┌   ┐
54
└   ┘

summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/it/dolphin.po
diff options
context:
space:
mode:
authorl10n daemon script <[email protected]>2025-06-28 01:44:27 +0000
committerl10n daemon script <[email protected]>2025-06-28 01:44:27 +0000
commit781e8e9e18579c0fe368ed9fe295f908493272b3 (patch)
tree094405c83112f0ded99601ecf3ddb2a1c1c1fa33 /po/it/dolphin.po
parent64f38f89a63c7afe5fbd5181f9de65c4b3be48b7 (diff)
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
Diffstat (limited to 'po/it/dolphin.po')
-rw-r--r--po/it/dolphin.po150
1 files changed, 82 insertions, 68 deletions
diff --git a/po/it/dolphin.po b/po/it/dolphin.po
index d4f2564ff..dc97b4558 100644
--- a/po/it/dolphin.po
+++ b/po/it/dolphin.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dolphin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-06-18 00:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-28 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-19 08:51+0200\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <[email protected]>\n"
"Language-Team: Italian <[email protected]>\n"
@@ -2114,8 +2114,10 @@ msgid "Move to New Folder…"
msgstr "Sposta in una nuova cartella…"
#: itemactions/setfoldericonitemaction.cpp:153
-#, kde-format
-msgctxt "@action open a submeun with additional entries"
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgctxt "@action open a submeun with additional entries"
+#| msgid "Other"
+msgctxt "@action open a submenu with additional entries"
msgid "Other"
msgstr "Altro"
@@ -6303,19 +6305,19 @@ msgstr "Non è stato trovato alcun dispositivo Bluetooth"
msgid "Folder is empty"
msgstr "La cartella è vuota"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:81
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:82
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create Folder…"
msgstr "Crea cartella…"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:88
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:89
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Create File…"
msgstr "Crea file…"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:97
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:98
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -6326,7 +6328,7 @@ msgstr ""
"rinomina di più elementi contemporaneamente fa sì che i nuovi nomi "
"differiscano solo per un numero."
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:109
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:110
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -6339,7 +6341,7 @@ msgstr ""
"elementi possono essere eliminati in seguito se è necessario liberare spazio "
"su disco."
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:122
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:123
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -6349,25 +6351,25 @@ msgstr ""
"Questa opzione elimina permanentemente gli elementi nella selezione attuale. "
"Tali elementi non possono essere recuperati con mezzi normali."
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:132
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:133
#, kde-format
msgctxt "@action \"Move to Trash\" for non-local files, etc."
msgid "Delete (using shortcut for Trash)"
msgstr "Elimina (utilizza scorciatoia per il cestino)"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:138
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:139
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here"
msgstr "Duplica qui"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:146
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:147
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Properties"
msgstr "Proprietà"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:148
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:149
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis properties"
msgid ""
@@ -6382,44 +6384,44 @@ msgstr ""
"configurare opzioni avanzate come la gestione dei permessi di lettura e "
"scrittura."
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:158
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location"
msgstr "Copia posizione"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:159
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:160
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis copy_location"
msgid "This will copy the path of the first selected item into the clipboard."
msgstr ""
"Questo copierà il percorso del primo elemento selezionato negli appunti."
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:167
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Move to Trash…"
msgstr "Cestina..."
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:168
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Delete…"
msgstr "Elimina…"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:169
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu File"
msgid "Duplicate Here…"
msgstr "Duplica qui…"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:170
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:171
#, kde-format
msgctxt "@action:incontextmenu"
msgid "Copy Location…"
msgstr "Copia posizione…"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:199
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:200
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Icons view mode"
msgid ""
@@ -6436,7 +6438,7 @@ msgstr ""
"utile per navigare attraverso le immagini quando l'opzione "
"<interface>Anteprima</interface> è abilitata.</para>"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:206
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:207
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Compact view mode"
msgid ""
@@ -6448,7 +6450,7 @@ msgstr ""
"e i file in colonne con i nomi accanto alle icone. </para><para>Questo aiuta "
"ad avere una panoramica nella cartelle con molti elementi.</para>"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:210
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis Details view mode"
msgid ""
@@ -6470,66 +6472,60 @@ msgstr ""
"In questo modo, puoi visualizzare i contenuti di più cartelle nello stesso "
"elenco.</para>"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:220
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Change View Mode"
msgstr "Cambia la modalità di visualizzazione"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:221
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:222
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis View Mode Toolbutton"
msgid "This cycles through all view modes."
msgstr "Questo scorre tutte le modalità di visualizzazione."
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:241
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:242
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom in"
msgid "This increases the icon size."
msgstr "Aumenta la dimensione delle icone."
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:244
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:245
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Reset Zoom Level"
msgstr "Ripristina livello di zoom"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:245
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
#, kde-format
msgid "Zoom To Default"
msgstr "Zoom predefinito"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:246
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:247
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom reset"
msgid "This resets the icon size to default."
msgstr "Ripristina la dimensione delle icone al valore predefinito."
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:252
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:253
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis zoom out"
msgid "This reduces the icon size."
msgstr "Questo riduce la dimensione delle icone."
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:255
-#, kde-format
-msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
-msgid "Zoom"
-msgstr "Ingrandimento"
-
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:263
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:259
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "Show Previews"
msgstr "Mostra anteprime"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:264
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:260
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Show preview of files and folders"
msgstr "Mostra l'anteprima di file e cartelle"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:266
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:262
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -6541,49 +6537,49 @@ msgstr ""
"effettivo del file o della cartella.<nl/>Ad esempio, le icone delle immagini "
"diventano versioni ridimensionate delle immagini."
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:275
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:271
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Folders First"
msgstr "Prima le cartelle"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:279
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:275
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Sort"
msgid "Hidden Files Last"
msgstr "File nascosti per ultimi"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:287
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:283
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Sort By"
msgstr "Ordina per"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:322
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:318
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Additional Information"
msgstr "Mostra informazioni aggiuntive"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:333
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:329
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show in Groups"
msgstr "Mostra in Gruppi"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:334
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:330
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "This groups files and folders by their first letter."
msgstr "Raggruppa file e cartelle in base alla loro prima lettera."
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:339
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:335
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "Mostra i file nascosti"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:341
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:337
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -6607,13 +6603,13 @@ msgstr ""
"abilitando tale impostazione in Configura Dolphin > Visualizza > Generale.</"
"para>"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:355
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:351
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View"
msgid "Adjust View Display Style…"
msgstr "Regola lo stile di visualizzazione della vista…"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:358
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:354
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid ""
@@ -6622,13 +6618,13 @@ msgstr ""
"Apre una finestra nella quale tutte le proprietà della vista della cartella "
"possono essere modificate."
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:364
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:360
#, kde-format
msgctxt "@action:intoolbar"
msgid "View Settings"
msgstr "Impostazioni di visualizzazione"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:366
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:362
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis View Settings Toolbutton"
msgid ""
@@ -6638,103 +6634,103 @@ msgstr ""
"In questo modo è possibile scorrere tutte le modalità di visualizzazione. Il "
"menu a tendina contiene varie azioni relative alla visualizzazione."
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:682
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:678
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Icons"
msgstr "Icone"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:683
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:679
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Icons view mode"
msgstr "Modalità vista a icone"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:693
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:689
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Compact"
msgstr "Compatta"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:694
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:690
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Compact view mode"
msgstr "Modalità vista compatta"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:704
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:700
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu View Mode"
msgid "Details"
msgstr "Dettagli"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:705
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:701
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Details view mode"
msgstr "Modalità vista dettagliata"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:728
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:724
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:729
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:725
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:731
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:727
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Largest First"
msgstr "Prima i più grandi"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:732
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:728
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Smallest First"
msgstr "Prima i più piccoli"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:734
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:730
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Newest First"
msgstr "Prima i più nuovi"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:735
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:731
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Oldest First"
msgstr "Prima i più datati"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:737
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:733
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Highest First"
msgstr "Prima i più alti"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:738
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:734
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Lowest First"
msgstr "Prima i più bassi"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:740
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:736
#, kde-format
msgctxt "Sort descending"
msgid "Descending"
msgstr "Decrescente"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:741
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:737
#, kde-format
msgctxt "Sort ascending"
msgid "Ascending"
msgstr "Crescente"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:839
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:835
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. The user's "
@@ -6747,12 +6743,12 @@ msgstr "Azioni per la vista attuale"
#. the file/files like "file1" or "file1, file2 and file3" or an aggregate like "8 Selected Folders".
#. If this sort of word puzzle can not be correctly translated in your language, translate it as "NULL" (without the quotes)
#. and a fallback will be used.
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:848
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:844
#, kde-format
msgid "Actions for %1"
msgstr "Azioni per %1"
-#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:855
+#: views/dolphinviewactionhandler.cpp:851
#, kde-format
msgctxt ""
"@action:inmenu menu with actions like copy, paste, rename. %1 is the amount "
@@ -6768,6 +6764,24 @@ msgctxt "@info:status"
msgid "Updating version information…"
msgstr "Aggiornamento delle informazioni di versione…"
+#: views/zoomwidgetaction.cpp:39
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgid "Zoom"
+msgctxt "@action:inmenu"
+msgid "Zoom"
+msgstr "Ingrandimento"
+
+#: views/zoomwidgetaction.cpp:57
+#, fuzzy, kde-format
+#| msgid "Zoom"
+msgctxt "@action:intoolbar"
+msgid "Zoom"
+msgstr "Ingrandimento"
+
+#~ msgctxt "@action:inmenu menu of zoom actions"
+#~ msgid "Zoom"
+#~ msgstr "Ingrandimento"
+
#~ msgctxt "@info:whatsthis findbar"
#~ msgid ""
#~ "<para>This helps you find files and folders. Enter a <emphasis>search "