diff options
| author | l10n daemon script <[email protected]> | 2025-08-27 01:51:52 +0000 |
|---|---|---|
| committer | l10n daemon script <[email protected]> | 2025-08-27 01:51:52 +0000 |
| commit | 8f69b2fb2ec0c28a20fd38232b7cee3e749078ec (patch) | |
| tree | 209b0d3656ab4dceed1935835c3a7bf6cf6a65c0 /po/ie | |
| parent | 391c55f0a86a151b9f45d7a65f92db713bcc7013 (diff) | |
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po/ie')
| -rw-r--r-- | po/ie/dolphin.po | 461 |
1 files changed, 254 insertions, 207 deletions
diff --git a/po/ie/dolphin.po b/po/ie/dolphin.po index 582aa82cf..4cf1fe57c 100644 --- a/po/ie/dolphin.po +++ b/po/ie/dolphin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-20 00:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-27 00:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-02 15:58+0700\n" "Last-Translator: OIS <[email protected]>\n" "Language-Team: Interlingue <>\n" @@ -167,7 +167,7 @@ msgid_plural "Restore to Former Locations" msgstr[0] "Usar un predefinit localisation" msgstr[1] "Usar un predefinit localisation" -#: dolphincontextmenu.cpp:225 dolphinmainwindow.cpp:1752 +#: dolphincontextmenu.cpp:225 dolphinmainwindow.cpp:1770 #, kde-format msgctxt "@title:menu Create new folder, file, link, etc." msgid "Create New" @@ -282,6 +282,7 @@ msgid "" msgstr "Aperter li Terminal ci" #: dolphinmainwindow.cpp:662 dolphinmainwindow.cpp:712 +#: views/dolphinview.cpp:2098 #, kde-format msgid "Do not ask again" msgstr "Ne questionar denov" @@ -298,38 +299,38 @@ msgid "" "want to quit?" msgstr "Aperter li Terminal ci" -#: dolphinmainwindow.cpp:920 +#: dolphinmainwindow.cpp:938 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot paste: The clipboard is empty." msgstr "Collar" -#: dolphinmainwindow.cpp:921 +#: dolphinmainwindow.cpp:939 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot paste: You do not have permission to write into this folder." msgstr "Collar" -#: dolphinmainwindow.cpp:1324 +#: dolphinmainwindow.cpp:1342 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Open %1" msgstr "Aperter %1" -#: dolphinmainwindow.cpp:1333 dolphinmainwindow.cpp:2119 +#: dolphinmainwindow.cpp:1351 dolphinmainwindow.cpp:2137 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Open Preferred Search Tool" msgstr "Aperter %1" -#: dolphinmainwindow.cpp:1373 +#: dolphinmainwindow.cpp:1391 #, fuzzy, kde-format msgid "Are you sure you want to open 1 terminal window?" msgid_plural "Are you sure you want to open %1 terminal windows?" msgstr[0] "Aperter li Terminal ci" msgstr[1] "Aperter %1 terminales" -#: dolphinmainwindow.cpp:1378 +#: dolphinmainwindow.cpp:1396 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Open %1 Terminal" @@ -337,7 +338,7 @@ msgid_plural "Open %1 Terminals" msgstr[0] "Aperter un terminal" msgstr[1] "Aperter %1 terminales" -#: dolphinmainwindow.cpp:1479 +#: dolphinmainwindow.cpp:1497 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -345,7 +346,7 @@ msgid "" "folder." msgstr "%1 elementes" -#: dolphinmainwindow.cpp:1481 +#: dolphinmainwindow.cpp:1499 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -353,25 +354,25 @@ msgid "" "folder." msgstr "%1 elementes" -#: dolphinmainwindow.cpp:1583 +#: dolphinmainwindow.cpp:1601 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu menu for configure actions" msgid "Configure" msgstr "Configurar" -#: dolphinmainwindow.cpp:1758 +#: dolphinmainwindow.cpp:1776 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu File" msgid "New &Window" msgstr "Nov &fenestre" -#: dolphinmainwindow.cpp:1759 +#: dolphinmainwindow.cpp:1777 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Open a new Dolphin window" msgstr "Aperter un nov fenestre de Dolphin" -#: dolphinmainwindow.cpp:1761 +#: dolphinmainwindow.cpp:1779 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -379,13 +380,13 @@ msgid "" ">You can drag and drop items between windows." msgstr "Nov &fenestre" -#: dolphinmainwindow.cpp:1768 +#: dolphinmainwindow.cpp:1786 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu File" msgid "New Tab" msgstr "Nov carte" -#: dolphinmainwindow.cpp:1770 +#: dolphinmainwindow.cpp:1788 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -394,25 +395,25 @@ msgid "" "within this window. You can drag and drop items between tabs." msgstr "%1 elementes" -#: dolphinmainwindow.cpp:1779 +#: dolphinmainwindow.cpp:1797 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Add current folder to places" msgid "Add to Places" msgstr "Adjunter al Locs" -#: dolphinmainwindow.cpp:1781 +#: dolphinmainwindow.cpp:1799 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "This adds the selected folder to the Places panel." msgstr "Locs" -#: dolphinmainwindow.cpp:1786 +#: dolphinmainwindow.cpp:1804 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu File" msgid "Close Tab" msgstr "Cluder li carte" -#: dolphinmainwindow.cpp:1787 +#: dolphinmainwindow.cpp:1805 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu File" #| msgid "Close Tab" @@ -420,7 +421,7 @@ msgctxt "@info" msgid "Close Tab" msgstr "Cluder li carte" -#: dolphinmainwindow.cpp:1789 +#: dolphinmainwindow.cpp:1807 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -428,13 +429,13 @@ msgid "" "the whole window instead." msgstr "Nov &fenestre" -#: dolphinmainwindow.cpp:1794 +#: dolphinmainwindow.cpp:1812 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis quit" msgid "This closes this window." msgstr "To clude ti fenestre." -#: dolphinmainwindow.cpp:1802 +#: dolphinmainwindow.cpp:1820 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -445,13 +446,13 @@ msgid "" "<shortcut>Ctrl+C</shortcut> and <shortcut>Ctrl+V</shortcut>.</para>" msgstr "Copiar" -#: dolphinmainwindow.cpp:1809 +#: dolphinmainwindow.cpp:1827 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Cut…" msgstr "Exciser..." -#: dolphinmainwindow.cpp:1811 +#: dolphinmainwindow.cpp:1829 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis cut" msgid "" @@ -461,13 +462,13 @@ msgid "" "their initial location." msgstr "[email protected]" -#: dolphinmainwindow.cpp:1818 +#: dolphinmainwindow.cpp:1836 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Copy…" msgstr "Copiar..." -#: dolphinmainwindow.cpp:1820 +#: dolphinmainwindow.cpp:1838 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis copy" msgid "" @@ -476,13 +477,13 @@ msgid "" "them from the clipboard to a new location." msgstr "OIS" -#: dolphinmainwindow.cpp:1829 +#: dolphinmainwindow.cpp:1847 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Edit" msgid "Paste" msgstr "Collar" -#: dolphinmainwindow.cpp:1831 +#: dolphinmainwindow.cpp:1849 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis paste" msgid "" @@ -491,7 +492,7 @@ msgid "" "<emphasis>Cut</emphasis> action they are removed from their old location." msgstr "[email protected]" -#: dolphinmainwindow.cpp:1838 +#: dolphinmainwindow.cpp:1856 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Copy to Inactive Split View" @@ -499,7 +500,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy to Other View" msgstr "Copiar" -#: dolphinmainwindow.cpp:1839 +#: dolphinmainwindow.cpp:1857 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Copy to Inactive Split View…" @@ -507,7 +508,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy to Other View…" msgstr "Copiar" -#: dolphinmainwindow.cpp:1841 +#: dolphinmainwindow.cpp:1859 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis Copy" msgid "" @@ -515,7 +516,7 @@ msgid "" "(Only available while in Split View mode.)" msgstr "Vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:1845 +#: dolphinmainwindow.cpp:1863 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Copy to Inactive Split View" @@ -523,7 +524,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Edit" msgid "Copy to Other View" msgstr "Copiar" -#: dolphinmainwindow.cpp:1850 +#: dolphinmainwindow.cpp:1868 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Move to Inactive Split View" @@ -531,7 +532,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Move to Other View" msgstr "Mover al Paper-corb" -#: dolphinmainwindow.cpp:1851 +#: dolphinmainwindow.cpp:1869 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Move to Inactive Split View…" @@ -539,7 +540,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Move to Other View…" msgstr "Mover al Paper-corb" -#: dolphinmainwindow.cpp:1853 +#: dolphinmainwindow.cpp:1871 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis Move" msgid "" @@ -547,7 +548,7 @@ msgid "" "(Only available while in Split View mode.)" msgstr "Vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:1857 +#: dolphinmainwindow.cpp:1875 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Move to Inactive Split View" @@ -555,7 +556,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Edit" msgid "Move to Other View" msgstr "Vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:1862 +#: dolphinmainwindow.cpp:1880 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:intoolbar" #| msgid "Filter" @@ -563,13 +564,13 @@ msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Filter…" msgstr "Filtre" -#: dolphinmainwindow.cpp:1863 +#: dolphinmainwindow.cpp:1881 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Show Filter Bar" msgstr "Celar li panel de filtre" -#: dolphinmainwindow.cpp:1865 +#: dolphinmainwindow.cpp:1883 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -579,31 +580,31 @@ msgid "" "view." msgstr "Nómine" -#: dolphinmainwindow.cpp:1877 +#: dolphinmainwindow.cpp:1895 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Toggle Filter Bar" msgstr "Panel de localisation" -#: dolphinmainwindow.cpp:1878 +#: dolphinmainwindow.cpp:1896 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Filter" msgstr "Filtre" -#: dolphinmainwindow.cpp:1886 search/bar.cpp:213 +#: dolphinmainwindow.cpp:1904 search/bar.cpp:213 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Search" msgid "Search…" msgstr "Sercha..." -#: dolphinmainwindow.cpp:1887 +#: dolphinmainwindow.cpp:1905 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Search for files and folders" msgstr "Fólderes" -#: dolphinmainwindow.cpp:1889 +#: dolphinmainwindow.cpp:1907 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis find" msgid "" @@ -612,20 +613,20 @@ msgid "" "find the items you are looking for.</para>" msgstr "Parametres" -#: dolphinmainwindow.cpp:1898 +#: dolphinmainwindow.cpp:1916 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Toggle Search Bar" msgstr "Panel de localisation" -#: dolphinmainwindow.cpp:1899 +#: dolphinmainwindow.cpp:1917 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Search" msgstr "Serchar" #. i18n: This action toggles a selection mode. -#: dolphinmainwindow.cpp:1914 +#: dolphinmainwindow.cpp:1932 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Select Files and Folders" @@ -633,13 +634,13 @@ msgstr "Selecter files e fólderes" #. i18n: Opens a selection mode for selecting files/folders. #. The text is kept so unspecific because it will be shown on the toolbar where space is at a premium. -#: dolphinmainwindow.cpp:1917 +#: dolphinmainwindow.cpp:1935 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Select" msgstr "Selecter" -#: dolphinmainwindow.cpp:1920 +#: dolphinmainwindow.cpp:1938 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -651,19 +652,19 @@ msgid "" "items.</para>" msgstr "Fólderes" -#: dolphinmainwindow.cpp:1943 +#: dolphinmainwindow.cpp:1961 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "This selects all files and folders in the current location." msgstr "Fólderes" -#: dolphinmainwindow.cpp:1947 dolphinpart.cpp:169 +#: dolphinmainwindow.cpp:1965 dolphinpart.cpp:169 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Edit" msgid "Invert Selection" msgstr "Inverter li selection" -#: dolphinmainwindow.cpp:1949 +#: dolphinmainwindow.cpp:1967 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis invert" msgid "" @@ -671,7 +672,7 @@ msgid "" "selected instead." msgstr "%1 elementes" -#: dolphinmainwindow.cpp:1969 +#: dolphinmainwindow.cpp:1987 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis split" msgid "" @@ -681,7 +682,7 @@ msgid "" "para>Click this button again to close one of the views." msgstr "Fólderes" -#: dolphinmainwindow.cpp:1984 +#: dolphinmainwindow.cpp:2002 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -689,19 +690,19 @@ msgid "" "window." msgstr "Vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:1992 +#: dolphinmainwindow.cpp:2010 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Stash" msgid "Stash" msgstr "Conservar" -#: dolphinmainwindow.cpp:1993 +#: dolphinmainwindow.cpp:2011 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "Opens the stash virtual directory in a split window" msgstr "Fender li vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:2001 +#: dolphinmainwindow.cpp:2019 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Preview" @@ -709,7 +710,7 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "Refresh view" msgstr "Vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:2003 +#: dolphinmainwindow.cpp:2021 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis refresh" msgid "" @@ -719,31 +720,31 @@ msgid "" "the view is split, this refreshes the one that is currently in focus.</para>" msgstr "Fólderes" -#: dolphinmainwindow.cpp:2010 +#: dolphinmainwindow.cpp:2028 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Stop" msgstr "Stoppar" -#: dolphinmainwindow.cpp:2011 +#: dolphinmainwindow.cpp:2029 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "Stop loading" msgstr "Stoppar" -#: dolphinmainwindow.cpp:2012 +#: dolphinmainwindow.cpp:2030 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "This stops the loading of the contents of the current folder." msgstr "Actual fólder e sub-fólderes" -#: dolphinmainwindow.cpp:2017 +#: dolphinmainwindow.cpp:2035 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:inmenu Navigation Bar" msgid "Editable Location" msgstr "Copiar li localisation" -#: dolphinmainwindow.cpp:2019 +#: dolphinmainwindow.cpp:2037 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -753,13 +754,13 @@ msgid "" "confirming the edited location." msgstr "Panel de localisation" -#: dolphinmainwindow.cpp:2027 +#: dolphinmainwindow.cpp:2045 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:inmenu Navigation Bar" msgid "Replace Location" msgstr "Panel de localisation" -#: dolphinmainwindow.cpp:2032 +#: dolphinmainwindow.cpp:2050 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -767,19 +768,19 @@ msgid "" "enter a different location." msgstr "Copiar li localisation" -#: dolphinmainwindow.cpp:2062 +#: dolphinmainwindow.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu File" msgid "Undo close tab" msgstr "Defar clusion del carte" -#: dolphinmainwindow.cpp:2063 +#: dolphinmainwindow.cpp:2081 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info:whatsthis undo close tab" msgid "This returns you to the previously closed tab." msgstr "Recentmen cludet cartes" -#: dolphinmainwindow.cpp:2071 +#: dolphinmainwindow.cpp:2089 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -790,7 +791,7 @@ msgid "" "for your confirmation beforehand." msgstr "[email protected]" -#: dolphinmainwindow.cpp:2100 +#: dolphinmainwindow.cpp:2118 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -799,19 +800,19 @@ msgid "" "well as hidden folders for their applications' data and configuration files." msgstr "[email protected]" -#: dolphinmainwindow.cpp:2107 +#: dolphinmainwindow.cpp:2125 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Compare Files" msgstr "Comparar files" -#: dolphinmainwindow.cpp:2113 +#: dolphinmainwindow.cpp:2131 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Manage Disk Space Usage" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2121 +#: dolphinmainwindow.cpp:2139 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -820,13 +821,13 @@ msgid "" "para>" msgstr "Configurar" -#: dolphinmainwindow.cpp:2135 +#: dolphinmainwindow.cpp:2153 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Open Terminal" msgstr "Aperter li terminal" -#: dolphinmainwindow.cpp:2137 +#: dolphinmainwindow.cpp:2155 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -836,13 +837,13 @@ msgid "" msgstr "Aperter li Terminal ci" #. i18n: "Here" refers to the location(s) of the currently selected item(s) or the currently viewed location if nothing is selected. -#: dolphinmainwindow.cpp:2145 +#: dolphinmainwindow.cpp:2163 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Open Terminal Here" msgstr "Aperter li Terminal ci" -#: dolphinmainwindow.cpp:2147 +#: dolphinmainwindow.cpp:2165 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -851,13 +852,13 @@ msgid "" "features in the terminal application.</para>" msgstr "Aperter li Terminal ci" -#: dolphinmainwindow.cpp:2155 +#: dolphinmainwindow.cpp:2173 #, kde-format msgctxt "@title:menu" msgid "&Bookmarks" msgstr "&Marca-págines" -#: dolphinmainwindow.cpp:2165 +#: dolphinmainwindow.cpp:2183 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -869,13 +870,13 @@ msgid "" "advanced actions more time consuming.</para>" msgstr "Micri" -#: dolphinmainwindow.cpp:2190 +#: dolphinmainwindow.cpp:2208 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Go to Tab %1" msgstr "Ear al carte %1" -#: dolphinmainwindow.cpp:2203 +#: dolphinmainwindow.cpp:2221 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Activate Last Tab" @@ -883,7 +884,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Last Tab" msgstr "Cluder li carte" -#: dolphinmainwindow.cpp:2204 +#: dolphinmainwindow.cpp:2222 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Activate Last Tab" @@ -891,13 +892,13 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Go to Last Tab" msgstr "Cluder li carte" -#: dolphinmainwindow.cpp:2210 +#: dolphinmainwindow.cpp:2228 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Next Tab" msgstr "Sequent carte" -#: dolphinmainwindow.cpp:2211 +#: dolphinmainwindow.cpp:2229 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Next Tab" @@ -905,13 +906,13 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Go to Next Tab" msgstr "Cluder li carte" -#: dolphinmainwindow.cpp:2217 +#: dolphinmainwindow.cpp:2235 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Previous Tab" msgstr "Precedent carte" -#: dolphinmainwindow.cpp:2218 +#: dolphinmainwindow.cpp:2236 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Previous Tab" @@ -919,55 +920,55 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Go to Previous Tab" msgstr "Cluder li carte" -#: dolphinmainwindow.cpp:2225 +#: dolphinmainwindow.cpp:2243 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Show Target" msgstr "Revelar celat files" -#: dolphinmainwindow.cpp:2231 +#: dolphinmainwindow.cpp:2249 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open in New Tab" msgstr "Aperter in un nov carte" -#: dolphinmainwindow.cpp:2236 +#: dolphinmainwindow.cpp:2254 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open in New Tabs" msgstr "Aperter in nov cartes" -#: dolphinmainwindow.cpp:2241 +#: dolphinmainwindow.cpp:2259 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open in New Window" msgstr "Aperter in un nov fenestre" -#: dolphinmainwindow.cpp:2246 panels/places/placespanel.cpp:45 +#: dolphinmainwindow.cpp:2264 panels/places/placespanel.cpp:45 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Open in application" msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open in Split View" msgstr "Aperter in un fendet vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:2258 +#: dolphinmainwindow.cpp:2276 #, kde-format msgid "&Window Color Scheme" msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2271 +#: dolphinmainwindow.cpp:2289 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:inmenu Panels" msgid "Unlock Panels" msgstr "Monstrar paneles" -#: dolphinmainwindow.cpp:2273 +#: dolphinmainwindow.cpp:2291 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:inmenu Panels" msgid "Lock Panels" msgstr "Monstrar paneles" -#: dolphinmainwindow.cpp:2276 +#: dolphinmainwindow.cpp:2294 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -977,13 +978,13 @@ msgid "" "embedded more cleanly." msgstr "Cluder li carte" -#: dolphinmainwindow.cpp:2285 +#: dolphinmainwindow.cpp:2303 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Information" msgstr "Information" -#: dolphinmainwindow.cpp:2308 +#: dolphinmainwindow.cpp:2326 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -991,7 +992,7 @@ msgid "" "interface> or <interface>View|Panels</interface>.</para>" msgstr "Vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:2315 +#: dolphinmainwindow.cpp:2333 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1002,7 +1003,7 @@ msgid "" "items a preview of their contents is provided.</para>" msgstr "[email protected]" -#: dolphinmainwindow.cpp:2323 +#: dolphinmainwindow.cpp:2341 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1013,13 +1014,13 @@ msgid "" "are given here by right-clicking.</para>" msgstr "OIS" -#: dolphinmainwindow.cpp:2332 +#: dolphinmainwindow.cpp:2350 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Folders" msgstr "Fólderes" -#: dolphinmainwindow.cpp:2352 +#: dolphinmainwindow.cpp:2370 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1028,7 +1029,7 @@ msgid "" "emphasis> in a <emphasis>tree view</emphasis>." msgstr "Fólderes" -#: dolphinmainwindow.cpp:2357 +#: dolphinmainwindow.cpp:2375 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1038,13 +1039,13 @@ msgid "" "quick switching between any folders.</para>" msgstr "Fólderes" -#: dolphinmainwindow.cpp:2367 +#: dolphinmainwindow.cpp:2385 #, kde-format msgctxt "@title:window Shell terminal" msgid "Terminal" msgstr "Terminal" -#: dolphinmainwindow.cpp:2392 +#: dolphinmainwindow.cpp:2410 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1056,7 +1057,7 @@ msgid "" "application like Konsole.</para>" msgstr "Aperter li Terminal ci" -#: dolphinmainwindow.cpp:2400 +#: dolphinmainwindow.cpp:2418 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1068,31 +1069,31 @@ msgid "" "like Konsole.</para>" msgstr "Vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:2410 dolphinmainwindow.cpp:3009 +#: dolphinmainwindow.cpp:2428 dolphinmainwindow.cpp:3027 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Focus Terminal Panel" msgstr "Aperter li Terminal ci" -#: dolphinmainwindow.cpp:2411 +#: dolphinmainwindow.cpp:2429 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move keyboard focus to and from the Terminal panel." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2424 +#: dolphinmainwindow.cpp:2442 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Places" msgstr "Locs" -#: dolphinmainwindow.cpp:2452 +#: dolphinmainwindow.cpp:2470 #, kde-format msgctxt "@item:inmenu" msgid "Show Hidden Places" msgstr "Monstrar celat Locs" -#: dolphinmainwindow.cpp:2456 +#: dolphinmainwindow.cpp:2474 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1101,7 +1102,7 @@ msgid "" "property." msgstr "Locs" -#: dolphinmainwindow.cpp:2468 +#: dolphinmainwindow.cpp:2486 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1112,7 +1113,7 @@ msgid "" "type.</para>" msgstr "%1 files" -#: dolphinmainwindow.cpp:2475 +#: dolphinmainwindow.cpp:2493 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1127,45 +1128,45 @@ msgid "" "interface> to display it again.</para>" msgstr "Locs" -#: dolphinmainwindow.cpp:2489 dolphinmainwindow.cpp:3027 +#: dolphinmainwindow.cpp:2507 dolphinmainwindow.cpp:3045 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Focus Places Panel" msgstr "Aperter li Terminal ci" -#: dolphinmainwindow.cpp:2490 +#: dolphinmainwindow.cpp:2508 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move keyboard focus to and from the Places panel." msgstr "Locs" -#: dolphinmainwindow.cpp:2496 +#: dolphinmainwindow.cpp:2514 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Show Panels" msgstr "Monstrar paneles" -#: dolphinmainwindow.cpp:2565 +#: dolphinmainwindow.cpp:2583 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "Cannot rename: You do not have permission to rename items in this folder." msgstr "%1 elementes" -#: dolphinmainwindow.cpp:2568 dolphinmainwindow.cpp:2585 +#: dolphinmainwindow.cpp:2586 dolphinmainwindow.cpp:2603 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "Cannot delete: You do not have permission to remove items from this folder." msgstr "Remover" -#: dolphinmainwindow.cpp:2570 +#: dolphinmainwindow.cpp:2588 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot cut: You do not have permission to move items from this folder." msgstr "Mover al Paper-corb" -#: dolphinmainwindow.cpp:2575 +#: dolphinmainwindow.cpp:2593 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -1173,31 +1174,31 @@ msgid "" "folder." msgstr "Aperter li Terminal ci" -#: dolphinmainwindow.cpp:2597 +#: dolphinmainwindow.cpp:2615 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot copy to other view: No files selected." msgstr "Copiar" -#: dolphinmainwindow.cpp:2599 +#: dolphinmainwindow.cpp:2617 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot move to other view: No files selected." msgstr "%1 files" -#: dolphinmainwindow.cpp:2618 +#: dolphinmainwindow.cpp:2636 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot copy to other view: The other view already contains these items." msgstr "Cluder li levul vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:2621 +#: dolphinmainwindow.cpp:2639 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot move to other view: The other view already contains these items." msgstr "Cluder li levul vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:2626 +#: dolphinmainwindow.cpp:2644 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -1205,7 +1206,7 @@ msgid "" "destination folder." msgstr "Cluder li levul vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:2630 +#: dolphinmainwindow.cpp:2648 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -1213,7 +1214,7 @@ msgid "" "destination folder." msgstr "Cluder li levul vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:2636 +#: dolphinmainwindow.cpp:2654 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -1221,7 +1222,7 @@ msgid "" "this folder." msgstr "Cluder li levul vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:2660 +#: dolphinmainwindow.cpp:2678 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1232,19 +1233,19 @@ msgid "" "<emphasis>root directory</emphasis>.</para>" msgstr "Fólderes" -#: dolphinmainwindow.cpp:2748 +#: dolphinmainwindow.cpp:2766 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Close left view" msgid "Close" msgstr "Cluder" -#: dolphinmainwindow.cpp:2749 +#: dolphinmainwindow.cpp:2767 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Close left view" msgstr "Cluder li levul vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:2751 +#: dolphinmainwindow.cpp:2769 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info" #| msgid "Close left view" @@ -1252,7 +1253,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Close left view" msgid "Close Left View" msgstr "Cluder li levul vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:2753 +#: dolphinmainwindow.cpp:2771 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Copy to Inactive Split View" @@ -1260,25 +1261,25 @@ msgctxt "@action:intoolbar Move left view to a new window" msgid "Pop out Left View" msgstr "Vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:2754 +#: dolphinmainwindow.cpp:2772 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "Move left view to a new window" msgstr "Cluder li levul vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:2756 +#: dolphinmainwindow.cpp:2774 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Close right view" msgid "Close" msgstr "Cluder" -#: dolphinmainwindow.cpp:2757 +#: dolphinmainwindow.cpp:2775 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Close right view" msgstr "Cluder li dextri vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:2759 +#: dolphinmainwindow.cpp:2777 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info" #| msgid "Close right view" @@ -1286,7 +1287,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Close left view" msgid "Close Right View" msgstr "Cluder li dextri vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:2761 +#: dolphinmainwindow.cpp:2779 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Copy to Inactive Split View" @@ -1294,31 +1295,31 @@ msgctxt "@action:intoolbar Move right view to a new window" msgid "Pop out Right View" msgstr "Vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:2762 +#: dolphinmainwindow.cpp:2780 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "Move right view to a new window" msgstr "Cluder li dextri vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:2771 +#: dolphinmainwindow.cpp:2789 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Split view" msgid "Split" msgstr "Fender" -#: dolphinmainwindow.cpp:2773 +#: dolphinmainwindow.cpp:2791 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Split view" msgstr "Fender li vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:2775 +#: dolphinmainwindow.cpp:2793 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Move view in focus to a new window" msgid "Pop out" msgstr "%1 líber ex %2 (%3% usat)" -#: dolphinmainwindow.cpp:2835 +#: dolphinmainwindow.cpp:2853 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1330,7 +1331,7 @@ msgid "" "<emphasis>Toolbar</emphasis>.</para>" msgstr "Parametres" -#: dolphinmainwindow.cpp:2842 +#: dolphinmainwindow.cpp:2860 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1344,7 +1345,7 @@ msgid "" "click a button if you want to show or hide its text.</para>" msgstr "Panel de instrumentarium" -#: dolphinmainwindow.cpp:2854 +#: dolphinmainwindow.cpp:2872 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis main view" msgid "" @@ -1361,7 +1362,7 @@ msgid "" "emphasis> that covers the basics.</para>" msgstr "Aperter li Terminal ci" -#: dolphinmainwindow.cpp:2870 +#: dolphinmainwindow.cpp:2888 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1371,7 +1372,7 @@ msgid "" "be triggered this way.</para>" msgstr "Nov &fenestre" -#: dolphinmainwindow.cpp:2876 +#: dolphinmainwindow.cpp:2894 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1380,7 +1381,7 @@ msgid "" "<interface>Menu</interface> can also be placed on the Toolbar.</para>" msgstr "Panel de instrumentarium" -#: dolphinmainwindow.cpp:2880 +#: dolphinmainwindow.cpp:2898 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1395,7 +1396,7 @@ msgstr "Parametres" #. frustrate the user. If there are multiple languages that the user might #. know with a reasonable chance you might want to have 2 external links. #. The same might be true for any external link you translate. -#: dolphinmainwindow.cpp:2900 +#: dolphinmainwindow.cpp:2918 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis handbook" msgid "" @@ -1406,7 +1407,7 @@ msgid "" "here</link>. It will open the dedicated page in the KDE UserBase Wiki.</para>" msgstr "Aperter li Terminal ci" -#: dolphinmainwindow.cpp:2905 +#: dolphinmainwindow.cpp:2923 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis whatsthis button" msgid "" @@ -1420,7 +1421,7 @@ msgid "" "windows so don't get too used to this.</para>" msgstr "Dolphin" -#: dolphinmainwindow.cpp:2916 +#: dolphinmainwindow.cpp:2934 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1431,7 +1432,7 @@ msgid "" "Bug_Reporting'>click here</link>.</para>" msgstr "OIS" -#: dolphinmainwindow.cpp:2925 +#: dolphinmainwindow.cpp:2943 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1445,7 +1446,7 @@ msgid "" "behind the KDE community.</para>" msgstr "[email protected]" -#: dolphinmainwindow.cpp:2938 +#: dolphinmainwindow.cpp:2956 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1454,7 +1455,7 @@ msgid "" "in your preferred language." msgstr "[email protected]" -#: dolphinmainwindow.cpp:2943 +#: dolphinmainwindow.cpp:2961 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1462,7 +1463,7 @@ msgid "" "libraries and maintainers of this application." msgstr "Version" -#: dolphinmainwindow.cpp:2948 +#: dolphinmainwindow.cpp:2966 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1472,19 +1473,19 @@ msgid "" "a look!" msgstr "Aperter in un nov fenestre" -#: dolphinmainwindow.cpp:3003 dolphinmainwindow.cpp:3014 +#: dolphinmainwindow.cpp:3021 dolphinmainwindow.cpp:3032 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Defocus Terminal Panel" msgstr "Aperter li Terminal ci" -#: dolphinmainwindow.cpp:3021 +#: dolphinmainwindow.cpp:3039 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Defocus Terminal Panel" msgstr "Aperter li Terminal ci" -#: dolphinmainwindow.cpp:3032 +#: dolphinmainwindow.cpp:3050 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Defocus Places Panel" @@ -1735,7 +1736,7 @@ msgstr "Localisation" #. i18n: %1 is the primary view and %2 the secondary view. For left to right languages the primary view is on the left so we also want it to be on the #. left in the tab name. In right to left languages the primary view would be on the right so the tab name should match. -#: dolphintabwidget.cpp:529 +#: dolphintabwidget.cpp:542 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status files (size)" #| msgid "%1 (%2)" @@ -1745,7 +1746,7 @@ msgstr "%1 (%2)" #. i18n: %1 is the primary view and %2 the secondary view. For left to right languages the primary view is on the left so we also want it to be on the #. left in the tab name. In right to left languages the primary view would be on the right so the tab name should match. -#: dolphintabwidget.cpp:533 +#: dolphintabwidget.cpp:546 #, kde-format msgctxt "@title:tab (Inactive primary view) | Active secondary view" msgid "(%1) | %2" @@ -4486,6 +4487,14 @@ msgstr "Fólderes" msgid "Ask for confirmation when opening many terminals at once." msgstr "Petir confirmation in Dolphin quande on:" +#. i18n: ectx: label, entry (ConfirmRenameFileType), group (Notification Messages) +#: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:171 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@title:group" +#| msgid "Ask for confirmation in Dolphin when:" +msgid "Ask for confirmation when remaing a file changes its type." +msgstr "Fólderes" + #. i18n: ectx: label, entry (TextWidthIndex), group (IconsMode) #: settings/dolphin_iconsmodesettings.kcfg:27 #, fuzzy, kde-format @@ -4551,49 +4560,49 @@ msgstr "Applicar a:" msgid "Warning" msgstr "Avise" -#: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:48 +#: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:49 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Ask for confirmation in all KDE applications when:" msgstr "Petir confirmation in Dolphin quande on:" -#: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:51 +#: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:52 #, kde-format msgctxt "@option:check Ask for confirmation when" msgid "Moving files or folders to trash" msgstr "Move files o fólderes al Paper-corb" -#: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:52 +#: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:53 #, kde-format msgctxt "@option:check Ask for confirmation when" msgid "Emptying trash" msgstr "Vacua li Paper-corb" -#: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:53 +#: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:54 #, kde-format msgctxt "@option:check Ask for confirmation when" msgid "Deleting files or folders" msgstr "Remove files o fólderes" -#: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:55 +#: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:56 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Ask for confirmation in Dolphin when:" msgstr "Petir confirmation in Dolphin quande on:" -#: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:58 +#: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:59 #, kde-format msgctxt "@option:check Ask for confirmation in Dolphin when" msgid "Closing windows with multiple tabs" msgstr "Clude fenestres con multiplic cartes" -#: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:62 +#: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:63 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@option:check Ask for confirmation when" msgid "Closing windows with a program running in the Terminal panel" msgstr "Aperter li Terminal ci" -#: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:65 +#: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:66 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "Open files and folders:" @@ -4601,13 +4610,13 @@ msgctxt "@option:check Ask for confirmation in Dolphin when" msgid "Opening many folders at once" msgstr "Fólderes" -#: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:66 +#: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:67 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@option:check Ask for confirmation in Dolphin when" msgid "Opening many terminals at once" msgstr "Aperter %1 terminales" -#: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:67 +#: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:68 #, kde-format msgctxt "@option:check Ask for confirmation in Dolphin when" msgid "Switching to act as an administrator" @@ -4615,21 +4624,27 @@ msgstr "" #: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:69 #, kde-format +msgctxt "@option:check Ask for confirmation in Dolphin when" +msgid "Renaming a file will change its type" +msgstr "" + +#: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:71 +#, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "When opening an executable file:" msgstr "Quande on aperte un file executibil:" -#: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:73 +#: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:75 #, kde-format msgid "Always ask" msgstr "Sempre questionar" -#: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:73 +#: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:75 #, kde-format msgid "Open in application" msgstr "Aperter in un application" -#: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:73 +#: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:75 #, kde-format msgid "Run script" msgstr "Lansar li scripte" @@ -5835,7 +5850,7 @@ msgstr "Predefinit" msgid "Reload" msgstr "Recargar" -#: views/dolphinview.cpp:665 +#: views/dolphinview.cpp:667 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "1 Folder selected" @@ -5846,7 +5861,7 @@ msgid_plural "%1 folders selected" msgstr[0] "Creat un fólder." msgstr[1] "%1 selectet files" -#: views/dolphinview.cpp:666 +#: views/dolphinview.cpp:668 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "1 File selected" @@ -5857,7 +5872,7 @@ msgid_plural "%1 files selected" msgstr[0] "1 file" msgstr[1] "%1 files selectet" -#: views/dolphinview.cpp:668 +#: views/dolphinview.cpp:670 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "1 folder" @@ -5865,7 +5880,7 @@ msgid_plural "%1 folders" msgstr[0] "1 fólder" msgstr[1] "%1 fólderes" -#: views/dolphinview.cpp:669 +#: views/dolphinview.cpp:671 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "1 file" @@ -5873,19 +5888,19 @@ msgid_plural "%1 files" msgstr[0] "1 file" msgstr[1] "%1 files" -#: views/dolphinview.cpp:673 +#: views/dolphinview.cpp:675 #, kde-format msgctxt "@info:status folders, files (size)" msgid "%1, %2 (%3)" msgstr "%1, %2 (%3)" -#: views/dolphinview.cpp:675 +#: views/dolphinview.cpp:677 #, kde-format msgctxt "@info:status files (size)" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: views/dolphinview.cpp:679 +#: views/dolphinview.cpp:681 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@info:status" #| msgid "0 Folders, 0 Files" @@ -5893,20 +5908,20 @@ msgctxt "@info:status" msgid "0 folders, 0 files" msgstr "%1 files" -#: views/dolphinview.cpp:917 views/dolphinview.cpp:926 +#: views/dolphinview.cpp:919 views/dolphinview.cpp:928 #, kde-format msgctxt "<filename> copy" msgid "%1 copy" msgstr "Copie de %1" -#: views/dolphinview.cpp:1113 +#: views/dolphinview.cpp:1115 #, fuzzy, kde-format msgid "Are you sure you want to open 1 item?" msgid_plural "Are you sure you want to open %1 items?" msgstr[0] "Aperter %1" msgstr[1] "%1 elementes" -#: views/dolphinview.cpp:1118 +#: views/dolphinview.cpp:1120 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Open %1 Item" @@ -5914,146 +5929,178 @@ msgid_plural "Open %1 Items" msgstr[0] "Aperter un terminal" msgstr[1] "Aperter %1 terminales" -#: views/dolphinview.cpp:1251 +#: views/dolphinview.cpp:1253 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Side Padding" msgstr "Lateral alt-parlator" -#: views/dolphinview.cpp:1255 +#: views/dolphinview.cpp:1257 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Automatic Column Widths" msgstr "Automatic largore de columnes" -#: views/dolphinview.cpp:1260 +#: views/dolphinview.cpp:1262 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Custom Column Widths" msgstr "Automatic largore de columnes" -#: views/dolphinview.cpp:1873 +#: views/dolphinview.cpp:1875 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Trash operation completed." msgstr "Paper-corb" -#: views/dolphinview.cpp:1883 +#: views/dolphinview.cpp:1885 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Delete operation completed." msgstr "Remover" -#: views/dolphinview.cpp:2044 +#: views/dolphinview.cpp:2046 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Rename and Hide" msgstr "Renominar %2" -#: views/dolphinview.cpp:2048 +#: views/dolphinview.cpp:2050 #, fuzzy, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this file's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "Nómine" -#: views/dolphinview.cpp:2050 +#: views/dolphinview.cpp:2052 #, fuzzy, kde-format msgid "" "Adding a dot to the beginning of this folder's name will hide it from view.\n" "Do you still want to rename it?" msgstr "Nómine" -#: views/dolphinview.cpp:2052 +#: views/dolphinview.cpp:2054 #, kde-format msgid "Hide this File?" msgstr "Celar ti file?" -#: views/dolphinview.cpp:2052 +#: views/dolphinview.cpp:2054 #, kde-format msgid "Hide this Folder?" msgstr "Celar ti fólder?" -#: views/dolphinview.cpp:2091 +#: views/dolphinview.cpp:2075 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@action:inmenu" +#| msgid "Rename..." +msgctxt "@action:button" +msgid "Rename" +msgstr "&Configurar o renominar li carte..." + +#: views/dolphinview.cpp:2085 +#, kde-format +msgid "" +"This will make the file type unknown.\n" +"The file's content won't change but applications may no longer recognize " +"it.\n" +"Do you still want to rename it?" +msgstr "" + +#: views/dolphinview.cpp:2089 +#, kde-format +msgid "" +"This will change the file type from \"%1\" to \"%2\".\n" +"The file's content won't change but applications may no longer recognize " +"it.\n" +"Do you still want to rename it?" +msgstr "" + +#: views/dolphinview.cpp:2095 +#, fuzzy, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Change File Type" +msgstr "Tip" + +#: views/dolphinview.cpp:2139 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location is empty." msgstr "Panel de localisation" -#: views/dolphinview.cpp:2093 +#: views/dolphinview.cpp:2141 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The location '%1' is invalid." msgstr "Ínvalid protocol" -#: views/dolphinview.cpp:2425 +#: views/dolphinview.cpp:2473 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Loading..." msgid "Loading…" msgstr "Cargante un archive" -#: views/dolphinview.cpp:2454 +#: views/dolphinview.cpp:2502 #, fuzzy, kde-format msgid "Loading canceled" msgstr "Cargante un archive" -#: views/dolphinview.cpp:2456 +#: views/dolphinview.cpp:2504 #, kde-format msgid "No items matching the filter" msgstr "Null elementes corresponde al filtre" -#: views/dolphinview.cpp:2458 +#: views/dolphinview.cpp:2506 #, kde-format msgid "No items matching the search" msgstr "Null elementes corresponde al sercha" -#: views/dolphinview.cpp:2460 +#: views/dolphinview.cpp:2508 #, kde-format msgid "Trash is empty" msgstr "Paper-corb es vacui" -#: views/dolphinview.cpp:2463 +#: views/dolphinview.cpp:2511 #, kde-format msgid "No tags" msgstr "Sin etiquettes" -#: views/dolphinview.cpp:2466 +#: views/dolphinview.cpp:2514 #, fuzzy, kde-format msgid "No files tagged with \"%1\"" msgstr "%1 files" -#: views/dolphinview.cpp:2470 +#: views/dolphinview.cpp:2518 #, fuzzy, kde-format msgid "No recently used items" msgstr "%1 elementes" -#: views/dolphinview.cpp:2472 +#: views/dolphinview.cpp:2520 #, fuzzy, kde-format msgid "No shared folders found" msgstr "Fólderes" -#: views/dolphinview.cpp:2474 +#: views/dolphinview.cpp:2522 #, fuzzy, kde-format msgid "No relevant network resources found" msgstr "Null aparates Bluetooth es trovat" -#: views/dolphinview.cpp:2476 +#: views/dolphinview.cpp:2524 #, kde-format msgid "No MTP-compatible devices found" msgstr "Null aparates MTP es trovat" -#: views/dolphinview.cpp:2478 +#: views/dolphinview.cpp:2526 #, fuzzy, kde-format #| msgid "No Bluetooth devices found" msgid "No Apple devices found" msgstr "Null aparates Bluetooth es trovat" -#: views/dolphinview.cpp:2480 +#: views/dolphinview.cpp:2528 #, kde-format msgid "No Bluetooth devices found" msgstr "Null aparates Bluetooth es trovat" -#: views/dolphinview.cpp:2482 +#: views/dolphinview.cpp:2530 #, kde-format msgid "Folder is empty" msgstr "Fólder es vacui" |
