diff options
| author | l10n daemon script <[email protected]> | 2024-10-18 01:32:27 +0000 |
|---|---|---|
| committer | l10n daemon script <[email protected]> | 2024-10-18 01:32:27 +0000 |
| commit | a7570bef46fa24b3531c5dc1723f56dd7107ec80 (patch) | |
| tree | b2e6994afcde56240512b1edb074216d89c4c626 /po/ie | |
| parent | a4533d653febc89c8970d88c3a4ebf41f9e55658 (diff) | |
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po/ie')
| -rw-r--r-- | po/ie/dolphin.po | 356 |
1 files changed, 178 insertions, 178 deletions
diff --git a/po/ie/dolphin.po b/po/ie/dolphin.po index 7073285e1..41b1eb3f8 100644 --- a/po/ie/dolphin.po +++ b/po/ie/dolphin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-15 00:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-18 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-02 15:58+0700\n" "Last-Translator: OIS <[email protected]>\n" "Language-Team: Interlingue <>\n" @@ -156,7 +156,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Restore" msgstr "Restituer" -#: dolphincontextmenu.cpp:201 dolphinmainwindow.cpp:1683 +#: dolphincontextmenu.cpp:201 dolphinmainwindow.cpp:1694 #, kde-format msgctxt "@title:menu Create new folder, file, link, etc." msgid "Create New" @@ -187,138 +187,138 @@ msgctxt "" msgid "Middle Click" msgstr "Medial clic" -#: dolphinmainwindow.cpp:332 +#: dolphinmainwindow.cpp:343 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Successfully copied." msgstr "Copiat successosimen." -#: dolphinmainwindow.cpp:335 +#: dolphinmainwindow.cpp:346 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Successfully moved." msgstr "Movet successosimen." -#: dolphinmainwindow.cpp:338 +#: dolphinmainwindow.cpp:349 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Successfully linked." msgstr "Copiat successosimen." -#: dolphinmainwindow.cpp:341 +#: dolphinmainwindow.cpp:352 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Successfully moved to trash." msgstr "Movet successosimen." -#: dolphinmainwindow.cpp:344 +#: dolphinmainwindow.cpp:355 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Successfully renamed." msgstr "Copiat successosimen." -#: dolphinmainwindow.cpp:348 +#: dolphinmainwindow.cpp:359 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Created folder." msgstr "Creat un fólder." -#: dolphinmainwindow.cpp:423 +#: dolphinmainwindow.cpp:434 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Go back" msgstr "Ear retro" -#: dolphinmainwindow.cpp:424 +#: dolphinmainwindow.cpp:435 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info:whatsthis go back" msgid "Return to the previously viewed folder." msgstr "Fólder es vacui" -#: dolphinmainwindow.cpp:430 +#: dolphinmainwindow.cpp:441 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Go forward" msgstr "Ear avan" -#: dolphinmainwindow.cpp:431 +#: dolphinmainwindow.cpp:442 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis go forward" msgid "This undoes a <interface>Go|Back</interface> action." msgstr "Ear retro" -#: dolphinmainwindow.cpp:621 dolphinmainwindow.cpp:667 +#: dolphinmainwindow.cpp:632 dolphinmainwindow.cpp:678 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Confirmation" msgstr "Confirmation" -#: dolphinmainwindow.cpp:625 +#: dolphinmainwindow.cpp:636 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Quit Dolphin' button" msgid "&Quit %1" msgstr "S&urtir %1" -#: dolphinmainwindow.cpp:627 +#: dolphinmainwindow.cpp:638 #, kde-format msgid "C&lose Current Tab" msgstr "C&luder li actual carte" -#: dolphinmainwindow.cpp:636 +#: dolphinmainwindow.cpp:647 #, fuzzy, kde-format msgid "" "You have multiple tabs open in this window, are you sure you want to quit?" msgstr "Aperter li Terminal ci" -#: dolphinmainwindow.cpp:638 dolphinmainwindow.cpp:688 +#: dolphinmainwindow.cpp:649 dolphinmainwindow.cpp:699 #, kde-format msgid "Do not ask again" msgstr "Ne questionar denov" -#: dolphinmainwindow.cpp:676 +#: dolphinmainwindow.cpp:687 #, kde-format msgid "Show &Terminal Panel" msgstr "Monstrar li panel de &terminal" -#: dolphinmainwindow.cpp:686 +#: dolphinmainwindow.cpp:697 #, fuzzy, kde-format msgid "" "The program '%1' is still running in the Terminal panel. Are you sure you " "want to quit?" msgstr "Aperter li Terminal ci" -#: dolphinmainwindow.cpp:884 +#: dolphinmainwindow.cpp:895 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot paste: The clipboard is empty." msgstr "Collar" -#: dolphinmainwindow.cpp:885 +#: dolphinmainwindow.cpp:896 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot paste: You do not have permission to write into this folder." msgstr "Collar" -#: dolphinmainwindow.cpp:1274 +#: dolphinmainwindow.cpp:1285 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Open %1" msgstr "Aperter %1" -#: dolphinmainwindow.cpp:1283 dolphinmainwindow.cpp:2039 +#: dolphinmainwindow.cpp:1294 dolphinmainwindow.cpp:2050 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Open Preferred Search Tool" msgstr "Aperter %1" -#: dolphinmainwindow.cpp:1323 +#: dolphinmainwindow.cpp:1334 #, fuzzy, kde-format msgid "Are you sure you want to open 1 terminal window?" msgid_plural "Are you sure you want to open %1 terminal windows?" msgstr[0] "Aperter li Terminal ci" msgstr[1] "Aperter %1 terminales" -#: dolphinmainwindow.cpp:1328 +#: dolphinmainwindow.cpp:1339 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Open %1 Terminal" @@ -326,7 +326,7 @@ msgid_plural "Open %1 Terminals" msgstr[0] "Aperter un terminal" msgstr[1] "Aperter %1 terminales" -#: dolphinmainwindow.cpp:1429 +#: dolphinmainwindow.cpp:1440 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -334,25 +334,25 @@ msgid "" "folder." msgstr "%1 elementes" -#: dolphinmainwindow.cpp:1528 +#: dolphinmainwindow.cpp:1539 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu menu for configure actions" msgid "Configure" msgstr "Configurar" -#: dolphinmainwindow.cpp:1689 +#: dolphinmainwindow.cpp:1700 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu File" msgid "New &Window" msgstr "Nov &fenestre" -#: dolphinmainwindow.cpp:1690 +#: dolphinmainwindow.cpp:1701 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Open a new Dolphin window" msgstr "Aperter un nov fenestre de Dolphin" -#: dolphinmainwindow.cpp:1692 +#: dolphinmainwindow.cpp:1703 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -360,13 +360,13 @@ msgid "" ">You can drag and drop items between windows." msgstr "Nov &fenestre" -#: dolphinmainwindow.cpp:1699 +#: dolphinmainwindow.cpp:1710 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu File" msgid "New Tab" msgstr "Nov carte" -#: dolphinmainwindow.cpp:1701 +#: dolphinmainwindow.cpp:1712 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -375,25 +375,25 @@ msgid "" "within this window. You can drag and drop items between tabs." msgstr "%1 elementes" -#: dolphinmainwindow.cpp:1710 +#: dolphinmainwindow.cpp:1721 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Add current folder to places" msgid "Add to Places" msgstr "Adjunter al Locs" -#: dolphinmainwindow.cpp:1712 +#: dolphinmainwindow.cpp:1723 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "This adds the selected folder to the Places panel." msgstr "Locs" -#: dolphinmainwindow.cpp:1717 +#: dolphinmainwindow.cpp:1728 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu File" msgid "Close Tab" msgstr "Cluder li carte" -#: dolphinmainwindow.cpp:1718 +#: dolphinmainwindow.cpp:1729 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu File" #| msgid "Close Tab" @@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt "@info" msgid "Close Tab" msgstr "Cluder li carte" -#: dolphinmainwindow.cpp:1720 +#: dolphinmainwindow.cpp:1731 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -409,13 +409,13 @@ msgid "" "the whole window instead." msgstr "Nov &fenestre" -#: dolphinmainwindow.cpp:1725 +#: dolphinmainwindow.cpp:1736 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis quit" msgid "This closes this window." msgstr "To clude ti fenestre." -#: dolphinmainwindow.cpp:1733 +#: dolphinmainwindow.cpp:1744 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -426,13 +426,13 @@ msgid "" "<shortcut>Ctrl+C</shortcut> and <shortcut>Ctrl+V</shortcut>.</para>" msgstr "Copiar" -#: dolphinmainwindow.cpp:1740 +#: dolphinmainwindow.cpp:1751 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Cut…" msgstr "Exciser..." -#: dolphinmainwindow.cpp:1742 +#: dolphinmainwindow.cpp:1753 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis cut" msgid "" @@ -442,13 +442,13 @@ msgid "" "their initial location." msgstr "[email protected]" -#: dolphinmainwindow.cpp:1749 +#: dolphinmainwindow.cpp:1760 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Copy…" msgstr "Copiar..." -#: dolphinmainwindow.cpp:1751 +#: dolphinmainwindow.cpp:1762 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis copy" msgid "" @@ -457,13 +457,13 @@ msgid "" "them from the clipboard to a new location." msgstr "OIS" -#: dolphinmainwindow.cpp:1760 +#: dolphinmainwindow.cpp:1771 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Edit" msgid "Paste" msgstr "Collar" -#: dolphinmainwindow.cpp:1762 +#: dolphinmainwindow.cpp:1773 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis paste" msgid "" @@ -472,7 +472,7 @@ msgid "" "<emphasis>Cut</emphasis> action they are removed from their old location." msgstr "[email protected]" -#: dolphinmainwindow.cpp:1769 +#: dolphinmainwindow.cpp:1780 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Copy to Inactive Split View" @@ -480,7 +480,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy to Other View" msgstr "Copiar" -#: dolphinmainwindow.cpp:1770 +#: dolphinmainwindow.cpp:1781 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Copy to Inactive Split View…" @@ -488,7 +488,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy to Other View…" msgstr "Copiar" -#: dolphinmainwindow.cpp:1772 +#: dolphinmainwindow.cpp:1783 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis Copy" msgid "" @@ -496,7 +496,7 @@ msgid "" "(Only available while in Split View mode.)" msgstr "Vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:1776 +#: dolphinmainwindow.cpp:1787 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Copy to Inactive Split View" @@ -504,7 +504,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Edit" msgid "Copy to Other View" msgstr "Copiar" -#: dolphinmainwindow.cpp:1781 +#: dolphinmainwindow.cpp:1792 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Move to Inactive Split View" @@ -512,7 +512,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Move to Other View" msgstr "Mover al Paper-corb" -#: dolphinmainwindow.cpp:1782 +#: dolphinmainwindow.cpp:1793 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Move to Inactive Split View…" @@ -520,7 +520,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Move to Other View…" msgstr "Mover al Paper-corb" -#: dolphinmainwindow.cpp:1784 +#: dolphinmainwindow.cpp:1795 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis Move" msgid "" @@ -528,7 +528,7 @@ msgid "" "(Only available while in Split View mode.)" msgstr "Vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:1788 +#: dolphinmainwindow.cpp:1799 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Move to Inactive Split View" @@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt "@action:inmenu Edit" msgid "Move to Other View" msgstr "Vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:1793 +#: dolphinmainwindow.cpp:1804 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:intoolbar" #| msgid "Filter" @@ -544,13 +544,13 @@ msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Filter…" msgstr "Filtre" -#: dolphinmainwindow.cpp:1794 +#: dolphinmainwindow.cpp:1805 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Show Filter Bar" msgstr "Celar li panel de filtre" -#: dolphinmainwindow.cpp:1796 +#: dolphinmainwindow.cpp:1807 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -560,31 +560,31 @@ msgid "" "view." msgstr "Nómine" -#: dolphinmainwindow.cpp:1808 +#: dolphinmainwindow.cpp:1819 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Toggle Filter Bar" msgstr "Panel de localisation" -#: dolphinmainwindow.cpp:1809 +#: dolphinmainwindow.cpp:1820 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Filter" msgstr "Filtre" -#: dolphinmainwindow.cpp:1817 search/dolphinsearchbox.cpp:350 +#: dolphinmainwindow.cpp:1828 search/dolphinsearchbox.cpp:350 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Search" msgid "Search…" msgstr "Sercha..." -#: dolphinmainwindow.cpp:1818 +#: dolphinmainwindow.cpp:1829 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Search for files and folders" msgstr "Fólderes" -#: dolphinmainwindow.cpp:1820 +#: dolphinmainwindow.cpp:1831 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis find" msgid "" @@ -595,20 +595,20 @@ msgid "" "para>" msgstr "Parametres" -#: dolphinmainwindow.cpp:1831 +#: dolphinmainwindow.cpp:1842 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Toggle Search Bar" msgstr "Panel de localisation" -#: dolphinmainwindow.cpp:1832 +#: dolphinmainwindow.cpp:1843 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Search" msgstr "Serchar" #. i18n: This action toggles a selection mode. -#: dolphinmainwindow.cpp:1840 +#: dolphinmainwindow.cpp:1851 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Select Files and Folders" @@ -616,13 +616,13 @@ msgstr "Selecter files e fólderes" #. i18n: Opens a selection mode for selecting files/folders. #. The text is kept so unspecific because it will be shown on the toolbar where space is at a premium. -#: dolphinmainwindow.cpp:1843 +#: dolphinmainwindow.cpp:1854 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Select" msgstr "Selecter" -#: dolphinmainwindow.cpp:1846 +#: dolphinmainwindow.cpp:1857 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -634,19 +634,19 @@ msgid "" "items.</para>" msgstr "Fólderes" -#: dolphinmainwindow.cpp:1869 +#: dolphinmainwindow.cpp:1880 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "This selects all files and folders in the current location." msgstr "Fólderes" -#: dolphinmainwindow.cpp:1873 dolphinpart.cpp:167 +#: dolphinmainwindow.cpp:1884 dolphinpart.cpp:167 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Edit" msgid "Invert Selection" msgstr "Inverter li selection" -#: dolphinmainwindow.cpp:1875 +#: dolphinmainwindow.cpp:1886 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis invert" msgid "" @@ -654,7 +654,7 @@ msgid "" "selected instead." msgstr "%1 elementes" -#: dolphinmainwindow.cpp:1895 +#: dolphinmainwindow.cpp:1906 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis split" msgid "" @@ -664,7 +664,7 @@ msgid "" "para>Click this button again to close one of the views." msgstr "Fólderes" -#: dolphinmainwindow.cpp:1910 +#: dolphinmainwindow.cpp:1921 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -672,19 +672,19 @@ msgid "" "window." msgstr "Vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:1918 +#: dolphinmainwindow.cpp:1929 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Stash" msgid "Stash" msgstr "Conservar" -#: dolphinmainwindow.cpp:1919 +#: dolphinmainwindow.cpp:1930 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "Opens the stash virtual directory in a split window" msgstr "Fender li vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:1927 +#: dolphinmainwindow.cpp:1938 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Preview" @@ -692,7 +692,7 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "Refresh view" msgstr "Vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:1929 +#: dolphinmainwindow.cpp:1940 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis refresh" msgid "" @@ -702,31 +702,31 @@ msgid "" "the view is split, this refreshes the one that is currently in focus.</para>" msgstr "Fólderes" -#: dolphinmainwindow.cpp:1936 +#: dolphinmainwindow.cpp:1947 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Stop" msgstr "Stoppar" -#: dolphinmainwindow.cpp:1937 +#: dolphinmainwindow.cpp:1948 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "Stop loading" msgstr "Stoppar" -#: dolphinmainwindow.cpp:1938 +#: dolphinmainwindow.cpp:1949 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "This stops the loading of the contents of the current folder." msgstr "Actual fólder e sub-fólderes" -#: dolphinmainwindow.cpp:1943 +#: dolphinmainwindow.cpp:1954 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:inmenu Navigation Bar" msgid "Editable Location" msgstr "Copiar li localisation" -#: dolphinmainwindow.cpp:1945 +#: dolphinmainwindow.cpp:1956 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -736,13 +736,13 @@ msgid "" "confirming the edited location." msgstr "Panel de localisation" -#: dolphinmainwindow.cpp:1953 +#: dolphinmainwindow.cpp:1964 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:inmenu Navigation Bar" msgid "Replace Location" msgstr "Panel de localisation" -#: dolphinmainwindow.cpp:1958 +#: dolphinmainwindow.cpp:1969 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -750,19 +750,19 @@ msgid "" "enter a different location." msgstr "Copiar li localisation" -#: dolphinmainwindow.cpp:1988 +#: dolphinmainwindow.cpp:1999 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu File" msgid "Undo close tab" msgstr "Defar clusion del carte" -#: dolphinmainwindow.cpp:1989 +#: dolphinmainwindow.cpp:2000 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info:whatsthis undo close tab" msgid "This returns you to the previously closed tab." msgstr "Recentmen cludet cartes" -#: dolphinmainwindow.cpp:1997 +#: dolphinmainwindow.cpp:2008 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -773,7 +773,7 @@ msgid "" "for your confirmation beforehand." msgstr "[email protected]" -#: dolphinmainwindow.cpp:2026 +#: dolphinmainwindow.cpp:2037 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -782,13 +782,13 @@ msgid "" "well as hidden folders for their applications' data and configuration files." msgstr "[email protected]" -#: dolphinmainwindow.cpp:2033 +#: dolphinmainwindow.cpp:2044 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Compare Files" msgstr "Comparar files" -#: dolphinmainwindow.cpp:2041 +#: dolphinmainwindow.cpp:2052 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -797,13 +797,13 @@ msgid "" "para>" msgstr "Configurar" -#: dolphinmainwindow.cpp:2049 +#: dolphinmainwindow.cpp:2060 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Open Terminal" msgstr "Aperter li terminal" -#: dolphinmainwindow.cpp:2051 +#: dolphinmainwindow.cpp:2062 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -813,13 +813,13 @@ msgid "" msgstr "Aperter li Terminal ci" #. i18n: "Here" refers to the location(s) of the currently selected item(s) or the currently viewed location if nothing is selected. -#: dolphinmainwindow.cpp:2059 +#: dolphinmainwindow.cpp:2070 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Open Terminal Here" msgstr "Aperter li Terminal ci" -#: dolphinmainwindow.cpp:2061 +#: dolphinmainwindow.cpp:2072 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -828,13 +828,13 @@ msgid "" "features in the terminal application.</para>" msgstr "Aperter li Terminal ci" -#: dolphinmainwindow.cpp:2069 +#: dolphinmainwindow.cpp:2080 #, kde-format msgctxt "@title:menu" msgid "&Bookmarks" msgstr "&Marca-págines" -#: dolphinmainwindow.cpp:2079 +#: dolphinmainwindow.cpp:2090 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -846,13 +846,13 @@ msgid "" "advanced actions more time consuming.</para>" msgstr "Micri" -#: dolphinmainwindow.cpp:2112 +#: dolphinmainwindow.cpp:2123 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Go to Tab %1" msgstr "Ear al carte %1" -#: dolphinmainwindow.cpp:2125 +#: dolphinmainwindow.cpp:2136 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Activate Last Tab" @@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Last Tab" msgstr "Cluder li carte" -#: dolphinmainwindow.cpp:2126 +#: dolphinmainwindow.cpp:2137 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Activate Last Tab" @@ -868,13 +868,13 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Go to Last Tab" msgstr "Cluder li carte" -#: dolphinmainwindow.cpp:2132 +#: dolphinmainwindow.cpp:2143 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Next Tab" msgstr "Sequent carte" -#: dolphinmainwindow.cpp:2133 +#: dolphinmainwindow.cpp:2144 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Next Tab" @@ -882,13 +882,13 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Go to Next Tab" msgstr "Cluder li carte" -#: dolphinmainwindow.cpp:2139 +#: dolphinmainwindow.cpp:2150 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Previous Tab" msgstr "Precedent carte" -#: dolphinmainwindow.cpp:2140 +#: dolphinmainwindow.cpp:2151 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Previous Tab" @@ -896,50 +896,50 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Go to Previous Tab" msgstr "Cluder li carte" -#: dolphinmainwindow.cpp:2147 +#: dolphinmainwindow.cpp:2158 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Show Target" msgstr "Revelar celat files" -#: dolphinmainwindow.cpp:2153 +#: dolphinmainwindow.cpp:2164 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open in New Tab" msgstr "Aperter in un nov carte" -#: dolphinmainwindow.cpp:2158 +#: dolphinmainwindow.cpp:2169 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open in New Tabs" msgstr "Aperter in nov cartes" -#: dolphinmainwindow.cpp:2163 +#: dolphinmainwindow.cpp:2174 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open in New Window" msgstr "Aperter in un nov fenestre" -#: dolphinmainwindow.cpp:2168 panels/places/placespanel.cpp:45 +#: dolphinmainwindow.cpp:2179 panels/places/placespanel.cpp:45 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Open in application" msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open in Split View" msgstr "Aperter in un fendet vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:2184 +#: dolphinmainwindow.cpp:2195 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:inmenu Panels" msgid "Unlock Panels" msgstr "Monstrar paneles" -#: dolphinmainwindow.cpp:2186 +#: dolphinmainwindow.cpp:2197 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:inmenu Panels" msgid "Lock Panels" msgstr "Monstrar paneles" -#: dolphinmainwindow.cpp:2189 +#: dolphinmainwindow.cpp:2200 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -949,13 +949,13 @@ msgid "" "embedded more cleanly." msgstr "Cluder li carte" -#: dolphinmainwindow.cpp:2198 +#: dolphinmainwindow.cpp:2209 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Information" msgstr "Information" -#: dolphinmainwindow.cpp:2221 +#: dolphinmainwindow.cpp:2232 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -963,7 +963,7 @@ msgid "" "interface> or <interface>View|Panels</interface>.</para>" msgstr "Vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:2228 +#: dolphinmainwindow.cpp:2239 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -974,7 +974,7 @@ msgid "" "items a preview of their contents is provided.</para>" msgstr "[email protected]" -#: dolphinmainwindow.cpp:2236 +#: dolphinmainwindow.cpp:2247 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -985,13 +985,13 @@ msgid "" "are given here by right-clicking.</para>" msgstr "OIS" -#: dolphinmainwindow.cpp:2245 +#: dolphinmainwindow.cpp:2256 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Folders" msgstr "Fólderes" -#: dolphinmainwindow.cpp:2265 +#: dolphinmainwindow.cpp:2276 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1000,7 +1000,7 @@ msgid "" "emphasis> in a <emphasis>tree view</emphasis>." msgstr "Fólderes" -#: dolphinmainwindow.cpp:2270 +#: dolphinmainwindow.cpp:2281 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1010,13 +1010,13 @@ msgid "" "quick switching between any folders.</para>" msgstr "Fólderes" -#: dolphinmainwindow.cpp:2280 +#: dolphinmainwindow.cpp:2291 #, kde-format msgctxt "@title:window Shell terminal" msgid "Terminal" msgstr "Terminal" -#: dolphinmainwindow.cpp:2305 +#: dolphinmainwindow.cpp:2316 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1028,7 +1028,7 @@ msgid "" "application like Konsole.</para>" msgstr "Aperter li Terminal ci" -#: dolphinmainwindow.cpp:2313 +#: dolphinmainwindow.cpp:2324 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1040,31 +1040,31 @@ msgid "" "like Konsole.</para>" msgstr "Vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:2323 dolphinmainwindow.cpp:2914 +#: dolphinmainwindow.cpp:2334 dolphinmainwindow.cpp:2925 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Focus Terminal Panel" msgstr "Aperter li Terminal ci" -#: dolphinmainwindow.cpp:2324 +#: dolphinmainwindow.cpp:2335 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move keyboard focus to and from the Terminal panel." msgstr "" -#: dolphinmainwindow.cpp:2337 +#: dolphinmainwindow.cpp:2348 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Places" msgstr "Locs" -#: dolphinmainwindow.cpp:2365 +#: dolphinmainwindow.cpp:2376 #, kde-format msgctxt "@item:inmenu" msgid "Show Hidden Places" msgstr "Monstrar celat Locs" -#: dolphinmainwindow.cpp:2369 +#: dolphinmainwindow.cpp:2380 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1073,7 +1073,7 @@ msgid "" "property." msgstr "Locs" -#: dolphinmainwindow.cpp:2381 +#: dolphinmainwindow.cpp:2392 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1084,7 +1084,7 @@ msgid "" "type.</para>" msgstr "%1 files" -#: dolphinmainwindow.cpp:2388 +#: dolphinmainwindow.cpp:2399 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1099,45 +1099,45 @@ msgid "" "interface> to display it again.</para>" msgstr "Locs" -#: dolphinmainwindow.cpp:2402 dolphinmainwindow.cpp:2932 +#: dolphinmainwindow.cpp:2413 dolphinmainwindow.cpp:2943 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Focus Places Panel" msgstr "Aperter li Terminal ci" -#: dolphinmainwindow.cpp:2403 +#: dolphinmainwindow.cpp:2414 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move keyboard focus to and from the Places panel." msgstr "Locs" -#: dolphinmainwindow.cpp:2409 +#: dolphinmainwindow.cpp:2420 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Show Panels" msgstr "Monstrar paneles" -#: dolphinmainwindow.cpp:2478 +#: dolphinmainwindow.cpp:2489 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "Cannot rename: You do not have permission to rename items in this folder." msgstr "%1 elementes" -#: dolphinmainwindow.cpp:2481 dolphinmainwindow.cpp:2498 +#: dolphinmainwindow.cpp:2492 dolphinmainwindow.cpp:2509 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "Cannot delete: You do not have permission to remove items from this folder." msgstr "Remover" -#: dolphinmainwindow.cpp:2483 +#: dolphinmainwindow.cpp:2494 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot cut: You do not have permission to move items from this folder." msgstr "Mover al Paper-corb" -#: dolphinmainwindow.cpp:2488 +#: dolphinmainwindow.cpp:2499 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -1145,31 +1145,31 @@ msgid "" "folder." msgstr "Aperter li Terminal ci" -#: dolphinmainwindow.cpp:2510 +#: dolphinmainwindow.cpp:2521 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot copy to other view: No files selected." msgstr "Copiar" -#: dolphinmainwindow.cpp:2512 +#: dolphinmainwindow.cpp:2523 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot move to other view: No files selected." msgstr "%1 files" -#: dolphinmainwindow.cpp:2531 +#: dolphinmainwindow.cpp:2542 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot copy to other view: The other view already contains these items." msgstr "Cluder li levul vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:2534 +#: dolphinmainwindow.cpp:2545 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot move to other view: The other view already contains these items." msgstr "Cluder li levul vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:2539 +#: dolphinmainwindow.cpp:2550 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgid "" "destination folder." msgstr "Cluder li levul vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:2543 +#: dolphinmainwindow.cpp:2554 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -1185,7 +1185,7 @@ msgid "" "destination folder." msgstr "Cluder li levul vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:2549 +#: dolphinmainwindow.cpp:2560 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -1193,7 +1193,7 @@ msgid "" "this folder." msgstr "Cluder li levul vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:2573 +#: dolphinmainwindow.cpp:2584 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1204,19 +1204,19 @@ msgid "" "<emphasis>root directory</emphasis>.</para>" msgstr "Fólderes" -#: dolphinmainwindow.cpp:2664 +#: dolphinmainwindow.cpp:2675 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Close left view" msgid "Close" msgstr "Cluder" -#: dolphinmainwindow.cpp:2665 +#: dolphinmainwindow.cpp:2676 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Close left view" msgstr "Cluder li levul vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:2667 +#: dolphinmainwindow.cpp:2678 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Copy to Inactive Split View" @@ -1224,25 +1224,25 @@ msgctxt "@action:intoolbar Move left view to a new window" msgid "Pop out Left View" msgstr "Vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:2668 +#: dolphinmainwindow.cpp:2679 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "Move left view to a new window" msgstr "Cluder li levul vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:2670 +#: dolphinmainwindow.cpp:2681 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Close right view" msgid "Close" msgstr "Cluder" -#: dolphinmainwindow.cpp:2671 +#: dolphinmainwindow.cpp:2682 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Close right view" msgstr "Cluder li dextri vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:2673 +#: dolphinmainwindow.cpp:2684 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Copy to Inactive Split View" @@ -1250,31 +1250,31 @@ msgctxt "@action:intoolbar Move right view to a new window" msgid "Pop out Right View" msgstr "Vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:2674 +#: dolphinmainwindow.cpp:2685 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "Move right view to a new window" msgstr "Cluder li dextri vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:2683 +#: dolphinmainwindow.cpp:2694 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Split view" msgid "Split" msgstr "Fender" -#: dolphinmainwindow.cpp:2684 +#: dolphinmainwindow.cpp:2695 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Split view" msgstr "Fender li vise" -#: dolphinmainwindow.cpp:2686 +#: dolphinmainwindow.cpp:2697 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Move view in focus to a new window" msgid "Pop out" msgstr "%1 líber ex %2 (%3% usat)" -#: dolphinmainwindow.cpp:2741 +#: dolphinmainwindow.cpp:2752 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1286,7 +1286,7 @@ msgid "" "<emphasis>Toolbar</emphasis>.</para>" msgstr "Parametres" -#: dolphinmainwindow.cpp:2748 +#: dolphinmainwindow.cpp:2759 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1300,7 +1300,7 @@ msgid "" "click a button if you want to show or hide its text.</para>" msgstr "Panel de instrumentarium" -#: dolphinmainwindow.cpp:2760 +#: dolphinmainwindow.cpp:2771 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis main view" msgid "" @@ -1317,7 +1317,7 @@ msgid "" "emphasis> that covers the basics.</para>" msgstr "Aperter li Terminal ci" -#: dolphinmainwindow.cpp:2776 +#: dolphinmainwindow.cpp:2787 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1327,7 +1327,7 @@ msgid "" "be triggered this way.</para>" msgstr "Nov &fenestre" -#: dolphinmainwindow.cpp:2782 +#: dolphinmainwindow.cpp:2793 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1336,7 +1336,7 @@ msgid "" "<interface>Menu</interface> can also be placed on the Toolbar.</para>" msgstr "Panel de instrumentarium" -#: dolphinmainwindow.cpp:2786 +#: dolphinmainwindow.cpp:2797 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "Parametres" #. frustrate the user. If there are multiple languages that the user might #. know with a reasonable chance you might want to have 2 external links. #. The same might be true for any external link you translate. -#: dolphinmainwindow.cpp:2806 +#: dolphinmainwindow.cpp:2817 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis handbook" msgid "" @@ -1362,7 +1362,7 @@ msgid "" "here</link>. It will open the dedicated page in the KDE UserBase Wiki.</para>" msgstr "Aperter li Terminal ci" -#: dolphinmainwindow.cpp:2811 +#: dolphinmainwindow.cpp:2822 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis whatsthis button" msgid "" @@ -1376,7 +1376,7 @@ msgid "" "windows so don't get too used to this.</para>" msgstr "Dolphin" -#: dolphinmainwindow.cpp:2822 +#: dolphinmainwindow.cpp:2833 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1387,7 +1387,7 @@ msgid "" "Bug_Reporting'>click here</link>.</para>" msgstr "OIS" -#: dolphinmainwindow.cpp:2831 +#: dolphinmainwindow.cpp:2842 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1401,7 +1401,7 @@ msgid "" "behind the KDE community.</para>" msgstr "[email protected]" -#: dolphinmainwindow.cpp:2844 +#: dolphinmainwindow.cpp:2855 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1410,7 +1410,7 @@ msgid "" "in your preferred language." msgstr "[email protected]" -#: dolphinmainwindow.cpp:2849 +#: dolphinmainwindow.cpp:2860 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1418,7 +1418,7 @@ msgid "" "libraries and maintainers of this application." msgstr "Version" -#: dolphinmainwindow.cpp:2854 +#: dolphinmainwindow.cpp:2865 #, fuzzy, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" @@ -1428,19 +1428,19 @@ msgid "" "a look!" msgstr "Aperter in un nov fenestre" -#: dolphinmainwindow.cpp:2908 dolphinmainwindow.cpp:2919 +#: dolphinmainwindow.cpp:2919 dolphinmainwindow.cpp:2930 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Defocus Terminal Panel" msgstr "Aperter li Terminal ci" -#: dolphinmainwindow.cpp:2926 +#: dolphinmainwindow.cpp:2937 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Defocus Terminal Panel" msgstr "Aperter li Terminal ci" -#: dolphinmainwindow.cpp:2937 +#: dolphinmainwindow.cpp:2948 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Defocus Places Panel" @@ -1681,14 +1681,14 @@ msgid "(%1) | %2" msgstr "" #. i18n: ectx: Menu (location_bar) -#: dolphinui.rc:61 +#: dolphinui.rc:61 dolphinuiforphones.rc:61 #, kde-format msgctxt "@title:menu" msgid "Location Bar" msgstr "Panel de localisation" #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: dolphinui.rc:106 +#: dolphinui.rc:106 dolphinuiforphones.rc:106 #, kde-format msgctxt "@title:menu" msgid "Main Toolbar" @@ -3903,49 +3903,49 @@ msgstr "Ínlimitat" msgid "Enabled plugins" msgstr "Activ plugines" -#: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:41 +#: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:42 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Configure" msgstr "Configurar" -#: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:45 +#: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:46 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:group Interface settings" msgid "Interface" msgstr "Interfacie" -#: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:51 +#: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:52 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "View" msgstr "Vise" -#: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:69 +#: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:70 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Context Menu" msgstr "Menú contextual" -#: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:79 +#: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:80 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Trash" msgstr "Li Paper-corb" -#: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:89 +#: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:90 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "User Feedback" msgstr "Usator: %1 | Gruppe: %2 | Altri: %3" -#: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:167 +#: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:168 #, fuzzy, kde-format msgid "" "You have unsaved changes. Do you want to apply the changes or discard them?" msgstr "Applicar a:" -#: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:168 +#: settings/dolphinsettingsdialog.cpp:169 #, kde-format msgid "Warning" msgstr "Avise" |
