diff options
| author | l10n daemon script <[email protected]> | 2024-03-19 01:27:30 +0000 |
|---|---|---|
| committer | l10n daemon script <[email protected]> | 2024-03-19 01:27:30 +0000 |
| commit | d054ecaaedb81813c6899ab1fbe3c5c8308a647f (patch) | |
| tree | d5faeb3b3980fc73d483c2a87e0b1b3e5ee1ca2b /po/is | |
| parent | f97c61ffac947582713dfef17f7e2194994c2da9 (diff) | |
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po/is')
| -rw-r--r-- | po/is/dolphin.po | 87 |
1 files changed, 43 insertions, 44 deletions
diff --git a/po/is/dolphin.po b/po/is/dolphin.po index 79f7c9d56..196476bdc 100644 --- a/po/is/dolphin.po +++ b/po/is/dolphin.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-16 00:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-02-19 19:08+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-19 00:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-14 17:29+0000\n" "Last-Translator: Guðmundur Erlingsson <[email protected]>\n" "Language-Team: Icelandic <[email protected]>\n" "Language: is\n" @@ -77,6 +77,13 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open Path in New Window" msgstr "Opna slóð í nýjum glugga" +#: dolphincontextmenu.cpp:453 +#, kde-format +msgctxt "" +"@action:inmenu Shortcut, middle click to trigger menu item, keep short" +msgid "Middle Click" +msgstr "" + #: dolphinmainwindow.cpp:310 #, kde-format msgctxt "@info:status" @@ -3265,27 +3272,25 @@ msgstr "Hámarks textabreidd (0 þýðir óendanlegt)" #: settings/dolphin_contentdisplaysettings.kcfg:10 #, kde-format msgid "How we display the size of directories" -msgstr "" +msgstr "Hvernig við sýnum stærð fyrir möppur" #. i18n: ectx: label, entry (DirectorySizeMode), group (ContentDisplay) #: settings/dolphin_contentdisplaysettings.kcfg:13 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Show the statusbar" +#, kde-format msgid "Show the content count" -msgstr "Sýna stöðustikuna" +msgstr "Sýna fjölda innihaldsatriða" #. i18n: ectx: label, entry (DirectorySizeMode), group (ContentDisplay) #: settings/dolphin_contentdisplaysettings.kcfg:16 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Show the statusbar" +#, kde-format msgid "Show the content size" -msgstr "Sýna stöðustikuna" +msgstr "Sýna stærð innihalds" #. i18n: ectx: label, entry (DirectorySizeMode), group (ContentDisplay) #: settings/dolphin_contentdisplaysettings.kcfg:19 #, kde-format msgid "Do not show any directory size" -msgstr "" +msgstr "Ekki sýna neina stærð fyrir möppu" #. i18n: ectx: label, entry (RecursiveDirectorySizeLimit), group (ContentDisplay) #: settings/dolphin_contentdisplaysettings.kcfg:25 @@ -3670,7 +3675,7 @@ msgstr "" #: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:79 #, kde-format msgid "Rename inline" -msgstr "Endurnefna í textalínu tákns" +msgstr "Hægt að breyta textalínu tákns" #. i18n: ectx: label, entry (ShowSelectionToggle), group (General) #: settings/dolphin_generalsettings.kcfg:83 @@ -3893,13 +3898,13 @@ msgstr "Gluggum með forrit sem enn er í gangi á skjáhermispjaldi er lokað" #, kde-format msgctxt "@option:check Ask for confirmation in Dolphin when" msgid "Opening many folders at once" -msgstr "Opna margar möppur í einu" +msgstr "Margar möppur eru opnaðar í einu" #: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@option:check Ask for confirmation in Dolphin when" msgid "Opening many terminals at once" -msgstr "Opna marga skjáherma í einu" +msgstr "Margir skjáhermar eru opnaðir í einu" #: settings/interface/confirmationssettingspage.cpp:67 #, kde-format @@ -4004,13 +4009,13 @@ msgstr "Opna nýja flipa: " #, kde-format msgctxt "option:check split view panes" msgid "Switch between panes with Tab key" -msgstr "Skiptu á milli hluta með dálklykli (TAB)" +msgstr "Skipta á milli hluta með dálklykli (TAB)" #: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:119 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Split view: " -msgstr "Kljúfa sýn: " +msgstr "Tvískipt yfirlit: " #: settings/interface/folderstabssettingspage.cpp:122 #, kde-format @@ -4191,7 +4196,7 @@ msgstr "Stöðustika: " #, kde-format msgctxt "@option:check Startup Settings" msgid "Make location bar editable" -msgstr "Gera staðsetningastiku breytanlega" +msgstr "Gera staðsetningarstiku breytanlega" #: settings/interface/statusandlocationbarssettingspage.cpp:48 #, kde-format @@ -4256,28 +4261,22 @@ msgid "Sorting mode: " msgstr "Röðun: " #: settings/viewmodes/contentdisplaytab.cpp:52 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "option:radio" -#| msgid "Number of items" +#, kde-format msgctxt "option:radio" msgid "Show number of items" -msgstr "Fjöldi atriða" +msgstr "Sýna fjölda atriða" #: settings/viewmodes/contentdisplaytab.cpp:53 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "option:radio" -#| msgid "Size of contents, up to " +#, kde-format msgctxt "option:radio" msgid "Show size of contents, up to " -msgstr "Stærð innihalds, allt að" +msgstr "Sýna stærð innihalds, allt að" #: settings/viewmodes/contentdisplaytab.cpp:54 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@option:check" -#| msgid "Show zoom slider" +#, kde-format msgctxt "option:radio" msgid "Show no size" -msgstr "Sýna aðdráttarsleða" +msgstr "Ekki sýna neina stærð" #: settings/viewmodes/contentdisplaytab.cpp:63 #, kde-format @@ -4287,12 +4286,10 @@ msgstr[0] " stigs dýpt" msgstr[1] " stiga dýpt" #: settings/viewmodes/contentdisplaytab.cpp:72 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@label:checkbox" -#| msgid "Folders:" +#, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Folder size:" -msgstr "Möppur:" +msgstr "Möppustærð:" #: settings/viewmodes/contentdisplaytab.cpp:82 #, kde-format @@ -4369,6 +4366,8 @@ msgid "" "Some special views like search, recent files, or trash will still use a " "custom display style." msgstr "" +"Sum séryfirlit eins og leit, nýlegar skrár eða rusl munu samt nota " +"sérsniðinn birtingarstíl" #: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:37 #, kde-format @@ -4383,8 +4382,8 @@ msgid "" "Dolphin will create a hidden .directory file in each folder you change view " "properties for." msgstr "" -"Þegar þú breytir birtingareiginleikum möppu býr Dolphin til földu skrána ." -"directory í þeirri möppu." +"Þegar þú breytir birtingareiginleikum möppu býr Dolphin til falda skrá, ." +"directory, í þeirri möppu." #: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:46 #, kde-format @@ -4408,7 +4407,7 @@ msgstr "Opna möppur á meðan dregið er" #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Browsing: " -msgstr "Vafur: " +msgstr "Flakk: " #: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:63 #, kde-format @@ -4433,7 +4432,7 @@ msgstr "Sýna valmerkingu" #, kde-format msgctxt "option:check" msgid "Rename inline" -msgstr "Endurnefna í textalínu tákns" +msgstr "Hægt að breyta textalínu tákns" #: settings/viewmodes/generalviewsettingspage.cpp:79 #, kde-format @@ -4486,7 +4485,7 @@ msgstr "Letur í textalínu tákna:" #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Label width" msgid "Small" -msgstr "Lítið" +msgstr "Lítil" #: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:68 #, kde-format @@ -4498,13 +4497,13 @@ msgstr "Miðlungs" #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Label width" msgid "Large" -msgstr "Stórt" +msgstr "Mikil" #: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:70 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Label width" msgid "Huge" -msgstr "Risastórt" +msgstr "Mjög mikil" #: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:71 #, kde-format @@ -4558,13 +4557,13 @@ msgstr "Hámarksfjöldi lína:" #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Maximum width" msgid "Unlimited" -msgstr "Ótakmarkaður" +msgstr "Ótakmörkuð" #: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:86 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Maximum width" msgid "Small" -msgstr "Lítill" +msgstr "Lítil" #: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:87 #, kde-format @@ -4576,7 +4575,7 @@ msgstr "Miðlungs" #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Maximum width" msgid "Large" -msgstr "Mikill" +msgstr "Mikil" #: settings/viewmodes/viewsettingstab.cpp:89 #, kde-format @@ -4699,7 +4698,7 @@ msgstr "Viðbótarupplýsingar" #: settings/viewpropertiesdialog.cpp:132 #, kde-format msgid "Choose what to see on each file or folder:" -msgstr "Veldu hvað eigi að sjást um hverja skrá eða möppu:" +msgstr "Veldu hvað á að sjást um hverja skrá eða möppu:" #: settings/viewpropertiesdialog.cpp:142 #, kde-format @@ -5429,7 +5428,7 @@ msgstr "" #, kde-format msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Adjust View Display Style…" -msgstr "Breyta birtingarstíl sýnar…" +msgstr "Breyta birtingarsniði yfirlits…" #: views/dolphinviewactionhandler.cpp:335 #, kde-format |
