphinmainwindow.cpp:2557
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Cannot move to other view: The other view already contains these items."
msgstr "Cluder li levul vise"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2561
+#: dolphinmainwindow.cpp:2562
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
@@ -1182,7 +1182,7 @@ msgid ""
"destination folder."
msgstr "Cluder li levul vise"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2565
+#: dolphinmainwindow.cpp:2566
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
@@ -1190,7 +1190,7 @@ msgid ""
"destination folder."
msgstr "Cluder li levul vise"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2571
+#: dolphinmainwindow.cpp:2572
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
@@ -1198,7 +1198,7 @@ msgid ""
"this folder."
msgstr "Cluder li levul vise"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2595
+#: dolphinmainwindow.cpp:2596
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -1209,19 +1209,19 @@ msgid ""
"<emphasis>root directory</emphasis>.</para>"
msgstr "Fólderes"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2686
+#: dolphinmainwindow.cpp:2687
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar Close left view"
msgid "Close"
msgstr "Cluder"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2687
+#: dolphinmainwindow.cpp:2688
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Close left view"
msgstr "Cluder li levul vise"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2689
+#: dolphinmainwindow.cpp:2690
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Copy to Inactive Split View"
@@ -1229,25 +1229,25 @@ msgctxt "@action:intoolbar Move left view to a new window"
msgid "Pop out Left View"
msgstr "Vise"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2690
+#: dolphinmainwindow.cpp:2691
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Move left view to a new window"
msgstr "Cluder li levul vise"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2692
+#: dolphinmainwindow.cpp:2693
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar Close right view"
msgid "Close"
msgstr "Cluder"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2693
+#: dolphinmainwindow.cpp:2694
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Close right view"
msgstr "Cluder li dextri vise"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2695
+#: dolphinmainwindow.cpp:2696
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Copy to Inactive Split View"
@@ -1255,31 +1255,31 @@ msgctxt "@action:intoolbar Move right view to a new window"
msgid "Pop out Right View"
msgstr "Vise"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2696
+#: dolphinmainwindow.cpp:2697
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Move right view to a new window"
msgstr "Cluder li dextri vise"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2705
+#: dolphinmainwindow.cpp:2706
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar Split view"
msgid "Split"
msgstr "Fender"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2706
+#: dolphinmainwindow.cpp:2707
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Split view"
msgstr "Fender li vise"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2708
+#: dolphinmainwindow.cpp:2709
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar Move view in focus to a new window"
msgid "Pop out"
msgstr "%1 líber ex %2 (%3% usat)"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2763
+#: dolphinmainwindow.cpp:2764
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -1291,7 +1291,7 @@ msgid ""
"<emphasis>Toolbar</emphasis>.</para>"
msgstr "Parametres"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2770
+#: dolphinmainwindow.cpp:2771
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -1305,7 +1305,7 @@ msgid ""
"click a button if you want to show or hide its text.</para>"
msgstr "Panel de instrumentarium"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2782
+#: dolphinmainwindow.cpp:2783
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis main view"
msgid ""
@@ -1322,7 +1322,7 @@ msgid ""
"emphasis> that covers the basics.</para>"
msgstr "Aperter li Terminal ci"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2798
+#: dolphinmainwindow.cpp:2799
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -1332,7 +1332,7 @@ msgid ""
"be triggered this way.</para>"
msgstr "Nov &fenestre"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2804
+#: dolphinmainwindow.cpp:2805
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -1341,7 +1341,7 @@ msgid ""
"<interface>Menu</interface> can also be placed on the Toolbar.</para>"
msgstr "Panel de instrumentarium"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2808
+#: dolphinmainwindow.cpp:2809
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -1356,7 +1356,7 @@ msgstr "Parametres"
#. frustrate the user. If there are multiple languages that the user might
#. know with a reasonable chance you might want to have 2 external links.
#. The same might be true for any external link you translate.
-#: dolphinmainwindow.cpp:2828
+#: dolphinmainwindow.cpp:2829
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis handbook"
msgid ""
@@ -1367,7 +1367,7 @@ msgid ""
"here</link>. It will open the dedicated page in the KDE UserBase Wiki.</para>"
msgstr "Aperter li Terminal ci"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2833
+#: dolphinmainwindow.cpp:2834
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis whatsthis button"
msgid ""
@@ -1381,7 +1381,7 @@ msgid ""
"windows so don't get too used to this.</para>"
msgstr "Dolphin"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2844
+#: dolphinmainwindow.cpp:2845
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -1392,7 +1392,7 @@ msgid ""
"Bug_Reporting'>click here</link>.</para>"
msgstr "OIS"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2853
+#: dolphinmainwindow.cpp:2854
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -1406,7 +1406,7 @@ msgid ""
"behind the KDE community.</para>"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2866
+#: dolphinmainwindow.cpp:2867
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -1415,7 +1415,7 @@ msgid ""
"in your preferred language."
-#: dolphinmainwindow.cpp:2871
+#: dolphinmainwindow.cpp:2872
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -1423,7 +1423,7 @@ msgid ""
"libraries and maintainers of this application."
msgstr "Version"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2876
+#: dolphinmainwindow.cpp:2877
#, fuzzy, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -1433,19 +1433,19 @@ msgid ""
"a look!"
msgstr "Aperter in un nov fenestre"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2930 dolphinmainwindow.cpp:2941
+#: dolphinmainwindow.cpp:2931 dolphinmainwindow.cpp:2942
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Tools"
msgid "Defocus Terminal Panel"
msgstr "Aperter li Terminal ci"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2948
+#: dolphinmainwindow.cpp:2949
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Defocus Terminal Panel"
msgstr "Aperter li Terminal ci"
-#: dolphinmainwindow.cpp:2959
+#: dolphinmainwindow.cpp:2960
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Defocus Places Panel"